Révisé le 2024-02-11 22:47 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
la définition
couillon ⟦ couyon ; couillonne (fém.) ; couillon de ; comme un couillon ; bon couillon ; petit couillon ; grand couillon ; jouer au couillon ; en rester tout couillon ; en être tout couillon ; être couillon ; faire le couillon ; eh couillon ! ⟧ #1561
#nom
Imbécile, idiot, bête, niais, sot, dupe ; comme un imbécile, stupidement ; en rester idiot, avoir une attitude embarrassée ; peureux, faible, lâche, poltron (parfois employé amicalement) ; faire l'idiot, faire l'imbécile (échouer) ; formule exclamative, interjection (méridional)
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.
les citations
- 1925. La bonne vie
Quel couillon, ce Louis ! Jamais je n'aurais cru ça de lui ! Nous embarquer dans une pareille affaire ! ⊕
- 1955. La nuit de Saint-Germain-des-Prés (Les nouveaux mystères de Paris, 6e arrondissement)
Parce que j'ai rien vu, mon pote. Que dalle. Nib. Et c'est même plutôt couillon ⊕
- 1957. Les eaux troubles de Javel
Ils échangèrent quelques propos rapides que je n'entendis pas, et ça se termina par une baffe que la fille administra au garçon, lequel en resta tout couillon ⊕
- 1952. Émile et son flingue
j'avais pas envie qu'on se fiche d'Émile. C'était trop couillon. ⊕
- 1952. Émile et son flingue
Tu vas pas faire le couillon, non ? Prends ton temps, mais tâche voir à faire vinaigre quand même ⊕
- 2008. J'étais médecin dans les tranchées (2 août 1914-14 juillet 1919)
j'espère obtenir prochainement mon galon et avoir une nouvelle affectation. / J'en conclus que, bientôt, un bon couillon de la réserve viendra prendre sa place. ⊕
- 1875. À la Feuille de rose, Maison turque
Une fois, mon bon, zavais coucé avec une femme, la malheureuse, ze la fous, ze la bifous, ze la trifous, ze la refous, et quand zai eu fini, à la dizouitième fois, sans débrider, couillon, je m'aperçois qu'elle était morte. Mon vit lui avait percé le vaintre, et le médecin, qui a constaté le décès, a reconnu qu'elle avait été étouffée par mon vit qui lui était entré dans la gorge. ⊕
- 1794. Confession du père Duchesne, marchand de fourneaux (en vers)
Quoi ! Hébert, toi qui jurois tant dans ton journal ! / Tu as fait le couillon devant le tribunal ! / La postérité ne le pourra jamais croire, / Tu tes défendu comme une foutue mâchoire ⊕
- 1935. Mer Noire
Quand les camarades se mirent à crayonner la carte du front, à jurer que Mangin est un type extraordinaire, et à parler de complets civils, Marius déclara qu'un paradis des couillons, l'équipage du Jean d'Ust avait ses places retenues. ⊕
- 1977. Une vie de cheval
Un beau jour, voilà que mon nom était dans les journaux, et à l'hôtel, j'avais donné mon nom comme un couillon. Alors voilà la gendarmerie qui s'amène et puis qui m'arrête. ⊕
- 1935. Viande à brûler
Oui, j'ai essayé d'être flic aussi : vous voyez où l'on peut tomber. À la préfecture de police, on est d'autant mieux classé qu'on est plus couillon, ce qui se conçoit parfaitement, d'ailleurs. Je n'ai pas su montrer le minimum réglementaire de bêtise. ⊕
- 1960. Chass'bi
Glinglin veut chahuter avec une môme qui l'envoie aux pelotes tant et si bien qu'il en reste tout couillon. ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.
les dates
couillon existe depuis 1561
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
coion, homme mou, sans énergie, Grévin, Les Esbahis, 1560 (corrigé en 1561, Enckell, bhvf) ; coyon, Montl., Comm., 1592 ; homme peureux, lâche, Stendhal, Journal, 1813 (TLFi)
❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose : ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.
graph (comparer : Ngram)
1561
1866
1969
2019
1937
1790
1790
1960
1980
1978
1932
1949
1949
1958
1935
2015
1977
1935
1957
1965
1794
1875
1820
1999
1894
1897
1899
1925
1981
1791
1741
xxxx
1952
1952
1955
1955
1956
1920
1957
1951
1904
1938
1957
1980
1901
1961
1952
1995
1952
1926
1971
1999
2008
1998
1990
1954
2004
1982
2012
2007
1953
Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.
