Révisé le 2025-03-27 17:15 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
mouchard ⟦ moucharde (fém.) ⟧ #1567
#nom
■ (hist., police, police politique) Espion de la police, de l'AP, espion politique, exempt, policier ; ■ (moderne, général) dénonciateur, délateur, traître (militaire, prison, scolaire, ouvriers, etc.) ; hypocrite ; > par ext. : avion de reconnaissance, guetteur
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1918. Loin de la rifflette
Cette police comprenait un sous-officier et un inspecteur, détachés de la Tour Pointue, plus quarante mouchards ⊕
- 1875. Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie jusqu'en 1870
à leurs yeux, les agents sont des mouchards ⊕
- 1899. Les Mémoires de M. Goron – À travers le crime
Sale mouchard ! sale vache ! tu voudrais me mettre tout sur le dos ⊕
- 1870. Le sublime ou le travailleur comme il est en 1870, et ce qu'il peut être
la plus terrible accusation qu'on puisse lancer contre un ouvrier, c'est de le faire passer pour un mouchard ⊕
- 1943. Ceux de l'infanterie -1939-1940
Cette fois il s'agit de « faire face » de quatre côtés. –Cinq côtés, rectifie le lieutenant Ronin. Tu oublies les « mouchards ». Les « mouchards » ce sont les avions de reconnaissance qu'envoie l'ennemi ⊕
- 1959. La route mauve
Les couples furtifs disparaissaient parmi les voitures pour échanger un baiser avant de se fondre loin des lumières mouchardes ⊕
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
Mouchard vaut bien mouton. Autant être en titre et en pied à la police ⊕
- 1836. Bagnes, prisons et criminels (III)
« Monsieur, je suis voleur, mais je ne suis pas mouchard ». Je compris qu'il mettait un « mouchard » bien au-dessous d'un voleur, à la manière dont il prononça le mot. ⊕
- 1995. La princesse du sang
C'étaient des ordures. Ils se vantaient d'avoir été mouchards à treize ou quatorze ans, pour les Allemands et pour la police de Horthy, puis d'être passés aux communistes. ⊕
- 1930. La vie des forçats
le directeur lui-même ne peut rien à cela. Sans les mouchards, son bagne ne serait pas gardé. Et commence ainsi la haine sourde et impitoyable des forçats entre eux. ⊕
- 1954. Les portes de l'aventure
Khai était un sale mouchard qui racontait tout au bureau de la Subdivision, chaque fois qu'il allait à Savannakhet. ⊕
- 1880. Souvenirs d'un déporté - Étapes d'un forçat politique
Plusieurs incidents nous firent croire que nous avions parmi nous ce qu'on appelle dans les prisons un mouton et à la ville un mouchard. ⊕
- 1967. Le cachot
Serge m'avait prévenu. « Méfie-toi, en prison, c'est rempli de mouchards. Tu vas te retrouver au mitard. » ⊕
- 1871. Le Père Duchêne (2)
Soignez-moi les mouchards : surtout ceux qui se déguisent en bourgeois pour venir mettre le trouble dans les réunions ou dans les manifestations ⊕
- 1871. Le Père Duchêne (2)
Le Père Duchêne ne voudrait plus de police politique, parce qu'il sait que ce ne sont que les mouchards qui font le désordre. Il voudrait la suppression de la Préfecture de police, et l'attribution de la police de chaque arrondissement à sa municipalité propre. Comme ça, il n'y aura plus de rousse, et foutre, un bon patriote pourrait-être de de la police sans être mouchard. ⊕
- 1815. Le Palais-Royal ou les Filles en bonne fortune
Il n'en veut qu'aux bijoux ; il laisse le vol des mouchoirs à ces petits misérables, qu'on tolère d'abord pour les enrégimenter ensuite comme mouchards. ⊕
- 1815. Le Palais-Royal ou les Filles en bonne fortune
Le mouchard observe tout le monde et voudrait pouvoir connaître l'opinion des gens qui ne disent même rien. ⊕
- 1965. La débâcle
Avant la capture, il n'y avait rien à écouter, car le citoyen mobilisé gardait bouche cousue. Même dans la déroute, il craignait trop les mouchards et les tribunaux militaires pour oser se soulager par des lamentations ou des imprécations. Dès qu'il eut été pris, et libéré de sa terreur, il vida son sac. [1965] ⊕
- 1965. La débâcle
une fois, nous avons eu un avion d'observation, un mouchard fridolin, à bonne distance. Le juteux hurle : Tirez dessus !… ⊕
- 1935. Mer Noire
Toi, tu es dangereux, et quand un mouchard t'auras entendu parler de mutinerie, tu seras nettoyé illico. ⊕
- 1830. Supplément aux Mémoires de Vidocq [L'Héritier, de l'Ain]
il vit son zèle récompensé ; il fut libre, il fut heureux : il fut mouchard, puis capitaine de mouchards, investi de toute l'autorité que la police pouvait conférer sous le régime de l'arbitraire. ⊕
- 1780?. Les amours de Cartouche
Pour mieux tromper l'ennemi, je me fis espion de police, & je gâgnai la confiance de Mr. d'Argenson. Ce Magistrat se plaignait à moi-même de mes expéditions nocturnes. […] &, ce qui valait le mieux, c'est que je détournais l'attention du Guet & des Mouchards, car je les faisais courrir dans les quartiers où je ne voulais pas travailler cette nuit là. ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
mouchard existe depuis 1567
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● Espion de police, H. Junius, Nomenclator omnium rerum propria nomina variis linguis explicata indicans, 1567, d'après FEW ; subst. fém., ministère des mouchardes, Vidocq, 1828-29 ; La Moucharde, la police, Macé, Mes lundis, 1889 ; celui qui espionne quelqu'un, le surveille, M. de La Porte, Epithètes, 1571 d'après Livet, Molière ; subst. fém., rapporteuse, Labiche, Fille bien gardée, 1850 (TLFi) ●● Espion de la police, polic., 1582 ; membre d'une bande qui fait éclaireur, Org., 1798 ; bandit délateur ou bavard, Org., 1798 ; moucharde, indicatrice de la police, Vidocq, 1829 ; la police, Macé, 1889 (DHAF) ●● un mouchard .i. un espion de marchandises, Oudin, 1640 (gb)
→ Tous les mots de 1567
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1567
1833
1866
1803
1861
1867
1882
1780
2015
1830
1899
1844
1884
2019
1988
1925
2012
1949
1948
1929
1790
1815
1887
1898
1960
1932
1853
1954
1935
1967
1935
1965
1815
1794
1864
1914
1840
1871
1871
1820
1867
1900
1903
1947
1907
1918
1894
1886
1875
1899
1929
1890
1870
1916
1913
1947
1953
1881
1949
1888
1899
1888
