In memoriam, dans Racaille et parias
In memoriam, dans Racaille et parias, de HIRSCH Charles-Henry 1870-1948 (1914) est une source de Bob.
117 entrées au total
0 entrées pour 1914
année | R1 | R2 | nb | vedette | sens |
---|---|---|---|---|---|
1790
| 9 | 8 | 127
| abouler | ■ Venir ici, approcher, venir rapidement, arriver, entrer, accourir, affluer ; ■ donner, remettre, donner à regret ; ■ apporter, amener ; ■ donner de l'argent, payer ; □ venir de ; venir de faire une chose ; □ donner de l'argent ; (compter ; aboutir) ●● (intr.) venir, Rat, 1790 ; abouler de maquiller, venir de faire, Raspail, 1835 ; (trans.) mener, porter, Rat, 1790 ; donner vivement, aboule-moi tes crifouilles, chans., 1er empire (DHAF) |
| 3 | 3 | 009
| à cause que | Parce que |
1821
| 9 | 043
| acrès ! | ■ Cri d'alarme qui indique qu'il faut se méfier, signal de danger ; méfiance ! chut ! gare ! ; attention, silence, prends garde ; ■ vite ●● cres, vites, M., 1821 ; fort, aboulage acré, V., 1836 ; fortement, Nain, 1847 ; interjection, attention !, méfiance !, Pierre, 1848 (DHAF) | |
1768
| 8 | 7 | 056
| à la manque | ■ Terme de mépris général, dépréciatif général, évoquant la défectuosité, la mauvaise qualité, exprime médiocrité ou renforce une insulte : mauvais, de mauvaise qualité, médiocre, inefficace, maladroit, incapable, de peu de valeur, faux ; minable, raté ; malingre ; malade ; endommagé ; ■ capable de trahir, déloyal, traître ; tromper qqun, le trahir ●● dé à la manque, dé plombé de façon à amener un résultat faible (par opposition au dé à la passe), Par cette raison les Joueurs ont toujours trois ou quatre jeux de Dez dans leur poche de toutes les façons ; c'est-à-dire, de presque ronds, & des carrés, dont la moitié sont à la passe, & l'autre moitié à la manque ; les Dez à la passe font des Dez plombés sur l'As, le Deux, & le Trois, de façon qu'en roulant ces Dez ils tombent toujours sur leur côté le plus lourd, & par conféquent amenent Six, Cinq, ou Quatre, & conséquemment passent toujours, & des Dez à la manque sont des Dez plombés au Six, Cinq, & Quatre, par conséquent en les roulant ils amenent toujours As, Deux, & Trois, de cette façon quand ces Chevaliers d'industrie ont une fois introduit des Dez à la passe ou à la manque à ceux qui jouent, ils sont bien sûrs de leur gain, L'Antidote ou le contrepoison des chevaliers d'industrie, ou joueurs de profession, 1768 (gb) ●● marque l'absence, le défaut, le caractère défectueux, l'opinion défavorable, Un bras à la manque, un bras infirme, Finistère, 1791 ; il a les carreaux à la manque, il voit mal, en parlant d'un borgne, pop., 1880 ; ce fainéant, je l'ai à la manque, je ne peux pas le sentir, Ansiaume, 1821 ; être à la manque, être traître, Vidocq, 1829 (par opposition à : à la redresse) ; témoin à la manque, témoin à charge, Nain, 1847 ; vanne à la manque, propos injurieux, voy., 1886 ; coup à la manque, entreprise risquée, bêtise, malf., 1893 ; tronche à la manque, sale tête, voy., 1895 ; foire à la manque, mal indiquée sur l'annuaire, tir., 1911 (DHAF) |
| 7 | 010
| alorss | Alors, alors (Marseillais, populaire, etc.) | |
1894
| 8 | 8 | 043
| appuyer | ■ Faire, consommer, supporter ; ■ (consommer) prendre, s'offrir qqchose, consommer (chose, femme) ; ■ (sexualité) baiser qqun ; ■ (subir) prendre, se faire (qqchose de pénible : travail, corvée, efforts) ; se faire ; subir qqun ; ■ prendre, gagner, emporter ; bénéficier de qqun s'appuyer qqchose (pénible), 1894 (P.R., bhvf) |
| 8 | 7 | 063
| arranger | ■ Abîmer, battre, frapper, tuméfier, blesser, faire du mal, violenter ; (tuer) ; ■ endommager ; ■ rendre malade, contaminer (MST) ; ■ sanctionner, gronder, mettre une correction ; juger, condamner □ se mettre dans un état lamentable (boire) ; se blesser, se faire du mal |
| 7 | 007
| avoir du sang | Avoir de l'aplomb, de la force ; avoir de la force, être puissant ; être courageux ; ≠ être poltron, manquer de courage | |
1834
| 8 | 031
| avoir les foies blancs | ■ Terme de mépris moral ; ■ être lâche, être prêt à toutes les trahisons ; avoir peur, être peureux, être poltron ; ■ traître, dénonciateur ; homme sans courage, qui n'a pas de sang dans les veines peureux, poltron, qui n'est pas brave ●● Faut-il que vous ayez les foies blancs, M. Lagrange, pour faire arrêter un jeune homme pour 10 méchans sous de rien du tout !, L'Impartial, 3 octobre 1834 (fin 1er tiers colonne 2) ; Fi donc ! battre une femme ! faut avoir les foies blancs, pour ça !, Le Charivari, 12 août 1837 (gb) ●● subst., individu pusillanime prêt à toutes les trahisons, malf., 1840 (on dit à la même époque : blanchir du foie, au sens de trahir) (DHAF) | |
1846
| 8 | 2 | 017
