Révisé le 2025-03-14 16:00 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
parigot ⟦ Parigot ; Parigo ; parigote (fém.) ; Parigote (fém.) ⟧ #1868
#nom, adjectif
Parisien, parisien ; Parisien typique, pittoresque, Parisien populaire, titi parisien, gouailleur ; langue argotico-populaire, avec un accent particulier, parlée à Paris
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1932. De Gaby Deslys à Mistinguett
aux dépens de tout ce qui choquait son indépendance de parigote. ⊕
- 1981. Banlieue rouge
Quand tous ces parigots viennent remplir le coffre arrière de leur 504 Peugeot ⊕
- 1981. Oscar
Pour goûter de l'usine il s'est fait parigot ⊕
- 1939. Comme de bien entendu
L'histoire en quelques mots du beau roman d'une jeune midinette et d'un p'tit parigot ⊕
- 1930. Comme un moineau
Sur le pavé parigot ⊕
- 1888. Le train de 8 h. 47
n'eût garde de perdre son temps à se frotter aux Parigots, lesquels, nés malins, ainsi que chacun sait, avaient vité éventé la mèche et deviné le dessous des cartes ⊕
- 1952. Rencontre dans la nuit
en bon parigots, ils savaient que la méfiance, à l'égard du flic, est le commencement de la sagesse ⊕
- 1916. Sous Verdun (août-octobre 1914)
Le cycliste de la compagnie, un Parigot des Gobelins, m'éveille en braillant à mes oreilles : « Est-ce que mon lieutenant veut déjeuner ? » ⊕
- 1915. Les soldats de la guerre : Gaspard
Les Normands ricanèrent : –Un Parigot et un Parigot, ça vaut jamais deux gars des champs ! ⊕
- 1915. Les poilus de la 9e
Jantroux, dit la « Brocante », et Magnin dit la « Tringle », deux Parigots de Belleville ⊕
- 1974. Le roman d'un turfiste
Ses cheveux sont très coiffés, elle est très maquillée. Elle cause parigot, un petit accent que l'on n'a pas, nous. ⊕
- 1911. Le journal à Nénesse
Mais pour le moment, je ne connobre que le français et le bigorne, tel que vous me voyez, né natif de Montmertre, rue du Mont-Cenis, 33, au sixième […] Donc, si c'était de votre plaisir de me jacter du parigot pur sang… ⊕
- 1911. Le journal à Nénesse
tous les rades du XXe, c'est plus batifonne que la Tuilerie, le Louf ou les Champs d'Élise, pour un vrai parigot… ⊕
- 1960. Chass'bi
L'escouade à laquelle je suis affecté comprend surtout des parigots. Le cabot Petitjean était comptable dans le civelo, Miroton tapissier, Zimmermann, vrai titi débrouillard, vendeur de journaux, Pacout acteur dramatique et Versial artiste peintre. ⊕
- 1897. Notes d'un tricoteur (L'Auto-Vélo, 1897/12/12)
D'abord tout parigot qu'on est, on peut bien risquer un coup de châsse de l'autre côté de la grande mare aux barbeaux. ⊕
- 1889. Titine
–Voyons, continua, Eugène, nous ne sommes pas à Pontoise, vous êtes là quatre cents Parigots… des ouvriers comme moi… ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
parigot existe depuis 1868
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● Juliette Adam, Mon village 1868 (et peut-être même 1860) (fr.wikisource.org/Mon_village/Les_Parigots) (gb) ●● Adj. et n.m., Parisien, faubour., 1886 ; jacter en parigot, pop., 1896 (DHAF)
→ Tous les mots de 1868
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1868
1916
1985
1889
1937
1897
1960
1953
1979
1982
1932
1981
1981
1985
1939
1930
1917
1916
1888
1957
1899
1889
1973
1889
1954
1927
1927
1927
1927
1923
1946
1915
1904
1989
1955
1932
1993
1951
1957
1920
1951
1968
1919
1919
1917
1918
1917
1905
1952
1954
1915
1982
1895
1957
1950
1926
1908
1939
1916
1918
1915
1918
1916
1915
1917
1915
1915
1918
1994
1976
1973
1965
2004
1974
1911
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1888. Le train de 8 h. 47 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Étude sur l'argot français, dans Etudes sur l'argot français (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Tire-Larigot, dans Études sur l'argot français (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1889. Titine (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1895. Statuophobe, dans Dans la rue - troisième volume - chansons et monologue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1897. Notes d'un tricoteur (L'Auto-Vélo, 1897/12/12) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Dictionnaire d'argot [Nouguier] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La Maison Philibert (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. L'instinct, dans L'instinct - Marthe (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1908. Petit dictionnaire de l'argot parisien, dans Paris - Encyclopédie et vocabulaire de la vie pratique (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. Le journal à Nénesse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Feuilles de route d'un ambulancier (Alsace - Vosges - Marne - Aisne - Artois - Belgique) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Le langage des poilus - Petit dictionnaire des tranchées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Les poilus de la 9e (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Les soldats de la guerre : Gaspard (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Le vocabulaire de la guerre (II) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Lexique-index, dans L'argot des tranchées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. A careful selection of modern parisian slang including the new 'argot des tranchées' with explanatory notes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. (L'argot de la guerre) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. L'argot des tranchées [Le Périscope] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1916. Sous Verdun (août-octobre 1914) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. A Mesnil-les-Hurlus - Les Zouaves à l'assaut (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Argot - Soldaten-Ausdrücke und volkstümliche Redensarten der französischen Sprache (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Chignole (la guerre aérienne) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. L'escadrille de la mort (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. ch. XX : L'argot des armées, dans Le soldat américain en France (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. L'argot des poilus (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. Le roman d'un Sénégalais (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. Vocabulaire, dans L'argot de la guerre d'après une enquête auprès des officiers et des soldats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1919. Les Boches au Maroc (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1919. Souvenirs d'un pilote aviateur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1920. