Révisé le 2023-03-31 14:33 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
se trotter ⟦ s'avoir trotté ; se la trotter ; se trotter de chez ; trotter ; □ trotte-toi ⟧ #1456
Partir, s'en aller, venir, aller, marcher, s'en aller rapidement, se hâter, courir, s'enfuir, se sauver (à pied ou autrement) ; se dérober ; spécialement, passer (pour temps de prison = se tirer) ; □ va-t-en
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1955. La complainte de la butte
la lune se trotte ⊕
- 1890. Biribi
–De quoi ? de quoi ? Monsieur a le flub ? Monsieur veut se trotter ? ⊕
- 1949. Un drôle de mec - Roman traduit de l'argot américain
Trotte ! criai-je à Jojo. Barrons-nous d'ici ⊕
- 1905. Le Tigre & Coqueliquot
T'inquiète pas pour moi, je connais le mec… Pour toi, ça ferait du vilain.. Trotte ! que je te dis !… ⊕
- 1927. A la revoyure - Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
J'ai les arpions douloureux à force de trotter ⊕
- 1800. Vadé à la grenouillère, folie poissarde en un acte et en prose
Vois donc, Jérôme, comm'i trotte ; il est dégagé comme l'coche d'Auxerre : arrêtez donc, vos mollets vont tumber ⊕
- 1800. Vadé à la grenouillère, folie poissarde en un acte et en prose
(à Jérôme) Trotteras-tu aujourd'hui ? ⊕
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers
Fais prendre une livre d'assortiment !… Allons, trotte-toi ! ⊕
- 1917. Nuits de guerre (Hauts de Meuse)
Pense donc aussi : c'est bien plus calé de ramper jusque sous leurs nez sans faire craquer une seule branche, que de vous coller derrière un arbre pour descendre chacun le vôtre, quitte à vous trotter après sans avoir rien vu. ⊕
- 1905. Le Tigre & Coqueliquot
je vous le dis, ça fait huit jours qu'elle s'a trotté ⊕
- 1928. La racaille
Et après, une fois que t'auras vu que la vieille, et les gosses, ne sont pas grillés, on se trottera pour Debrousse… ⊕
- 1928. La racaille
Et quand ta carriole se sera débinée, tout à fait, dans le fond du fossé, fait-elle, t'auras plus qu'à te débiner toi-même, à pattes… Plus vite que tu te seras trotté, plus vite qu'on aura le sourire dans la cité… On t'a assez vu… ⊕
- 1911. Le journal à Nénesse
Au revoir, je me trotte… ⊕
- 1897. Les aventures du major Croustignac. (n°5)
il a eu peur, et Françoise aussi, et ils sé sont ensauvés. Pendant cé temps, Lapodure il s'est trotté et est rentré à la caserne. ⊕
- 1903. Les enracinées
Ah ! que je voudrais déjà y être. Mais encore 124 jours. C'est égal ça se trotte, ça se carapatte. ⊕
- 1914. La grâce de Bichu, dans Racaille et parias
L'père, lui, pour une [puce] qui lui mordait la peau, i' f'sait la comédie et s'trottait chez l'troquet : pour apprend' à sa bo'rgeoise à t'nir prop' son intérieur, qu'il disait ! –On en voit d'drôles, quand on est gosse… –Plutôt !… D'pas drôles, aussi… ⊕
- 1897. Hors les lois
LA MÔME et LE FINANCIER. –Oui ! mais Bibi, c'est un lapin. BIBI. –Une nuit qu'il f'sait noir comm' Taupin. LA MÔME. –Il a r'froidi la sentinelle ! BIBI. –Eux autr's barbotaient un canot. LA MÔME. –Et puis, en rout' pour Montperno : On s'a trotté sur la mer belle ! ⊕
- 1880. Une représentation du Caprice en 1889
CHAVIGNY. –C'est bon ; trotte-toi. (Le domestique sort.) ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
se trotter existe depuis 1456
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● Villon, 1456 (TLFi)
→ Tous les mots de 1456
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1456
1884
1880
1881
1933
1929
1919
1897
1914
1914
1914
1914
1955
1903
1897
1955
1901
1897
1890
1949
1905
1908
1909
1911
1975
1954
1981
1905
1927
1927
1902
1904
1800
1932
1920
1951
1905
1904
1904
1901
1952
1961
1895
1895
1952
1926
1921
1915
1917
1918
1917
1915
1896
1896
1947
1880
1928
1911
1911
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1800. Vadé à la grenouillère, folie poissarde en un acte et en prose (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1880. Souvenirs de prison et de bagne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1880. Une représentation du Caprice en 1889 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1881. Voyage au pays de l'argot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1884. Typos de province (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1890. Biribi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1895. Alleluia !, dans Dans la rue - troisième volume - chansons et monologue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1895. Paillasse, dans Dans la rue - troisième volume - chansons et monologue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1896. L’album d’un saint-cyrien. Deux années d’école (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1896. Lexique. Principaux termes de l’argot de l’école, dans L’album d’un saint-cyrien. Deux années d’école (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1897. Hors les lois (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1897. Les aventures du major Croustignac. (n°5) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1900 [1897]. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire d'Argot. Argot-français, français-argot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1902. Locutions parisiennes expliquées et locutions argotiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1903. Les enracinées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La jungle de Paris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. La Maison Philibert (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. Pepete le bien-aimé (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Combats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Le Tigre & Coqueliquot (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1905. Un vieux bougre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1908. Les Pieds Nickelés arrivent, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1909. Ribouldingue se marie, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. La goualante du reguisé, dans Le journal à Nénesse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. Le journal à Nénesse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1911. Les Pieds Nickelés voyagent, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. In memoriam, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. La grâce de Bichu, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. La mère Croûte, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1914. Le numéro 23, dans Racaille et parias (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Le langage des poilus - Petit dictionnaire des tranchées (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1915. Les soldats de la guerre : Gaspard (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Chignole (la guerre aérienne) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1917. Nuits de guerre (Hauts de Meuse) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1918. Notes d'un pilote disparu (1916-1917) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1919. Le poilu tel qu'il se parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1920. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1921. L'argot du soldat romand - 1914-1918 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. A la revoyure - Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1927. Les Pieds-Nickelés en Amérique, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1928. La racaille (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1929. Au Poiss' d'or (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1933. Filles à matelots (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1947. Fleur-de-Poisse (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Un drôle de mec - Roman traduit de l'argot américain (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1951. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Émile et son flingue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Rencontre dans la nuit (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Toute ma vie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. La complainte de la butte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. Mollo sur la joncaille (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1961. Orages d'acier - Journal de guerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1975. Petit dictionnaire Pieds-Nickelés-cave, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. L'argot tel qu'on le parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
b) 1456 se trotter « partir, s'en aller vivement, précipitamment, s'enfuir » (Villon, Testament, éd. J. Rychner et A. Henry, 953) (tlfi:trotter)