| baladeur | ■ (criminel) Rôdeur ; ■ (noceur) paresseux, indolent, fainéant ; ■ promeneur, flâneur, qui se promène, qui aime à se promener ; celui qui a l'habitude de se promener, d'aller et venir, celui qui voyage, qui change de place ●● rôdeur, Dét., 1846 ; noceur, typogr., 1874 (DHAF) |
1500
| 5 | 5 | 196
| baraque | ■ Mauvaise construction, bâtiment de foire, bâtiment en planches, construction temporaire, installation provisoire, guérite, cabanon ; maison démontable en planches ; ■ maison, immeuble, logis, domicile ; boutique, établissement ; ■ au fig. : institution ; □ à la maison ●● vers 1500 (GR) |
1846
| 9 | 8 | 165
| bath | Beau, bon, bien, agréable, admirable, supérieur, de qualité supérieure soigné, joli, élégant, magnifique, splendide ; bien, gentil, aimable ; > étonnant, expression d'étonnement admiratif ; □ le mieux, le meilleur ; □ du vrai, de l'authentique ; □ qqun de bien ●● Bath se trouve dans Les Vrais Myst. de Paris, 1844, publiés par Jean Savant en 1950 d'après l'édition originale Cadot de 1844 : « –Bath ! Dit Cornet Tape Dur dont les yeux écarquillés annonçaient le plus profond étonnement, et qui que c'est donc que ces hommes-là ? » (page 214, ch. La fête de la mère Sans-Refus) ; mais ce mot est écrit « Bah » dans d'autres éditions : est-ce une coquille de Savant ? quel est le texte de l'édition Cadot ? (gb) ●● bath, beau, au Temple, Féval, 1846 ; beau, le trèpe est batte (soigné), chanson, v. 1850 ; beau, c'était trop bat', ça ne pouvait pas durer, lyc., 1890 ; bon, Arts, Angers, 1856 (DHAF) |
1834
| 9 | 8 | 031
| battage | Mensonge, fausseté ; menée astucieuse ; se moquer de qqun ; simuler, mentir ; réclame, discours pour attirer, pour tromper, exagération, bruit pour qqchose, dire une chose qu'on ne pense pas, bluff, en imposer par de grands airs, des paroles de charlatan ; paroles mensongères, mystification ●● 1834 (gb) ●● pop., 1849 (DHAF) |
| 7 | 015
| bébé | ■ Terme affectueux, appellation familière (généralement d'homme à femme), à l'endroit d'un enfant ; ■ jeune femme (?), femme aimée (?) ; ■ appellatif populaire très fam. | |
1832
| 8 | 8 | 068
| bibi | Moi, je, soi-même ; avec moi ; à moi, c'est à moi ; pour moi 1832 d'après CEL-REY (GR) / |
1895
| 7 | 015
| bleue | Absinthe 1895, Leyret (gb) / 1903 Willy (M.C.E., BHVF) / | |
1841
| 9 | 8 | 010
| boucler la lourde | Fermer la porte, verrouiller sa porte ●● 1841 (gb) |
1535
| 8 | 7 | 274
| bouffer | ■ Manger, manger beaucoup ; faire un repas, se nourrir ; ■ consommer : essence, l'oxygène ; ■ manger (au fig.) ; ■ lécher érotiquement (sexe oral) ; ■ subir : recevoir (un coup...), faire (des km), etc . ; □ idée de minimum vital (gagner de quoi b., donner à b.) ; □ être comestible ●● gonfler ses joues par excès d'aliments, Marot, 1535 (GR) ●● gonfler ses joues par excès d'aliments, p. ext. manger goulûment, Marot, 1re moitié XVIe s. (TLFi) |
1887
| 7 | 6 | 332
| boulot | ■ Travail, métier, profession (à l'origine : travail ouvrier) ; besogne, travail à faire ; ■ (par ext.) activité contextuelle (se battre, guerroyer) ; □ emploi alimentaire, temporaire ou de peu d'importance ; □ travail immoral, risqué ; □ travailler, faire son travail, remplir ses obligations ; □ au travail (encouragement) ; situation (mauvaise) ; □ (avoir du b.) avoir bcp de travail à faire ; donner du travail à faire ; □ être compétent ; □ beau travail ; faire du bon travail ; □ reprendre le travail ; remettre au travail ; □ perdre son emploi ; □ trouver un emploi ; □ zélé ; □ commettre une action illégale ●● Dans un but évidemment démocratique et louable, – n'fût-ce qu'pour donner du boulot au plus grand nombre possible d'esculpteurs […], Trublot, Le Cri du peuple, 29/07/1887 (Roland de L.) ●● Boulot, bagarre, voy., 1881 ; refouler sur le bouleau, répugner au travail, pop., 1888 (DHAF) |
| 10 | 009
| broche | Souteneur ; petit souteneur | |
1798
| 9 | 8 | 089
| calter | Partir, s'en aller, se sauver, s'enfuir ; partez, allez-vous-en ; pars !, va-t-en ; aller, avancer caloter [o fautif], s'en aller vivement, pièces du procès dit « d'Orgères », 1798 ds ESN. ; calleter, disparaître, Féval, Le Fils du diable, 1847 ; caleter, Rigaud, 1878 ; calte, impér. 2e pers. « finis, arrête » (Dict. complet de l'arg. empl. dans « Les Mystères de Paris »), 1844 (TLFi) |
1868
| 6 | 6 | 025
| cause toujours, tu m'intéresses | Formule ironique et méprisante ; formule de désobéissance : tu m'ennuies, tais-toi ; quand on n'a pas de réponse ; > au sens propre, pour exprimer son intérêt ●● Cause toujours, ma belle. Est-ce qu'on t'a cherché noise, à toi ?, Mémorial de la Loire et de la Haute-Loire, 10/11/1868 (Roland de L.) ●● Cause, tu m'intéresses, Courteline, L'Affaire Champignon, 1899 (P.R., bhvf) |
| 6 | 6 | 011
| ces messieurs | Souteneurs ; criminels, pègre |
| 7 | 7 | 039
| c'est rien X | Beaucoup, très |