1897
1923
1870
1899
1889
1986
1850
2000
1851
1829
1862
1882
1905
1981
1845
1844
1828
1791
1902
1884
1886
1930
1867
1842
1830
1899
1932
1902
1902
1920
1972
1972
1970
1954
1846
1886
1951
1905
1904
1918
1917
1976
1975
1943
1901
1959
1961
1966
1954
1887
1963
1976
1895
1828
1829
1829
1829
1829
1853
1833
1953
1799
1850
1926
1908
1921
1835
1831
1836
1846
1846
1912
1948
1931
1995
1849
1971
1999
1974
1930
2007
1916
2000
1954
1835
1835
1897
1849
1978
1725
1947
1985
1888
1998
1880
1889
1881
2004
1978
2007
1931
1975
1924
1847
1967
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1725. Le Vice puni, ou Cartouche, poëme (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1780?. Les amours de Cartouche (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1790. Les enfans de Sodome à l'Assemblée nationale (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1791. Grande fête donnée par les maquerelles de Paris à toutes leurs putains le jour de l'arrivée du roi, de la reine et de leur famille, en réjouissance du retour de leurs père et mère, (etc), dans Anthologie érotique - XVIIIe siècle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1795 (an III). Almanach des prisons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1799. Histoire des brigands, chauffeurs et assassins d'Orgères (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1803. Essais historiques sur les causes et les effets de la Révolution de France (tome cinquième) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1815. Histoire secrète du tribunal révolutionnaire (tome 2) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1815. Le Palais-Royal ou les Filles en bonne fortune (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1820?. L'intrigue au bordel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1828. Mémoires de Vidocq – Les voleurs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1828. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome premier) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Mémoires d'un forban philosophe (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome quatrième) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome second) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome troisième) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1829. Vocabulaire d'argot, dans Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome quatrième) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1830. Histoire de Vidocq, chef de la police de sûreté, par M. Froment (vol.2) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1830. Supplément aux Mémoires de Vidocq [L'Héritier, de l'Ain] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1831 (vers). Réforme pénitentiaire - Lettres sur les prisons de Paris, tome troisième (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1833. Argot, dans Dictionnaire de la Conversation et de la lecture (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1833. Notice sur l'argot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1835-1840. G'ni a pas d'putain, etc. (chanson) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1835. Lettres sur les prisons de Paris, dans F.V. Raspail, Réformes sociales (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1835. Nouveau dictionnaire de police ou Recueil analytique et raisonné des lois, ordonnances, réglements et instruction concernant la police judiciaire et administrative en France, précédé d'une introduction historique sur la police, depuis son origine .. (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1835. Vocabulaire argot-français des termes les plus usités dans la langue bigorne, dans Lettres sur les prisons de Paris, dans F.V. Raspail, Réformes sociales (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1836. Bagnes, prisons et criminels (III) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1842. Histoire complète de Vidocq et des principaux scélérats qu'il a livrés à la justice d'après les propres documens et mémoires de cet homme extraordinaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1844. Les vrais mystères de Paris [éd. Jean Savant] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1844. Vocabulaire Argot-Français-Allemand (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1845. Les bagnes ; histoires, types, moeurs, mystères (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1846. Dictionnaire des mots les plus usités dans le langage des prisons, dans Intérieur des prisons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1846. Les chauffeurs du Nord (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1846. L'intérieur des prisons […], par Un Détenu (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1847. Dictionnaire, dans Dictionnaire d'argot, ou la langue des voleurs dévoilée, contenant les moyens de se mettre en garde contre les ruses des filous (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1849. Dictionnaire argot-français, dans Le nouveau dictionnaire complet du Jargon de l'argot ou le langage des voleurs dévoilé (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1849. Le comte de Sainte-Hélène. Drame en cinq actes et sept tableaux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1850. La légende noire du bagne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1850. Les cahiers du capitaine Coignet (Jean Mistler éd.) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1851. Un corsaire au bagne - Mes pontons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1853. Argot, dans Dictionnaire de la Conversation et de la lecture (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1853. Voyage en Bretagne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1861. Les chiffonniers de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1862. Mémoires de Canler, ancien chef du service de sûreté 1797-1865 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1864. Almanach des misérables. Parodie en vers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1866. Dictionnaire de la langue verte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1867. La police (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1867. Les Malfaiteurs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1867. Notes d'Asselineau sur Philoxene Boyer et Baudelaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1870. Dictionnaire d' argot, dans Histoire des bagnes depuis leur création jusqu'à nos jours. Brest, Toulon, Rochefort, Lorient, Cayenne, Nouvelle-Calédonie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1870. Le sublime ou le travailleur comme il est en 1870, et ce qu'il peut être (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1871. Le Père Duchêne (2) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1871. Le Père Duchêne (3) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1875. Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie jusqu'en 1870 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1880. Souvenirs d'un déporté - Étapes d'un forçat politique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1881. Annexe 3833. Rapport fait au nom de la commission d'enquête sur le régime disciplinaire des établissements pénitentiaires de la Nouvelle-Calédonie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1881. Mémoires de Monsieur Claude, chef de la police de sûreté (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1882. La prostitution à Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1882. Paris horrible & Paris original (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1884. La prostitution contemporaine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1884. Le Boul' Mich' (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1886. La langue verte du troupier. Dictionnaire d'argot militaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1886. L'Insurgé (Jacques Vingtras - III) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1886. Paris oublié (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1887. Émile Kapp [nécrologie] (Le cri du peuple) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1888. Césarine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1888. La langue verte du troupier. Dictionnaire d'argot militaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1888. Le train de 8 h. 47 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. (dictionnaire), dans Macé, La police parisienne. Mes lundis en prison (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Étude sur l'argot français, dans Etudes sur l'argot français (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1890. Biribi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1894. Dictionnaire d'Argot fin-de-siècle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1895. Pestailles, dans Dans la rue - troisième volume - chansons et monologue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1897. Bistrouille et Jean Hiroux. Contes du Petit Pioupiou (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1897. Le loupiot, tableau de moeurs populaires en deux scènes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1898. Les criminels (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Escal-Vigor (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Les Mémoires de M. Goron – À travers le crime (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Les Mémoires de M. Goron - De l'invasion à l'anarchie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Les Mémoires de M. Goron - La police de l'avenir (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Sous la casaque (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1900. Mémoires de Rossignol (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Locutions parisiennes expliquées et locutions argotiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Vidocq - Ses exploits, ses aventures (Le repaire des chauffeurs) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Vidocq - Ses exploits, ses aventures (Une grande dame de la pègre) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1903. Les enracinées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La jungle de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Combats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Un vieux bougre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1907. Dictionnaire d'argot-français (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1908. Petit dictionnaire de l'argot parisien, dans Paris - Encyclopédie et vocabulaire de la vie pratique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1912. Le bouchon de cristal (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1913. Le dictionnaire des idées reçues (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. Passagers de choix, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. A careful selection of modern parisian slang including the new 'argot des tranchées' with explanatory notes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. Sous Verdun (août-octobre 1914) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Les marais de Saint-Gond (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. La bataille de l'Yser - Dixmude, La maison du Pasteur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. Loin de la rifflette (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1920. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1921. L'argot du soldat romand - 1914-1918 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1923. Les mystères du bagne, ou 4 ans chez les forçats - Scènes vécues de haine, d'amour et de mort (fasc. 1 à 4) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1924. Les dessous de Montmartre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1925. Propos d'un pirate (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1929. Au Poiss' d'or (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1929. Je suis un gueux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1930. L'argot pittoresque (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1930. La vie des forçats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1931. Coeurs féroces... Amours farouches - Roman du milieu (chez les gangster de France) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1931. Enfants du malheur ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Voyage au bout de la nuit (Seul manuscrit) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1935. Mer Noire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1935. Viande à brûler (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1943. Ceux de l'infanterie -1939-1940 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Fleur-de-Poisse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Mon journal dans la drôle de paix (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Prisons tragiques. Prisons comiques. Prisons grivoises (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1948. Je sors du bagne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1948. Le client du Café du Commerce (Comédie en un acte pour jeunes gens) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Les révélations d'un inspecteur des Brigades spéciales anticommunistes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Un drôle de mec - Roman traduit de l'argot américain (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1951. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. Allons z'enfants (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. Les aveux les plus doux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Les portes de l'aventure (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. René la Brème perd la tête (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Rue des maléfices - Chronique secrète d'une ville (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Walther, ce boche mon ami (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1959. La route mauve (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1960. Les Centurions (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1961. Des fruits, des fleurs et du plomb (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1963. Cap pour "Gemini" (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1965. La débâcle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1966. Coplan coupe les ponts (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1967. L'argot chez les mineurs délinquants (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1967. Le cachot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1970. SAS - Amok à Bali (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1971. Les polices de la Nouvelle Société (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1972. Cambrioles - Les bouleversants mémoires de l'Arsène Lupin de l'après-guerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1972. SAS - Safari à La Paz (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1974. Ancien détenu cherche emploi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1975. Edmée, la bague au doigt (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1975. Les canards de Ca Mao (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1976. Braconnage - contre-braconnage (chasse-pêche) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1976. Un septennat policier - Dessous et secrets de la police républicaine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1978. L'établi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1978. Petit glossaire de l'argot brution (suite) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. L'argot tel qu'on le parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1985. Manila Black (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1986. Bagnards à Brest (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1988. La vache enragée (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1995. La princesse du sang (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1998. Section Bordel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1999. Deux frères - flic et truand, première partie (Michel) (le truand) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2000. Le bagne de Brest - Naissance d'une institution carcérale au siècle des Lumières (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2000. Le portail (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2007. La gigue des cailleras (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2007. Préface, dans Eugène Dieudonné, La vie des forçats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2012. L'argot des prisons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2015. Je tape la manche (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2019. Le troisième indic (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
- Il est essentiel de séparer ces mots d'une autre série qui se rattache à remouche = regarder épier : moucher a donné : mouche, mouchard, moucharder etc. (SCHW1889)
- Mézeray fait dériver ce mot d'Antoine Démocharès, nommé aussi Mouchy, sans doute parce qu'il était du village de ce nom en Picardie. Il était inquisiteur de la Foi et ses espions étaient appelés mouchards ; Ménage dit que le nom de mouchard vient de mouche parce que cet insecte va partout pour chercher sa pâture. Il semble que Mézeray ait raison car le mot n'est pas plus ancien que le règne de François II sous lequel vivait ce Démocharès. (FP)
- MM. les espions ne se doutent guère de leur origine. Ils descendent d'Antoine de Mouchy, du collège de Sorbonne, grand pénitencier de Noyon, l'un des juges de l'infortunée Anne Dubourg, qui faisait alternativement la chasse aux lapins de son parc, et aux hérétiques du royaume. Le peuple appelait ses valets et les gens qu'il entretenait à sa solde, des mouches, expressions dont a fait le mot mouchard. (Vidocq dévoilé, t.2)
- Celui qui « mouche » (de mucus, nez, qui renifle, renâcle, fourre son nez partout). (AYN)
- De mouche (=espion). (GR)
- Dér. de mouche* « espion » ; suff. -ard*. (TLFi)
MOUCHARD, -ARDE, subst.
