Révisé le 2025-06-01 23:06 | Discuter
Définition
ligoter < ligotter ; être ligotté ; ligoté > #1815
#verbe tr.
Garotter, lier, attacher, entraver, immobiliser, attacher les mains, être attaché
- synonyme : lier
- index : Ligoter
- fréquence :
067
- registre ancien : 9
- registre actuel : 1
- 1875. Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie jusqu'en 1870
Sans défiance, le condamné en rupture de ban sortit, fut immédiatement appréhendé au corps, ligotté et jeté dans un fiacre qui l'attendait ⊕
- 1899. Les Mémoires de M. Goron - Haute et basse pègre
Quand nous arrivâmes à son aide, Godard était déjà ligotté et dans l'impuissance de se défendre plus longtemps ⊕
- 1844. Les vrais mystères de Paris [éd. Jean Savant]
J'suis seulement fâché que ça soit vous la première que sois forcé de ligotter ⊕
- 1821. Glossaire argotique des mots employés au bagne de Brest
Ils lui ont ligotté les arpions et rifaudé les paturons. ⊕
- 1821. Glossaire argotique des mots employés au bagne de Brest
Ils ont ligotté le messière pour lui rifauder les paturons. ⊕
- 1830. Supplément aux Mémoires de Vidocq [L'Héritier, de l'Ain]
–Une femme de mon rang, disait-elle, ne doit pas être confondue avec des mouchards. –De ton rang ! répliqua Vidocq, veux-tu te taire, crapule ? tu n'as pas de rang, si ce n'est au tap (au carcan) ; au surplus, je te préviens que si tu parles, je vas te faire ligotter (garrotter). ⊕
Dates
ligoter existe depuis 1815
; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.
●● ligoter la vigne, 1600 ; ligoter qqn, 1800 ; en argot, 1837, Vidocq (GR) ●● ligotter, attacher, Winter, 1815 & Ansiaume, 1821 (DHAF)
- ❤️ Amis visiteurs, si vous connaissez une date plus ancienne, vous êtes chaleureusement invités à la partager en discussion avec indication de la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature. Merci.
- ⧉ Liens utiles : ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB
graph (comparer : Ngram)
1815
2002
1866
1830
1935
1972
1965
1979
2015
1887
1976
1900
1829
1836
1844
1894
1901
1897
1875
1899
1953
1905
1908
2002
1909
1870
1889
1840
1829
1927
1927
1927
1844
1815
1904
1902
1927
1830
1830
1899
1945
1946
1954
1932
1968
1972
1949
1918
1901
1887
1846
1912
1840
1917
1915
2000
1821
1994
1930
1880
1881
2004
2012
1931
1975
1924
1847
1950
Sources de Bob
- 1815/1829. Travaillant d'ordinaire, / La sorgue dans Pantin, air de l'Heureux pilote
- 1821. Glossaire argotique des mots employés au bagne de Brest
- 1829. Mémoires d'un forban philosophe
- 1829. Nouveau dictionnaire d'argot par un ex-chef de brigade sous M. Vidocq
- 1830. Histoire de Vidocq, chef de la police de sûreté, par M. Froment (vol.2)
- 1830. Supplément aux Mémoires de Vidocq [L'Héritier, de l'Ain]
- 1830. Travaillant d'ordinaire / La sorgue dans Pantin, dans Histoire de Vidocq, chef de la police de sûreté, écrite d'après lui-même, par M. Froment, Ex-Chef de Brigade du Cabinet particulier du préfet, auteur de La police dévoilée (vol. 2)
- 1836. Les voleurs. Physiologie de leurs moeurs et de leur langage.
- 1840?. Dictionnaire d'argot, dans La légende noire du bagne
- 1840. (récit de voleur), dans Un an de prison, ou Souvenirs de Sainte-Pélagie
- 1844. Dictionnaire complet de l'Argot employé dans les Mystères de Paris
- 1844. Les vrais mystères de Paris [éd. Jean Savant]
- 1846. Saggio di Vocabolario furbesco francese, dans Studii sulle lingue furbesche
- 1847. Dictionnaire, dans Dictionnaire d'argot, ou la langue des voleurs dévoilée, contenant les moyens de se mettre en garde contre les ruses des filous
- 1866. Dictionnaire de la langue verte
- 1870. Dictionnaire d' argot, dans Histoire des bagnes depuis leur création jusqu'à nos jours. Brest, Toulon, Rochefort, Lorient, Cayenne, Nouvelle-Calédonie
- 1875. Paris, ses organes, ses fonctions et sa vie jusqu'en 1870
- 1880. Souvenirs d'un déporté - Étapes d'un forçat politique
- 1881. Annexe 3833. Rapport fait au nom de la commission d'enquête sur le régime disciplinaire des établissements pénitentiaires de la Nouvelle-Calédonie
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
- 1887. Le monde des prisons
- 1889. Étude sur l'argot français, dans Etudes sur l'argot français
- 1894. Dictionnaire d'Argot fin-de-siècle
- 1899. Les Mémoires de M. Goron - Haute et basse pègre
- 1899. Les Mémoires de M. Goron - La police de l'avenir
- 1900 [1897]. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte
- 1900. Mémoires de Rossignol
- 1901. Dictionnaire d'Argot. Argot-français, français-argot
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques
- 1902. Les Noronsoff
- 1904. La Maison Philibert
- 1905. Le Tigre & Coqueliquot
- 1908. Les Pieds Nickelés arrivent, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912)
- 1909. Ribouldingue se marie, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912)
- 1912. Le bouchon de cristal
- 1915. Les poilus de la 9e
- 1917. L'évasion. Récit de deux prisonniers français évadés du camp d'Hammelbourg
- 1918. Perdus dans le "Labyrinthe"
- 1924. Les dessous de Montmartre
- 1927. A la revoyure - Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
- 1927. China-Town, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
- 1927. Les Pieds-Nickelés en Amérique, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
- 1927. Nouvelles aventures des Pieds Nickelés, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
- 1930. Tintin au pays des soviets
- 1931. Enfants du malheur !