1861
| 7 | 7 | 036
| ceusses | Ceux, celles, tous ceux, toutes celles ; de ceux ; ceux ; ceux-là ●● À ceusses qui, les ceusses qui, 1861 (gb) ●● Les ceusses, Molènes, La jambe d'Irma, 1879 ; quelques attestations dialectales plus anciennes : Mons 1841, Metz 1876 (Enckell, DHPFNC) |
1748
| 8 | 042
| Charlot | Bourreau ●● derrière le confessionnal à deux roues de Charlot Casse bras, Lécluse, 1748 ; boutique de Charlot, la guillotine, Sue, 1842 ; soubrettes de Charlot, les aides du bourreau, Balzac, 1847 (DHAF) | |
1833
| 10 | 9 | 122
| châsse | Oeil, yeux, oeil ouvert, (paupière) ; □ ouvrir les yeux, ouvrir ses yeux, bien regarder ; détourner les yeux ●● Moreau-Christophe, 1833 ; boîteux d'un châsse, borgne, Vidocq, 1836 ; casser du châsse, regarder, voy., 1863 (DHAF) |
1825
| 8 | 5 | 260
| chouette | ■ Beau, bien, bon, joli, élégant, excellent, admirable, supérieur, de qualité ; ■ gentil, aimable, sympathique, agréable ; ■ (subst.) individu bien, remarquable, supérieur ; du bon, quelque chose de qualité ; ■ expression de satisfaction, de joie, de contentement ; de qualité sup. ●● bon, agréable, beau, aimable, etc., pop., v. 1825 ; chouette !, interj. de satisfaction, Chouette alors !, voy., 1872 (DHAF) |
1884
| 8 | 4 | 209
| costaud | ■ Fort, athlétique, puissant, robuste, solide, résistant (physique ou mental, animé ou inanimé), courageux (adj) ; individu au physique imposant, bien bâti, puissant, gaillard ; homme dur, chef respecté, voyou respecté, souteneur (n.) ; ■ compétent ; personne compétente, capable, plus puissante que les autres ; ■ (sport) champion, sportif de haut niveau (cyclisme) ; ■ (socialement) riche, socialement puissant ; ■ (inanimé) qqchose de sérieux, d'important ; qqchose de lourd, d'imposant ; solide, durable ; ■ bien moralement, susceptible d'admiration ●● 1884 (mais : Av. 1806, costeau, cf. costel « souteneur » en argot, 1846) (GR) |
| 2 | 2 | 056
| coup d'oeil | Regard rapide ; adresse, habileté (à voir), bonne évaluation des distances ; être bon observateur ; d'un seul regard ; voir tout de suite, et exactement |
| 9 | 007
| croche | Main | |
1827
| 10 | 8 | 085
| dabe | ■ (moderne) Père, > (oncle) ; ■ (hist. ; ou par ext.) toute forme d'autorité supérieure : roi, maître, patron, directeur, mari, Dieu, pape, chef, maître des gueux, professeur (de vol à la tire), patron du bordel ou tenancier de maison close, souteneur ; bourgeois ●● roi, grand dabe, sa majesté, chanson XVIIIe ; le grand dabe, Dieu, R., 1835 ; roi de cartes, ibid. ; père, Mr., 1827 (ce sens prévaut dès 1845) (DHAF) |
| 7 | 5 | 056
| d'attaque | En forme, prêt, prêt à agir, vif ; vigoureux, actif, énergique, courageux, brave, très fort ; de qualité supérieure ; □ être en forme, prêt à agir ; □ individu épatant, malin, remarquable ; homme d'action, de caractère, autoritaire ; □ de suite, imméditatement ; commencer une chose avec empressement, avec énergie ●● fin XIXe (mais attesté dans Balzac, d'après M. Rat, Petit dict. des locutions fr.) (GR) |
| 7 | 001
| débarbouiller | Frapper, violenter (?) | |
1809
| 7 | 3 | 007
| de la belle ouvrage | Du beau travail, un travail de qualité ; par ironie, qqchose de mal fait, une gaffe ; ≠ du mauvais travail ●● Simonnin, Misère et gaité, 1809 (Roland de L.) ●● 1823 (gb) ●● 1830, Lefebvre (Enckell, BHVF) |
| 6 | 5 | 045
| de quoi ? | Quoi ? qu'est-ce qu'il y a ? qu'est-ce que vous me voulez (souvent méprisant, agressif ou menaçant), expression de défi, exclamation d'opposition ; formule de mécontement outragé |
1583
| 4 | 4 | 013
| en moins de rien | Rapidement, facilement, très vite, sans effort, avec facilité ●● Garnier, 1583 (TLFi) |
| 3 | 3 | 013
| étrenner | Utiliser pour la première fois ; être porté, employé pour la première fois |
1840
| 8 | 009
| faire sa poussière | Poser, faire l'intéressant, se vanter, en imposer ; faire des embarras ; □ pas tant de façons(?) ; (évocation de prétention vestimentaire?) ●● faire sa poussière, Carmouche et Laloue, Les Invalides, 1840 (T.W., bhvf) ●● faire sa poussière, Aur. Scholl, 1858, dans Larchey, Dict., Suppl., 1883 (IGLF, bhvf) | |
1866
| 7 | 019
| fausse couche | ■ Homme raté, sans courage, sans vertu, sans talent ; ■ homme petit, chétif, pas terminé, avorton ; personne mal bâtie, faible de constitution, ajourné pour la conscription (mil.) ; homme faible, insulte, terme de mépris ●● Delvau, 1866 (gb) | |
| 003
| filandreux | Pour qualifier une explication peu claire | ||
1389
| 3 | 3 | 052
| fille de joie | Prostituée, courtisane ●● 1389 (TLFi) |
1854
| 4 | 4 | 080