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1923. Les Pieds-Nickelés au Mexique, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. A la revoyure - Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. Les Pieds Nickelés au far-west, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. Les Pieds-Nickelés en Amérique, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. Nouvelles aventures des Pieds Nickelés (suite), dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1930. Comme un moineau (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. De Gaby Deslys à Mistinguett (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1937. Sous le col bleu (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1939. Appelez ça comme vous voulez - chanson de l'argot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1939. Comme de bien entendu (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1946. Le Parisien de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1950. Monsieur Paul (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1951. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1951. Mon taxi et moi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Rencontre dans la nuit (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. Misère du matin (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Toute ma vie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Walther, ce boche mon ami (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. Fièvre au Marais (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957. Deux ans sur les mines (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957. Du riffifi chez les femmes (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957. Les eaux troubles de Javel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1960. Chass'bi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1965?. Glossaire (…), dans Fables en parigot, vol. 1 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1968. Les argots, dans Le langage (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1973. Le milieu, c'est fermer sa gueule ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1973. Le Savoyard et la Vaudoise (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1974. Le roman d'un turfiste (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1976. Le petit bleu de la côte Ouest (Trois hommes à abattre) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1979. Le désert de l'Iguane (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. Banlieue rouge (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. Oscar (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1982. La vapeur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1982. Qui vous parle de mourir ? (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1985. Le parler “loubard” (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1985. Trois matelots (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1989. Le 'bon' français ...et les autres - Normes et variations du français d'aujourd'hui (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1993. Et l'expresso remplaça la bistouille (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1994. La guerre des gusses (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
- Suffixation en -got. (SCHW1889)
- De Paris, et suff. pop. -go(t). (GR)
- Formé sur parisien, par substitution du suff. arg. -got (v. -ot) au suff. -ien. (TLFi)
- Formé par « fausse coupe » (-ot devient -got). (FrançoisPléiade)
- Argot parisien courant d'avant-guerre. (Dauzat1918voc)
PARIGOT, -OT(T)E, adj. et subst.
Familier
A. (Celui, celle) qui est né(e) à Paris et/ou qui y habite, généralement dans un quartier populaire. Je laisse à penser la vie que menaient ces petites Parigottes quand le patron n'était pas là (L. DAUDET, Dev. douleur, 1931, p. 84). Le garçon a poussé tout seul, là-bas, du côté de Belleville (...), un vrai titi parigot (BERNANOS, Mauv. rêve, 1948, p. 915) :
... on [les élèves] faisait connaissance: D'où que tu viens ? Et toi ? Angers. Pedzouille ! Pas plus que toi, parigot ! VIALAR, Pt jour, 1947, p. 38.
B. Qui est propre à Paris, caractéristique de ses habitants, généralement de ceux qui vivent dans un quartier populaire. Synon. faubourien. Esprit parigot. À sept heures passèrent les boueux ; ils avaient l'air de faire exprès de prendre l'accent parigot, tant leur accent était fort (MONTHERL., Célibataires, 1934, p. 853). Une cigarette valseuse au coin de sa bouche à chicots, Picquenart (...) nous versait des conseils d'une voix doucement parigote (DUHAMEL, Désert Bièvres, 1937, p. 116).
REM. Parigoté, -ée, adj., fam., rare. Synon. de parisianisé. (rem. s.v. parisien). Un tango un peu édulcoré, un peu parigoté, avec une grâce décente et légère (SEM, Ronde de nuit, 1923, p. 46). Ces Françaises et Français parigotés (L. DAUDET, Rech. beau, 1932, p. 74).
Prononc. et Orth. : [], fém. [-] ; ROB. : -ote ; Lar. Lang. fr. : -ote ou -otte. Étymol. et Hist. 1886 adj. et subst. « parisien » (ds ESN.). Formé sur parisien*, par substitution du suff. arg. -got (v. -ot) au suff. -ien. Fréq. abs. littér. : 16. (tlfi:parigot)