Chronologie et sources
Amis visiteurs, si vous connaissez une date plus ancienne, vous êtes chaleureusement invités à la partager en discussion avec indication de la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature. Merci.
Entrée relevée dans ces sources (sauf erreur) :
1799
1829
1830
1831
1832
1836
1844
1845
1861
1887
1897
1903
1911
1919
1919
1921
1927
1933
1937
1964
1967
1968
1972
- 1799. Cadet Roussel misantrope et Manon repentante, folie en un acte
- 1829. Mémoires d'un forçat ou Vidocq dévoilé (tome quatrième)
- 1830. Supplément aux Mémoires de Vidocq [L'Héritier, de l'Ain]
- 1831 (vers). Réforme pénitentiaire - Lettres sur les prisons de Paris, tome troisième
- 1832. Révolution de 1830 : 27, 28 et 29 juillet, dans La Révolution, ou confessions d'une girouette
- 1836. Bagnes, prisons et criminels (III)
- 1844. Le vétéran du camp de la lune. Scènes de la vie militaire
- 1845. Les mystères du collège
- 1861. Le 13e hussards. Types, profils, esquisses et croquis militaires... à pied et à cheval
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
- 1897. Bistrouille et Jean Hiroux. Contes du Petit Pioupiou
- 1903. Les enracinées
- 1911. Le journal à Nénesse
- 1919. L'avion fantôme
- 1919. Souvenirs d'un pilote aviateur
- 1921. La femme aux chiens
- 1927. China-Town, dans Les Pieds-Nickelés en Amérique (1921-1927)
- 1933. Filles à matelots
- 1937. Bagatelles pour un massacre
- 1964. Folle à lier
- 1967. Raymond la Pente
- 1968. Le terminus des prétentieux
- 1972. SAS - Safari à La Paz
Bonjour,
Je trouve cette expression, dont je doute fort qu’elle soit argotique, dans une traduction en vers du
Paradis perdu de Milton (1775). Le 16/11/2021, Roland de L.
Non, bien sûr, ce n'est pas argotique ; on est à la frontière de Bob. Mais je conserve la trace de bcp de locutions de ce niveau « par principe » (plus facile à supprimer plus tard qu'à récupérer si d'aventure je le voulais). J'essaye d'indiquer le niveau de langue avec les valeurs « registre ancien » et « registre moderne » (avant le bloc de citations) : 3 pour cette notice, ce qui se traduit ici par : français académique non neutre (si je peux dire). gb 2021-11-16 14:39