| flancher | ■ Avoir peur, manquer de bravoure, abandonner, hésiter, ne pas oser, reculer, céder, faiblir ; battre en retraite, s'enfuir en voyant son complice arrêté ; ■ céder moralement, se dégrader, ne pas tenir le coup, ne pas résister, perdre ses forces ; céder physiquement, cesser de fonctionner (coeur) ; ≠ ne pas avoir peur, ne pas céder ; ne pas faiblir, travailler dur ●● Le Courrier de Bourges, 16/03/1854 (Roland de L.) ●● arg., plaisanter, L'Intérieur des prisons, 1846 ; céder, faiblir, Larch., 1862 (TLFi) |
| 8 | 009
| flancheur | Poltron, qui a peur ; qui ne peut pas, ne veut pas continuer, qui abandonne, trahit ; déserteur | |
1802
| 7 | 5 | 077
| flemme | ■ Paresse passagère ; paresse, fainéantise ; ■ être paresseux ; ■ individu fainéant, paresseux, oisif ; □ flâner, paresser, ne rien faire, se reposer, ne pas avoir de courage au travail ; exercice peu fatigant commandé par un officier débonnaire ; s'activer ; □ jour où l'on déserte l'atelier pour le cabaret ; ≠ être brave ●● en appos., avoir le caractère flemme, Boutanquoi, Souvenirs de Marie-Victoire Monnard, 1777-1802 ; subst., 1821, Desgranges ; batteur de flemme, Vidocq, Mémoires, 1828-29 (TLFi) |
1828
| 9 | 7 | 370
| flic | ■ (vx) Sergent de ville ; ■ gardien de la paix, agent de police ; policier (en uniforme ou pas), inspecteur, commissaire ; ≈ parfois gendarme ; (par ext.) toute forme d'autorité punitive (caporal d'armes, etc.) ; □ policier héroïque ; □ policier célèbre, reconnu ; □ détective privé ; vigile, garde privé ; □ ancien policier ; □ aller se plaindre à la police ●● agent de police, 1828 (Esn.) ; flique, Parent-Duchâtelet, 1836 ; flic, Michel, 1856 (TLFi) |
1881
| 7 | 049
| fortifs | Fortifications (de Paris) (lieu de criminalité : prostitution de bas étage, voyous, etc.) ; > fortification (militaire) ●● remparts avec douves et glacis, dormir sur les fortifes [de Paris], voy., 1881 (DHAF) | |
| 8 | 8 | 323
| foutre | Faire, avoir une activité ; donner ; donner (un coup, une maladie, etc.) ; mettre ; se remettre ; se mettre ; pas que ça à faire ; □ ne rien faire, être improductif, ne pas travailler ; ne rien faire (ne pas travailler, ne pas étudier) ; ne rien risquer, ne pas prendre sa part de risques |
1821
| 9 | 6 | 170
| frangin | ■ Frère ; petit frère ; ■ (par ext.) ami très proche, camarade ; les amis ; ■ frère (religieux, franc-maçon) ; ■ individu, type ; garçon, homme ; □ en ami ; □ mon ami ●● frère, Ansiaume, 1821 ; camarade, C., 1850 ; tout individu, même sans sympathie, Le frangin quimpe à la couleur, il sera le bon, Ansiaume, 1821 (DHAF) ●● copain, camarade, Ansiaume, 1821 ; frère, Moreau-Christophe, 1833 (TLFi) |
| 002
| gomme | Absinthe mélangée de sirop ; (boisson, nd) | ||
1846
| 7 | 5 | 405
| gosse | ■ Gamin, jeune polisson ; ■ (enfant, général) petit garçon, petite fille ; (enfant, filiation) fils, fille ; nourrisson, bébé ; ■ (jeunesse) jeune personne, par rapport à adulte, à plus âgé ou plus expérimenté ; ■ (atelier, typogr.) apprenti ; ■ (fém.) femme, j.f., femme aimée ; ■ (masc.) jeune homme ; □ appellatif de familiarité ou d'amour ; □ mot amoureux (à femme, à homme) ; □ beau garçon ; □ appellatif amical collectif ; □ enfant difficile, garnement ; □ avoir ou faire un enfant, mettre enceinte ; □ être jeune ●● gousse [sic], gamin, jeune polisson, D'Hautel, 1807 & gosse, Dét., 1846 ; courantin, D'Hautel, 1807 & apprenti, typogr., 1866 ; nourrisson de l'un ou l'autre sexe, ouvr., 1870 ; enfant, pop., 1886 ; fils, pop., 1866 ; adolescent, être beau gosse, voy., 1920 ; amant, Mon gosse !, filles, 1903 (DHAF) ●● Esn. 1796 (??) ; Français Moderne, 1798 (??) ; gousse, d'Hautel, 1807 ; L'Intérieur des prisons, 1846 (TLFi) |
| 7 | 7 | 236
| gueuler | ■ Crier, hurler : souffrance, colère, appel ; ■ parler fort ; chanter fort, ne pas chanter juste ; faire du bruit ; aboyer (chien) ; ■ hurler (inanimé) ; □ crier contre qqun, tempêter, être bruyant, être mécontent, crier des ordres ; ■ contester, râler, protester, rouspéter |
1562
| 9 | 8 | 087
| gy | ■ Oui, d'accord, soit, volontiers, entendu, allez ! ; □ dire oui, accepter ; □ oui, mon ami ; (ça va !) ; (soif) ; ■ allez !, en avant ! (expression du mouvement) ●● gis, oui, Rasse des Noeuds, 1562 ; gy !, soit !, Ch. 1630 ; gi, mon ange, oui, mon ami, Raspail, 1835 (DHAF) |
1733
| 3 | 3 | 128
| hausser les épaules | Geste d'indifférence, de désintérêt, de doute, d'incrédulité, d'ignorance, de mépris, de dédain, geste pour évoquer l'incertitude, pour évoquer la fatalité, quand on ne sait pas, quand on ne comprend pas, etc. ; geste d'assentiment (bien sûr) ; geste évoquant la colère ●● Mercure de France, 12/1733 (Roland de L.) |
| 001
| impassibilité d'un dieu | Impassibilité | ||
1611
| 8 | 8 | 121
| jacter | Parler, dire ; bavarder ; cancaner, commérer ; avouer ; parler (avouer, dénoncer, révéler, trahir des secrets) ; crier, gronder ; □ faire parler, faire avouer ; □ parler sur qqun (médire, colporter des rumeurs) ●● Jaqueter, jacasser (de la pie), Du Pinet, trad. de Pline, 1562, d'après Gdf ; Cotgrave, 1611 ; jacter, Ansiaume, 1821 (TLFi) |