les sources
- 1741. Histoire de Dom Bougre, portier des Chârtreux, écrite par lui même (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1790. C'est foutu, l'commerce ne va pas (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1790. La bouillie pour les chats (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1791. La liberté, Ou Mlle Raucour - A toute la secte anadrine assemblée au foyer de la Comédie-Française (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1794. Confession du père Duchesne, marchand de fourneaux (en vers) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1820?. L'intrigue au bordel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1866. Dictionnaire de la langue verte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1875. À la Feuille de rose, Maison turque (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1894. Dictionnaire d'Argot fin-de-siècle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1899. Dictionnaire d'argot [Nouguier] (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1900 [1897]. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1904. Pepete le bien-aimé (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1920. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1925. La bonne vie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1926. IV - Locutions usuelles de la langue parlée, dans Le français de tous les jours, deuxième partie (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1932. Voyage au bout de la nuit (Seul manuscrit) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1935. Mer Noire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1935. Viande à brûler (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1937. Sous le col bleu (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1938. Moi, un nain (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Casse-pipe (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1949. Casse-pipe (variantes) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1951. Le langage populaire (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Appendice - Glossaire pour les étrangers, les provinciaux et les demoiselles, dans Une fille du tonnerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Émile et son flingue (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Rencontre dans la nuit (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1952. Une fille du tonnerre (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1953. ...et ça continue ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1954. Les portes de l'aventure (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. La nuit de Saint-Germain-des-Prés (Les nouveaux mystères de Paris, 6e arrondissement) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1955. Les rats de Montsouris (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1956. M'as-tu vu en cadavre ? (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957. Carnaval à cinq (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957?. Dix ans de frigo (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1957. Les eaux troubles de Javel (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1958. Chandeleur l'artiste (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1960. Chass'bi (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1961. Des fruits, des fleurs et du plomb (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1965. La débâcle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1969. Les louchetracs (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1971. Les polices de la Nouvelle Société (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1977. Une vie de cheval (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1978. C'est l'plombard ! (Prolo) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1980. L'encyclopédé (Prolo) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1980. Pour venger Pépère (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1981. L'argot tel qu'on le parle (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1982. Les hélicos du djebel. Algérie 1955-1962 (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1990. L'étage des morts (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1995. Les pieds-bleus (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1998. Il faut tuer René Dousquet ! (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1999. Deux frères - flic et truand, deuxième partie (Bruno) (le flic) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 1999. Massacre à la chaîne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2007. La gigue des cailleras (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2008. J'étais médecin dans les tranchées (2 août 1914-14 juillet 1919) (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2012. Des clous dans le coeur (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2015. Phi Prob (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- 2019. Le troisième indic (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
- codi céfran (FR | CIT | DAT | REG | SIM)
Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.
les discussions
Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.
l'étymologie et le TLFi
COUILLON, subst. masc.
− Au fig.
1. Sot, imbécile. Ne fais pas le couillon :
2. − À première vue, dit le jeune homme en clignant des yeux, j'aurais parié à quarante contre un que vous êtes un de ceux qui font les couillons comme ils respirent ; ... Giono, Le Hussard sur le toit, 1951, p. 50.
2. Poltron, lâche :
3. Non, mon cher monsieur, je n'ai commis aucune lâcheté, même de geste, relative à votre endroit ; et avant de traiter un homme de couillon, il faut avoir des preuves. Flaubert, Correspondance, 1857, p. 198.
Étymol. et Hist. 2. 1813, 18 mars « homme peureux, lâche » (Stendhal, Journal, t. 5, p. 21). B. 1560 coion « homme mou, sans énergie » (Grévin, Les Esbahis, V, 4 ds Gdf. Compl.) ; 1592 coyon (Montl., Comm., I, 7, ibid.), forme encore inscrite ds Lar. 20e avec renvoi à couillon. A du b. lat. *coleonem acc. de *coleo (CGL II, 103, 29), class. coleus « testicule ». B empr. à l'ital. coglione proprement « testicule », au fig. « homme mou, balourd, sot » (1re moitié xvie s., L'Arétin ds Batt.) ; A 2 est prob. un dér. sém. de B. Fréq. abs. littér. : 99. Bbg. Guiraud (P.). Mél. d'étymol. arg. Cah. Lexicol. 1970, t. 16, p. 70. (tlfi:couillon)
- couillon n.m. non conv. CARACT. "homme mou, sans énergie" • coion - Hu, Habert. Corr. et compl.TLF (1560, Grévin), Gc (Grévin)
- 1561 - «L'ADVOCAT. Julien, / N'as-tu point veu l'Italien / Passer par là ? JULIEN. Qui ? ce forfante ? / Par dieu il y perd son attente, / Je l'en incague, ce coion ; / C'est le plaisir de Marion : / Elle y prend tout son passetemps.» J. Grévin, Les Esbahis, in J. Grévin, Théâtre complet et poésies choisies, 165 (Garnier) - P.E.
- couillon adj. non conv. CARACT. - GR[85], cit. Queneau ; GLLF, DEL, ø d ; absent TLF.
- 1838 - «Me voilà enfin remis sur pattes, et à table [...] Enfin tant pis ce sera pour une autre fois et je te jure que je me vengerai de la raillerie du ciel qui m'avait rendu si couillon.» Flaubert, Corresp., 28 oct., I, 30 (Gallimard) - P.E.
- couillon (faire le -) loc. verb. non conv. CARACT. "s'humilier" - ø t. lex. réf. ; absent TLF."faire l'imbécile" : TLF, cit. Giono, 1951 ; R, GLLF, Lex.[75], cit. Martin du Gard
- 1790 - «[...] ces soixante et tant de jean-foutres sont députés de soixante stricts stricts, qui ont chacun un nom, de tous ces pénitens qui font les couillons devant le bon Dieu et à leur exemple les rendoublés de coquins font autant de foutus pince sans sire [sic], qui nous foutent de temps à autre, des vessies pour des lanternes [...]» Je peux bien foutre mon avis tout comme un autre [...] Raisonnement énergique du R.P. Jean de Domfront, 11 (Paris) - P.E. (bhvf:couillon)