Révisé le 2024-03-24 03:37 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
déveine ⟦ □ quelle déveine ! ; en v'là une déveine ! ; □ avoir la déveine ; avoir la déveine de ; être en déveine ⟧ #1840
#nom fém.
Malchance (au jeu notamment), pas de chance, manque de réussite, misère, malheur ; □ exclamation de dépit ; □ avoir la malchance de ; □ perdre constamment au jeu
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1888. Le train de 8 h. 47
Ah ! sale déveine du tonnerre de Dieu ! ⊕
- 1968. Le terminus des prétentieux
lorsqu'on a la déveine, on l'a bien ! ⊕
- 1999. Deux frères - flic et truand, deuxième partie (Bruno) (le flic)
Mais je vois la voiture fugitive, en position haute, qui semble se jouer des difficultés. Quelle déveine ! ⊕
- 1916. Crapouillots - Feuillets d'un carnet de guerre
–L'ai trouvé [un vélo] en route, il est aussi amoché, ça serait de la déveine s'il y avait pas pied d'en faire un bon avec les deux ! ⊕
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne
le danger existait peu, mais si vous aviez la déveine de marcher sur la queue du serpent, il mordait sec. ⊕
- 1958. Rage blanche
L'explosion de la mine avait coincé l'autre portière. C'était la déveine, parce qu'en sortant du côté du ravin, on risquait moins. ⊕
- 2011. La nuit du vigile
et si ça tombe sur un crétin qui a la déveine de se trouver là au mauvais moment, ils s'en cognent. ⊕
- 1889. En cabinet particulier. Pièce en un acte (dans Théâtre naturaliste)
Es-tu assez daim, mon pauvre vicomte ! Suis-je assez ridicule, là, voyons, le suis-je assez ? Quel sacré guignon ! quelle noire déveine ! Mais j'ai une guigne princière avec les femmes… ⊕
- 1932. Voyage au bout de la nuit (Seul manuscrit)
Vous devriez faire attention qu'il nous avertit, certain soir qu'il était en déveine, y a une petite femme brune qui rôde souvent sous vos fenêtres. ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
déveine existe depuis 1840
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● je jouais heureusement… Mais un soir la deveine me prend, David, Frédéric le Lion, 1840 (Roland de L.) ●● Alyge, Art de ponter, 1854 (TLFi d'après Fr. mod.)
→ Tous les mots de 1840
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1840
1866
1884
1940
1889
2012
1929
1932
1949
1933
2013
1914
1864
1887
1955
1889
1867
1900
1947
1916
1888
1911
1908
1909
1910
1911
1912
1905
1981
1927
1982
1886
1904
1902
1889
1930
1932
1902
1968
1919
1918
1917
1975
1901
1887
1961
1889
1926
1931
1889
1999
1974
1915
1918
1916
2008
1915
1922
2004
1882
1958
2011
1953
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1864. Almanach des misérables. Parodie en vers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1866. Dictionnaire de la langue verte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1867. Les Malfaiteurs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1882. Zola. Notes d'un ami (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1884. Typos de province (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1886. Paris oublié (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1887. Le monde des prisons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1888. Le train de 8 h. 47 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. En cabinet particulier. Pièce en un acte (dans Théâtre naturaliste) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. L'ami du commissaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. L'assistance (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Le soldat Chapuzot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Paris-Impur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1900. Mémoires de Rossignol (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Les Noronsoff (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Vidocq - Ses exploits, ses aventures (Le repaire des chauffeurs) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La Maison Philibert (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Un vieux bougre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1908. Les Pieds Nickelés arrivent, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1909. Ribouldingue se marie, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1910. À la conquête du Pôle Nord, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. Le retour de Manounou, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. Sous toutes réserves (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1912. Les Pieds Nickelés ministres, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. Mauviette, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Le langage des poilus - Petit dictionnaire des tranchées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Les soldats de la guerre : Gaspard (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. A careful selection of modern parisian slang including the new 'argot des tranchées' with explanatory notes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. Crapouillots - Feuillets d'un carnet de guerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. La chasse au Zeppelin (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. Guynemer l'as des as (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. L'argot des poilus (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1919. Les chars légers en Argonne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1922. Au Lion Tranquille (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. Les Pieds Nickelés au far-west, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1929. Au Poiss' d'or (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1930. L'argot pittoresque (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1931. Coeurs féroces... Amours farouches - Roman du milieu (chez les gangster de France) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Voyage au bout de la nuit (Seul manuscrit) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1933. Journal particulier (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1940. Dictionnaire français-argot [Le Couineur] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Prisons tragiques. Prisons comiques. Prisons grivoises (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Casse-pipe (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. ...et ça continue ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. Petit lexique argotique, dans Mollo sur la joncaille (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1958. Rage blanche (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1961. Orages d'acier - Journal de guerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1968. Le terminus des prétentieux (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1974. Ancien détenu cherche emploi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1975. Edmée, la bague au doigt (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. L'argot tel qu'on le parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1982. Histoires de la nuit parisienne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1999. Deux frères - flic et truand, deuxième partie (Bruno) (le flic) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2008. J'étais médecin dans les tranchées (2 août 1914-14 juillet 1919) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2011. La nuit du vigile (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2012. L'argot des prisons (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2013. Moi Dodo la Saumure (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
- Viendrait du danois Vink : clin de mauvais oeil. (AYN)
- De dé-, et veine. (GR)
DÉVEINE, subst. fém.
Domaine des jeux. Suite de coups défavorables, malchance. Être en déveine. La même partie avec des chances et des déveines balancées (Maupass., Contes et nouv., t. 2, Duchoux, 1887, p. 699). Un matin, à cinq heures, comme il rentrait du cercle après une nuit de déveine (France, Révolte anges, 1914, p. 65) :
Andrea avait un bonheur inouï, et il gagnait depuis quelques mois des sommes folles, quand ce revirement subit de la fortune, cette longue série de défaites que les joueurs appellent la déveine arriva, implacable, inexorable comme le destin. Ponson du Terrail, Rocambole, t. 1, 1859, p. 45.
− P. ext., usuel. Malchance persistante. Déveine noire, sale déveine ; coup, jour de déveine ; la déveine continue, poursuit qqn. Synon. (fam.) guigne, poisse ; anton. veine. L'argent afflue de tous côtés... J'ai eu quinze ans de déveine, c'est quinze années de chance ! (Estaunié, Empreinte, 1896, p. 162). Elle avait été identifiée, une rare déveine, et évidemment aussitôt embarquée (Triolet, Prem. accroc, 1945, p. 244).
Avoir la déveine de + inf. J'ai eu la déveine de trouver deux toises de dentelles dans la valise d'une présidente du Sénat (Giraudoux, Siegfried et Lim., 1922, IV, 1, p. 154).
Prononc. et Orth. : [devεn]. Ds Ac. 1932. Étymol. et Hist. 1854 (Alyge, Art de ponter, 12 ds Fr. mod. t. 14, p. 54). Dér. de veine* au sens de « chance » ; préf. dé-*. Fréq. abs. littér. : 64. (tlfi:déveine)