1715
| 8 | 9 | 120
| jaspiner | Parler, dire, bavarder, causer, raconter, dire, jaser ; parler, révéler, avouer ; □ parler argot ; (signe convenu d'aboyer sur la voie publique pendant que complices dévalisent badauds ; aboyer) ●● 1715 (usité à la Cour avant 1715) (DHAF) |
1836
| 9 | 018
| jorne | Journée, un jour ; jour ; au jour ●● Jorne, journée, Jusqu'au jorne du décarrement, malf., 1836 ; refaite de jorne, Vidocq, 1836, de demi-jorne, Nain, 1847, repas de midi (DHAF) | |
| 9 | 002
| jus | Sang | |
1866
| 8 | 6 | 073
| kif-kif | Pareil, pareillement, identique, idem, même chose, équivalent, semblable, semblablement, comme, ric-à-rac ●● Delvau, 1866 (gb) ●● Kif-kif, autant comme autant, Paris, 1867 (DHAF) |
| 7 | 7 | 091
| la fermer | Se taire, ne pas répondre, ne pas parler, ne pas ébruiter un sujet, garder le secret ; ne pas faire de scandale, subir sans regimber ; tais-toi !, silence !, ordre de se taire |
| 002
| l'affreux | Appellatif très fam. | ||
17xx
| 10 | 088
| largue | ■ Femme (général) ; femme, épouse ; maîtresse ; ■ femme à carte ; prostituée, fille prostituée ; prostituée âgée, femme publique, femme (de souteneur) ; (femme en couche) ●● Larque, épouse ou maîtresse, Ansiaume, 1821 ; larque, femme en général, Une vieille larque, Forban, 1829 ; larque, fille publique, Luc., 1841 ; largue, maîtresse, Ma largue j'entiflerai, chanson, XVIIIe ; largue, catin, Mr, 1827 (DHAF) | |
1776
| 6 | 9 | 090
| lever | Trouver qqun (ou qqchose) souvent dans le but de l'exploiter : séduire, charmer un client (prostituée) ; un entreteneur (femme galante) ; un client (taxi) ; une femme à prostituer (souteneur) ; capter la confiance, une dupe à voler (escroc, tricheur, vol à l'américaine, etc.) ; des complices (bandits) ; un malfaiteur (police) ●● Séduire pour de faciles amours, fam., 1776 ; lever au crachoir, séduire par des propos persuasifs, fam., 1841 ; amorcer un « pante », Raspail, 1835 & un « boss », Temple, 1847 (DHAF) |
1878
| 7 | 7 | 085
| liquette | Chemise ; chemise de nuit ; > redingote, tunique ; > (par ext.) tee-shirt ; □ être en chemise ●● Chemise, sold. & écol., 1878 ; Monôme en liquette, la chemise sur le pantalon, Arts, 1929 ; chemise de femme, voy., 1885 (DHAF) ●● Rigaud, 1878 (TLFi) |
1628
| 9 | 8 | 167
| lourde | Porte ; porte de prison, porte de la salle de police ; □ fermer la porte, refermer la porte ; □ ouvrir la porte ●● Porte, Chéreau, 1628 (DHAF) |
| 1 | 1 | 008
| lunette | Guillotine ; partie de la guillotine où le condamné met sa tête ; évoquer la guillotine, la peine de mort |
| 2 | 013
| marcher | Fonctionner bien (appareil ; procédé ; raisonnement ; ruse) ; ≠ ne pas fonctionner, ne pas aller bien | |
1578
| 8 | 7 | 132
| mariole | ■ (mélioratif) Homme affranchi, malin, rusé, roublard, habile, intelligent, qu'on ne trompe pas ; ouvrier malin et adroit ; fanfaron ; ■ (mépris) imbécile, mauvais plaisant, stupide ; < ■ (adj.) malin, rusé ; □ faire l'imbécile, faire l'idiot, fanfaronner, faire le malin ; faire l'idiot, être indiscipliné, imprudent, ne pas être raisonnable, agir stupidement ; être désobéissant, irrespectueux ; □ se croire intelligent, rusé (quand on ne l'est pas) ; ≠ formule de mise en garde, de menace, appel à agir prudemment ●● Marriol, coquin, filou, Ch. Estienne, Paradoxes, 1553 (TLFi) |
| 10 | 7 | 361
| mec | ■ (hist.) Dieu, roi, maître, chef, patron, surnom de Vidocq ; ■ (prost.) souteneur, maquereau ; voyou, dur ; (sentimental, souvent avec possessif) homme, chéri, concubin, compagnon, amant en titre ; ■ (moderne, général) homme, type, individu (en général) ; garçon, homme, viril (par opposition à femme, ou à homme peu viril ou à qui n'est pas du groupe) ; □ sale type ; □ gentil garçon ; □ homme séduisant ; □ pauvre type (mépris) ; □ appellatif collectif (les amis) ; □ telle personne (nommée) ; □ pas qqun de méchant, de mauvais, mais qqun de sympa, de compâtissant |
1891
| 9 | 8 | 037
| mecton | ■ (général) Individu, type, bonhomme, homme quelconque, gars, jeune homme (généralement méprisant) ; ■ (prost.) souteneur ; ■ (crim.) homme du milieu (péj.) ; □ petit voyou ●● Un' nuit qu'j'attaquais un pante / Su' l'boul'vard d'Enfer, / Le mecton, soudain, m'présente / L'bout d'son revolver, E. Herbel, J'gob' les sergots, Le Cri du peuple, 20/12/1891 (Roland de L.) ●● les mectons de la rousse, voy., 1896 ; mecqueton à la redresse, champion, pop., 1945 (DHAF) |
| 10 | 015
| meg | Dieu ; roi ; homme important ; maître, chef ; chef de police | |
17xx
| 10 | 8 | 114
| mézigue | Moi, je, soi-même ; (également employé en sobriquet comico-argotique) ●● [Les railles] Sur mes sigue ont foncé, chanson, XVIIIe ; mézig, Demoraine, 1827 (DHAF) |