A. − Fam., péj.
1. Espion, indicateur de police (v. mouche II C 2). Synon. délateur, dénonciateur, donneur (arg.), condé (arg.), cafard (fam.). J'ai eu recours au ministère des mouchardes ; presque toujours j'ai été satisfait de leurs services (Vidocq, Mém., t. 3, 1828-29, p. 235). Être admis comme mouchard dans une préfecture de police (Villiers de L'I.-A., Corresp., 1866, p. 83) :
1. Si jamais l'homme doit sentir l'utilité, les douceurs de l'amitié, n'est-ce pas le lépreux moral appelé par la foule un espion, par le peuple un mouchard, par l'administration un agent ? Balzac, Splend. et mis., 1844, p. 141.
3. P. ext. Toute personne qui rapporte les faits et gestes de quelqu'un. Synon. rapporteur. Inutile de me demander au concierge, que je soupçonne de faire le mouchard (Courteline, Ronds-de-cuir, 1893, 4e tabl., 1, p. 122). 220 agences spécialisées entretenaient des légions de mouchards professionnels (Traité de sociol., 1967, p. 494) :
2. ... l'aspirant Zametkowski (...) fit libérer frauduleusement plus de deux mille prisonniers, en six mois d'un patient travail qui ne prit fin que sur la délation d'un mouchard. Ambrière, Gdes vac., 1946, p. 128.
− Emploi adj. Une couche sensible qu'ils dissimulaient (...) sous l'hypocrisie et la malignité moucharde (Arnoux, Solde, 1958, p. 266).
3. DÉFENSE. Avion destiné à la reconnaissance. Dans le Vercors, sous les rochers, près des braises dont il fallait cacher la fumée aux « mouchards » qui évoluaient dans le ciel, l'éducation populaire continuait (Cacérès, Hist. éduc. pop., 1964, 139).
Prononc. et Orth. : [muʃa:ʀ], fém. [-ard̥]. Att. ds Ac. dep. 1694. Étymol. et Hist. 1. a) 1567 « espion de police » (H. Junius, Nomenclator omnium rerum propria nomina variis linguis explicata indicans, 547 d'apr. FEW t. 6, 3, p. 255a) ; b) 1828-29 subst. fém. ministère des mouchardes (Vidocq, loc. cit.) ; id. adj. fém. la gent moucharde (Id., ibid., p. 75) ; c) 1889 La Moucharde « la police » (Macé, Mes lundis, p. 258) ; 2. a) 1571 « celui qui espionne quelqu'un, le surveille » (M. de La Porte, Epithètes ds Livet Molière t. 2, p. 123) ; b) 1850 subst. fém. « rapporteuse » (Labiche, Fille bien gardée, I, 5, p. 295) ; 3. ca 1821 « tableau indicateur » (Le Jargon ou Lang. de l'arg. réformé pour l'instruction des bons grivois, p. 9) Dér. de mouche* « espion » ; suff. -ard*. Fréq. abs. littér. : 168. (tlfi:mouchard)
- 3301.jpg Δ ... 73,354 bytes ... 2014-04-18 18:49