- 1932. Vidocq - Le roi des voleurs, le roi des policiers
- 1935. Sous-soliloques des trottoirs de Paris
- 1945. Nestor Burma contre C.Q.F.D.
- 1946. Le cinquième procédé
- 1949. Mémoires d'un contrôleur des wagons-lits recueillis par René Delpêche
- 1950?. La Nonne
- 1953. Allons z'enfants
- 1954. Le soleil naît derrière le Louvre
- 1965. Le Tigre aime la chair fraîche
- 1968. Le terminus des prétentieux
- 1972. Cambrioles - Les bouleversants mémoires de l'Arsène Lupin de l'après-guerre
- 1972. Le crépuscule des prisons
- 1975. Les canards de Ca Mao
- 1976. Dire nos sexualités
- 1979. Le désert de l'Iguane
- 1994. La guerre des gusses
- 2000. Le portail
- 2002. Canard enchaîné
- 2002. Expériences carcérales en maison d'arrêt
- 2004. Une guerre au couteau. Algérie 1960-1962, un appelé pied-noir témoigne
- 2012. Des clous dans le coeur
- 2015. Phi Prob
Étymologie
- Vient de ligot, pour lien. (SCHW1889)
- De l'argot ligote « corde », repris de l'anc. franç. (1180), p.-ê. par le gascon ou le provençal ligot « lien » (→ Ligot), du lat. ligare « lier ». → Lier (GR)
Compléments
LIGOTER, LIGOTTER, verbe trans.
A. − Lier étroitement. Puis, quand je vis qu'il allait passer, je le bâillonne, je le ligote, je le déshabille (Maupass., Contes et nouv., t. 2, Champ d'oliv., 1890, p. 95). Krogold se jette sur le tout, renverse l'homme, le ligote, c'est un soldat, il l'égorge de sa propre courte lame comme un porc (Céline, Mort à crédit, 1936, p. 33) :
1. ... alors ils attachaient une corde au bras, tiraient dessus de toutes leurs forces, disloquaient l'épaule (...). Et la même scène se reproduisait pour arrêter les pieds. Eux aussi n'atteignaient pas la place que les exécuteurs avaient marquée. Il fallut lier le torse, ligotter les bras pour ne pas arracher les mains du bois... Huysmans, En route, t. 1, 1895, p. 270.
− Argot
Lier avec une corde ou une ficelle du nom de ligot. Il est urgent de le ligotter, c'est-à-dire de lui attacher une ou deux mains (Larchey, Dict. hist. arg., 1878, p. 221). Il semble résulter des débats [du procès intenté à La Lanterne] que certains agents ligotent leurs prisonniers (La Petite lune, 1878-79, n°34, p. 2).
B. − Au fig.
1. Péj. Priver de liberté d'action, enchaîner avec des liens moraux. On ligotte la femme avec des préjugés (Péladan, Vice supr., 1884, p. 71). Cette charité n'humiliait pas le bénéficiaire, ni ne le ligotait par les chaînes de la gratitude (Saint-Exup., Pilote guerre, 1942, p. 375) :
2. Cet amour était pour lui, et surtout pour sa femme, une chaîne volontaire qui pesait sur leur vie, ligotait leurs mouvements ; on eût dit que, du moment qu'on avait des enfants, la vie personnelle fût finie et qu'on dût renoncer pour toujours à son propre développement... Rolland, J.-Chr., Maison, 1909, p. 1042.
− Emploi pronom. Se ligoter par des vœux est horrible (Green, Journal, 1937, p. 98).
2. Rare et fam. Captiver. Synon. embobiner.Une si petite fille s'est arrangée pour si bien ligoter un si grand monsieur (Rivière, Corresp. [avec Alain-Fournier], 1909, p. 86).
Prononc. et Orth. : [ligote], (il) ligote [ligɔt]. Att. ds Ac. 1935. -otter (supra) par infl. de garrotter. Étymol. et Hist. 1. 1605 ligotter la vigne « émonder, nettoyer, tailler la vigne [à l'origine prob. : la lier] » (O. de Serres, Théâtre d'Agric., III, 4 ds Hug.), sens noté par Cotgr. 1611 ; 2. 1800 part. prés. fém. substantivé ligotandes « cordages » Hist. des brigands chauffeurs ds Sain. (Sources arg. t. 2, p. 91) ; 1815 « lier, garotter » (Chanson du malfaiteur Winter ds Esn.) ; 1837 (Vidocq, Mém., Suppl., I, 61 ds Sain., op. cit., t. 2, p. 139). Dér., avec dés. -er, de ligote, attesté dès l'a. fr. au sens de « courroie intérieure du bouclier » 3e quart XIIIes. [ms] (A. de Paris, Alexandre, éd. Elliott Monographs, Br. II, 10, 172, leçon ms N), puis en arg. mod. au sens de « corde mince pour attacher le poignet de la main droite des détenus » (1837 Vidocq, Voleurs ; vocab. ds Sain., op. cit., t. 2, p. 139), prob. d'origine mérid. (cf. ligot et l'utilisation de ligoter par O. de Serres), mais non attesté dans les dict. d'occitan. Fréq. abs. littér. : 123. (tlfi:ligoter)