1732
| 9 | 8 | 105
| miché | ■ (hist.) Sot, dupe ; < ■ (prost.) client de prostituée (ou de prostitué), celui qui paye pour baiser ; ■ entreteneur d'une fille ; ■ (homme riche) riche client d'une prostituée ; personne riche, homme généreux qui dépense sans compter ; ■ client, homme ou femme qui paie (péj.) ; ■ (par ext.) imbécile, niais, client, dupe, bête ; (amant de passage, individu), (femme qui paie) ; ■ (rare) homme aimé entretenu par prostituée ou courtisane (souteneur qui l'exploite) □ trouver un client, ramener un client ●● Caylus, Le Bordel, 1732 (bhvf) ●● il faut cependant trouver quelque miché qui prenne la moitié de st' enfant, sot qui se laisse duper, Caylus, Le Porteur d'eau, 1739-47, cité par Michel ; amant qui paie les faveurs d'une fille, Mérard de Saint-Just, 1764, cité par Larchey 1861 (TLFi) ●● Dupe née, jobard, [Margot, enceinte : Je dois] trouver quelque Miché qui prenne la moitié de st'enfant, poissard, 1739 ; celui qui paie l'amour, filles, 1764 (DHAF) |
1805
| 5 | 4 | 038
| minute ! | Appel à patienter, à temporiser, interruption : stop, assez, attendez un instant !, je n'ai pas fini ! ; appel à noter qqchose, interjection indiquant une remarque à prendre en compte, opposition narrative ●● Henriquez, Le père Lantimèche, 1805 (Enckell, DHPFNC) |
1821
| 8 | 5 | 323
| môme | ■ (jeunesse) Enfant, petit enfant, bébé, petit ; fils, fille ; jeune, adolescent ; jeune homme ; ■ jeune apprenti ; ■ (fille, j.f.) fille, jeune femme, amante, maîtresse, prostituée ; ■ (homosexualité) jeune homosexuel, homosexuel passif (bagne), femme de galère ; forçat qui sert de femme ; ■ terme de familiarité, type ; ■ préfixe devant nom ou sobriquet d'une personne (homme ou femme, plutôt jeune) ; ■ jeune condamné ; □ ma chérie, ma femme (souteneur, lesbienne) ; une jeune femme ; □ petite amie (sentimental, amoureux) ; □ faire un enfant, avoir des enfants ; □ jeune, être jeune □ en appellatif, d'h. vieux à h. jeune ●● Enfant, vulgaire à Paris, 1821 ; Ma largue s'arrangera avec ses mômes, Ansiaume, 1821 ; détenu de huit à seize ans, Sainte-Pélagie, La Force, 1828 ; adolescent joli garçon, Vidocq, 1836 ; homosexuel junior, dét., 1840 ; fillette, voy., 1845 ; jeune maîtresse, voy., 1864 ; femme aimée, pop., 1952 ; maîtresse en titre, sout., 1947 ; adj., Tout maume encore, Lacenaire, 1834 (DHAF) ●● Jeune garçon, jeune adolescent, Desgranges, 1821 ; enfant, par rapport aux parents, Ansiaume, 1821 ; jeune homosexuel, Moreau-Christophe, 1841 ; jeune fille, fém., Raban, 1845 ; maîtresse, 1864 d'après Esn. (TLFi) |
1830
| 7 | 7 | 053
| moukère | ■ Femme arabe (Afrique du N.) ; ■ femme de mauvaise vie, femme peu recommandable, prostituée ; sobriquet de femme (milieu prostitutionnel, voyou, d'une femme qui a suivi son homme en Afrique) ; ■ fille, femme en général (péj.) ●● sabir algérien, moukera, mouchéra, femme, Dict. de la lang. franque ou petit mauresque, 1830 ; moukères, Camus, 1863 (TLFi) ●● moukère, Gaboriau, 1861 (gb) |
1782
| 5 | 5 | 051
| ne pas avoir froid aux yeux | ■ (bravoure) Être brave, courageux, audacieux, solide, résolu à tout ; ■ (impudeur) ne pas être farouche dans les relations amoureuses, être sexuellement entreprenant ; > ≠ être peureux, pusillanime, avoir peur ●● ne pas avoir froid aux yeux, Affiches et annonces de Toulouse (Prédiction de la Prise de Gibraltar), 1782 (Roland de L.) ●● ne pas avoir de froid aux yeux, Lettre de l'honorable Jean Rablu, 1790 (Enckell, DHPFNC) |
1844
| 9 | 8 | 065
| nib | Rien, absence de, rien, pas de, point de ; négation, non, refus ; □ pour rien, gratuitement ; □ à rien, absent ; (marque d'étonnement) ●● nib de braise, Temple, 1846 (DHAF) ●● mais : propre à mibe, Dict. compl., 1844 ; ne vaut que mibe, Dict. complet, 1844 (gb) ●● 1847 (GR) ●● 1846 (George, FM48) |
1790
| 7 | 7 | 142
| nom de Dieu ! | Juron, exclamation ●● 1790 (Enckell, Jurons) |
1821
| 10 | 9 | 122
| pante | Terme de mépris (imbécile sot), du point de vue du criminel : victime ; bourgeois, homme simple, imbécile, innocent, honnête, bête, facile à tromper, qui se laisse duper (par escroc, par tricheur, par bonneteur, etc.) ; paysan ; individu ; qui n'est ni voleur ni assassin ; homme, riche ; amant qui paye, homme qui paie les filles ; terme de mépris, voleur inhabile ; victime riche ; □ pas si bête (expérimenté, prudent) ●● paysan, Ansiaume, 1821 ; bourgeois, 1828 ; non voleur, 1829 ; pantresse, 1844 (DHAF) |
1832
| 9 | 8 | 060
