|

tambouille (depuis 1833) – Définition avec Bob, dictionnaire d'argot

Révisé le 2025-03-22 20:08 | Discuter

Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.

la définition

tambouille ⟦ □ faire la tambouille ; faire sa tambouille ; remuer la tambouille ⟧ #1833 #nom fém.

■ Ragoût, soupe, fricot, fricassée, préparation cuisinée médiocre ou peu raffinée ; □ action de la préparer, cuisiner, cuire ; repas ; lieu où l'on cuisine, cuisine ; lieu où l'on mange, cantine ; ■ (par ext.) combines, activités malhonnêtes

Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.

3535_rois_de_la_tambouille.jpg: 1024x673, 150k (2019-10-28 21:00) 3535_tambouille_des_senegalais.jpg: 800x517, 118k (2019-10-28 21:00)

Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.

les citations

De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.

les dates

tambouille existe depuis 1833 ; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.

●● –Ça va, reprit le Breton, et nous ferons la tambouille là-bas ; filons notre noeud, les gars, Jean le Marin, Les matelots en permission, Le Voleur, 25/02/1833 (Roland de L.) ●● Delvau, 1866 (TLFi)

→ Tous les mots de 1833

❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »

Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.

Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.

graph (comparer : Ngram)

1833 1918 1914 1969 1933 1960 1960 1969 1972 1935 2013 2014 1907 1894 1998 1897 1917 1916 1947 1981 1915 1930 1947 1947 1954 1920 1951 1984 1957 1901 1954 1956 1917 1917 1926 1908 2006 1915 1918 1918 1872 1915 1915 2003 1918 1918 1936 2007 1962

Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.

les sources

Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.

les discussions

(prolonger la discussion)


Bonjour. On trouve ce mot dans le journal Le Voleur (25/02/1833). Zoom si besoin au 1/3 de la colonne 2. Le 26 mai 2024, Roland de L.

Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.

l'étymologie et le TLFi

TAMBOUILLE, subst. fém.
Populaire
A. − Plat grossier ; mauvaise cuisine. Synon. ragougnasse (pop. et péj.), ratatouille (péj.). Le patron de l'Opéra était ravi de mon assuidité, dégoûté qu'il était de la tambouille qu'il se voyait contraint de servir à sa clientèle d'étudiants, de petits commis, de demoiselles de magasin dont la bourse était mince (Cendrars, Bourlinguer, 1948, p. 275).
B. − Synon. de cuisine, nourriture. On déjeunait, on dînait sur la toile cirée, on faisait la tambouille ensemble (Céline, Mort à crédit, 1936, p. 395). Des cuisinières (...) où soixante-quinze hommes pouvaient faire cuire ou réchauffer à chaque repas leur modeste tambouille (Ambrière, Gdes vac., 1946, p. 308). V. caler2 ex. 6.
− P. méton., au plur. Synon. de mets, plat2, préparation. À midi le cuistot nous préparait des tambouilles odorantes et copieuses (Vialar, Morts viv., 1947, p. 173). Dans l'embrasure d'un mâchicoulis ouvert on faisait du feu à même les dalles pour de petites tambouilles particulières : du thé, du café, du chocolat pour ceux qui possédaient encore un peu de ces denrées (Giono, Hussard, 1951, p. 300).
Prononc.: [tɑ ̃buj]. Étymol. et Hist. 1866 (Delvau, p. 368). Plutôt issu p. abrév. de pot-en-bouille (cf. potembouille « cuisine, ménage » ds Verr.-On.; Dauzat, Arg. guerre, 1918, p. 109; Bl.-W.2-5 ; cf. FEW t. 1, p. 623) qu'altér. de tampone « bombance » (Esn. ; cf. FEW t. 17, pp. 310b-311a). Fréq. abs. littér. : 22. Bbg. Dauzat Ling. fr. 1946, p. 295. − Quem. DDL t. 37. (tlfi:tambouille)