| Pantruche | Paris ; (Pantin) ●● Puis, lui prenant le bras : « Ces chers amis de Pantruche, oh ! j'ai toujours éhu un faible pour eux. Tiens, Pantinois, avale-moi encore ce jus de réglisse ; allons, au souvenir de ta patrie ! - « Ce cher Pantruche, dit le gendarme attendri ; puissions-nous le revoir bientôt ! Quel bonheur de revoir la Préfecture, la Grève et la rue des Marmousets ! queu plaisir de retourner gratis au spectacle à l'opéra, a la targédie, au mélodrame […] », Eusèbe de Salle, Ali le Renard, 1832 (Roland de L.) ●● Raspail, 1835 (DHAF) |
| 014
| petit homme | ■ (mot affectueux) Mot affectueux à son mari, homme aimé ; appellatif fam. de la prostituée à son client ; ■ (prost.) souteneur, souteneur aimé de la prostituée | ||
1835
| 8 | 8 | 045
| piger | Regarder, contempler, mesurer de l'oeil , reconnaître ; regarde ça ; voir d'ici : deviner, imaginer ; (deviner, mesurer) 1835 (GR) / |
1876
| 7 | 7 | 044
| pochetée | Imbécile, bête, très bête, insulte ; (bêtise) ●● Tas d' poch'tés, subst., niais, imbécile, Richepin, Chans. gueux, 1876 ; pocheté, adj., qui a l'esprit obtus, 1881 ; pochetée, subst., personne stupide, imbécile, Benjamin, Gaspard, 1915 (TLFi) |
1888
| 7 | 6 | 089
| poire | ■ Homme qui inspire confiance, naïf, crédule, nigaud, facile à berner, trop confiante ; ■ dupe, victime, dupe à escroquer ; qqun de soumis, qui se fait exploiter par ses amis ; électeur ; ■ imbécile, niais, idiot ; bonne tête ●● adj., dupe, Esn., 1888 ; subst., une bonne poire, Courteline, 1893 (TLFi) |
1898
| 7 | 6 | 290
| pote | Ami, amie, camarade ; □ meilleur ami ; □ devenir ami avec qqun ; se faire un ami ; □ appellation familière, très familière, affectueuse ou péj., méprisante, menaçante, à ami ou non ; □ les amis ; □ formule exclamative ; □ bonjour mon ami ●● Subst., ami intime, confident, Nouguier, 1899 ; camarade, voy., Paris, 1898 ; adj., très pote avec moi, pop., 1947 (DHAF) |
1400
| 8 | 8 | 119
| poteau | Ami, camarade ; associé, complice ; (malfaiteur ; chef de bande) ; peut-être employé en appellatif ; □ exclamation entre amis ; (rarement pour une femme) ●● soutien, appui, Rutebeuf, 1259 ; ses posteaulx, c'est a dire les meilleurs de ses amis, 1400 ; compter sur un potot, arg. forçat, Esn., av. 1873 ; arg. voleurs, Fustier, 1883 ; homme du milieu, Daudet, 1914 (TLFi) |
1240
| 7 | 6 | 112
| poule | ■ (spécialement, moeurs) Prostituée ; femme entretenue ; femme voyante et vulgaire ; femme légère ; ■ (général, moderne) jeune femme, femme ; maîtresse, petite amie ; □ jolie femme ; □ vieille femme ; □ courtisane de luxe, prostituée élégante ●● 1240, mot affectueux ; pop. « femme galante », Delvau, 1866 ; maîtresse, souteneurs ds ESN., 1890 (TLFi) ●● poule, prostituée(?), femme débauchée(?), 1841 (gb) |
| 5 | 5 | 057
| pour sûr ! | ■ Certainement !, oui !, assurément ! ; ■ assurément que, certainement que ; ■ certificatif, formule de renforcement |
| 7 | 003
| pour un coup | Formule de renforcement | |
| 8 | 013
| refouler | Refuser, dire non, ne plus vouloir (rebutter) ; reculer, avoir peur, flancher ; se retenir ; partir, s'éloigner ; aie pas peur | |
1732
| 8 | 7 | 139
| reluquer | Regarder ; regarder avec insistance, attentivement regarder avec méfiance, suspicion ; regarder avec envie, avec convoitise ; observer, examiner, admirer, voir, considérer ; se regarder ●● regarder avec une curiosité indiscrète ou avec admiration, avec convoitise, Caylus, Le Bordel ou le Jean-foutre puni, v. 1730, d'apr. F.-J. Hausman (TLFi) ●● Caylus, id., 1732 (gb) |
| 3 | 028
| remettre | Redonner des forces ; redonner moral ; reprendre des forces, remettre de ses émotions ; retrouver la santé, reprendre des forces | |
| 9 | 003
| renifler qqun | Suspecter qqun ; se faire repérer | |
1903
| 8 | 7 | 023
| rentrer dans le chou | Percuter, heurter, bousculer, se précipiter sur ; frapper, battre ; affronter, aller à l'affrontement, attaquer qqun, physiquement ou pas ; attaquer frontalement (fig.) ; (donner un coup de baïonnette dans le ventre) ●● Ah ! le frère ! J'vas y servir quéque chose. J'y rentre dans le chou ! (8) [(8) Je le tue !], Souvenirs du bagne d'après les documents de l'ex-forçat Liard-Courtois, Le Journal, 06/01/1903 (Roland de L.) |
14xx
| 7 | 5 | 023
| river son clou | Faire taire qqun, avoir le dernier mot, dire ses vérités à qqun (et le faire taire) ; dominer qqun (dans négociation) ; rabattre l'autorité de qqun ●● Commynes, fin XVe (TLFi) |
| 9 | 009
| rouge | Sang | |
1845
| 6 | 6 | 112
| rouquin | Roux, rousse, à cheveux ou poils rouges ; sobriquet d'une personne rousse ; (rouge) ●● Reims, homme qui a les cheveux roux, Saubinet, Vocab. du bas lang. rémois, Reims, 1845 (TLFi) |
1884
| 7 | 5 | 023
| savoir y faire | ■ Savoir s'y prendre, connaître le métier, la chose en question ; ■ (spécialement) homme ou femme qui a des talents au lit ; ≠ être incompétent, ne pas connaître la bonne méthode ●● « Quel gaillard ! » dit le vulgaire d'un homme peu scrupuleux « en voilà un qui sait y faire. » Et c'est le plus bel éloge assurément qu'on puisse adresser en ces temps corrompus à tout homme privé ou public. Savoir y faire, n'est pas petite chose et cependant les gaillards en question sont plus nombreux qu'on ne le croit, La Feuille villageoise, 07/12/1884 (Roland de L.) |
1866
| 8 | 7 | 144
| se barrer | Partir, s'en aller, s'enfuir, se sauver ; □ faire partir, éloigner ; □ va-t-en ; allez vous-en ! ●● Delvau, 1866 (TLFi) |
| 4 | 3 | 083
| s'emballer | S'emporter, se mettre vite en colère, s'enthousiasmer ; colère (être en) ; se lancer à corps perdu ; s'énerver, s'emporter, perdre contenance ; agir impulsivement ; s'éprendre ; ne pas être raisonnable, agir passionnément ; marcher fort ; enthousiasmer |
1896
| 8 | 7 | 032
| se mêler de ses oignons | S'occuper de ses affaires ; ne pas se mêler des affaires d'autrui, ne pas poser de question, ne pas être indiscret ; ce ne sont pas tes affaires, ça ne te regarde pas, ça ne te concerne pas ; ce sont tes affaires, cela te regarde, cela vous concerne ●● c'est-y tes oignons ?, La Silhouette, 08/03/1896 (Roland de L.) ●● c'est pas mon oignon, Bruant, 1901, s.v. affaire ; c'est pas tes oignons, Tharaud, Randonnée Samba Diouf, 1922 ; occupe-toi/mêle-toi de tes oignons, Cendrars, Bourlinguer, 1948 (TLFi) |
1893
| 8 | 002
| se payer la peau de | Tuer ; (fig.) éliminer (socialement) ●● Un ouvrier boulanger, Jean Manou, avait fêté et surtout copieusement bu à l'occasion du nouvel an. Lorsque son patron le fit demander pour travailler il répondit qu'il ne travaillerait pas un jour de fête et que, du reste, il voulait se payer la peau d'un sergot pour ses étrennes, L'Éclair, 05/01/1893 (Roland de L.) | |
1456
| 8 | 8 | 058
| se trotter | Partir, s'en aller, venir, aller, marcher, s'en aller rapidement, se hâter, courir, s'enfuir, se sauver (à pied ou autrement) ; se dérober ; spécialement, passer (pour temps de prison = se tirer) ; □ va-t-en ●● Villon, 1456 (TLFi) |
| 7 | 7 | 021
| sûr que | Assurément que, certainement que |
| 7 | 6 | 054
| tas de X | Intensif collectif devant insulte (ou autre) : bande de |
| 7 | 7 | 061
| ti | Particule interrogative populaire (ou affirmative) |
| 9 | 001
| travailler la porte | Crocheter une serrure, déverrouiller une porte | |
| 226
| truc | ■ Signifie n'importe quoi, comme fourbi ; ■ quelque chose ; objet ; ceci, cela, n'importe quoi ; toute chose indéterminée à quelle on ne peut mettre un nom ; ■ remplace mot ignoré ou compliqué | ||
1800
| 8 | 8 | 112
| turbiner | Travailler ; □ travailler en usine ; travailler dur, travailler avec ardeur ; travailler honnêtement ; □ travailler illégalement, hostilement : voler, cambrioler, etc. ; □ travailler intellectuellement, étudier ; □ faire des exercices militaires ; s'activer ; faire du sport intensivement ; □ (par ext.) faire ●● Orgères, 1800 (DHAF) |
1800
| 7 | 7 | 094
| turne | ■ Maison, domicile ; (spécialement) maison misérable, peu solide, mal bâtie ; auberge misérable ; taudis, garni, logis ; ■ chambre, chambre collective ; cellule ; ■ (scolaire) chambre d'étudiant ; salle d'étude ; cabinet d'interrogation ; ■ établissement ; prison ; ■ (par ext.) entreprise, atelier où les salaires sont mauvais, aux conditions de vie mauvaises ; mauvais atelier ●● Maison, Org., 1800 ; logis malpropre ou étroit, pop., Langres, 1822 ; tente, zouaves, 1855 ; atelier déplaisant, ouvrier, v. 1855 ; case, transp., 1880 ; chambre d'élève, Norm. sup. et Centrale, 1882 & étud., 1883 ; cabinet d'interrogations, Saint-Cyr, 1903 (DHAF) ●● 1800 ; argot scol., chambre, 1854 (GR) ●● maison, 1800 ; chambre, 1866 (ESN-Fresnes) |
| 8 | 5 | 165
| type | ■ Individu, individu quelconque (homme), gars ; homme ; □ homme bon, au bon fond ; ■ (avec possessif) mon homme, son homme, ton homme, etc. (souteneur, proxénète ; mari, concubin, amant, etc., avec relation personnelle) ; ■ qqun de remarquable ; homme exceptionnel, héroïque ; ■ dur à cuire ; client de jeune prostitué ; □ personne remarquable, excentrique, surprenante ; qqun de bien |
| 4 | 036
| vendu | Traître, renégat, qui collabore avec l'adversaire ; insulte ; agir dans les intérêts d'autrui ; être victime d'une trahison, être trahi ; (terme de mépris général) | |
1628
| 9 | 6 | 049
| Veuve | Potence, échafaud, guillotine ●● potence, Ch. 1628 ; guillotine, forçats, 1830 (DHAF) |
1815
| 8 | 8 | 077
| vioque | Vieux, ancien ; vieillard, vieil homme, vieille femme, vieille prostituée ; vieux galantin qui se croit encore jeune ; vieillir, perdre ses réflexes ●● adj., je serai vioc, Winter, 1815 ; Un vioc surin, Raspail, 1835 ; subst., vieillard, Moreau-Christophe, 1833 (DHAF) |
| 7 | 5 | 117
| X, quoi ! | Ponctuation orale, déclarative, affirmative, d'exclamation par ex., exprimant une évidence, une explication, etc. |