4364
Coucher dehors, vagabonder ; mendier ; battre la campagne pour voler ; sortir, flâner, ne rien faire, nocer, fainéanter, passer sa journée au cabaret ; faire le voyou ; ridiculiser, se moquer de lui
IT : vagabondare
fréquence : 022
synonyme : paresser, ne pas vouloir travailler, vagabonder, nomader morphologie : oye/oua/ois
La plus ancienne attestation connue est : 1835.
1844
1846
1847
1859
1860
1866
1873
1886
1888
1894
1900
1901
1901
1911
1920
1951
1968
xxxx
xxxx
xxxx
xxxx
J'doute qu'à grinchir l'on s'enrichisse ; / J'aime mieux goîpper, c'est du flan source : xxxx. Fragments (Ah ! je vous connais bien, dalles qui faites place), dans Mémoires de Lacenaire, avec ses Poèmes et ses Lettres, suivis de Témoignages, Enquêtes & Entretiens présentés par Monique Lebailly
xxxx
J'doute qu'à grinchir on s'enrichisse, / J'aime mieux gouèper, c'est du flan source : Le gouèpeur et le voleur (Chanson dialoguée) (Sans paffes, sans lime, plein de crotte, / Aussi rupin qu'un plongeur)
1968
J'doute qu'à grinchir on s'enrichisse : / J'aime mieux gouêper, c'est du flan ! source : 1968. Le gouêpeur et le voleur (Chansons dans la langue bigorne), dans François-Vincent Raspail ou le bon usage de la prison (etc.)
1873
mon perd […] m'a fait mettre à la Roquette pour trois mois. Il est mort dans l'intervalle, de là j'ai goipé (flâné) au théâtre, fesait la portière et je vendai des talbin (contre-marque), cigare et du feu. source : 1873. Notes d'un voleur - mémoire autobiographique
1911
Un peu, mon neveu, que je saurais y faire pour me planquer dans une petite cambuse sans gouaper à la faridon… source : 1911. Le journal à Nénesse
<5 citation(s)>
Entrée relevée dans ces sources (sauf erreur) :
GOUAPER, verbe intrans.
GOUAPER, verbe intrans. Pop., vieilli. Mener une vie de gouape; mener une vie de débauche; vagabonder. Après le dîner, Lantier avait refusé une consommation au café de la Boule noire, en disant que, lorsqu'on était marié avec une femme gentille et honnête, on ne devait pas gouaper dans tous les bastringues (ZOLA, Assommoir, 1877, p. 596). Prononc. : [gwape]. Étymol. et Hist. 1835 gouëper « vivre sans logis » (chanson ds Le Réformateur, 20 sept. d'apr. G. Esnault ds Fr. mod. t. 16, p. 298); 1842-43 gouaper « id. » (Dict. complet de l'arg. employé dans « Les Mystères de Paris », p. 26); 1847 goîper « faire la noce » (FÉVAL, Fils du diable, VI, 34 d'apr. G. Esnault, loc. cit.). Prob. empr. à l'esp. guapear « faire le brave » (dep. début XVIIIe s. d'apr. AL.) dér. de guapo (gouape*).
Guapear, de guapa → Gouape (GR) /
Enrichir la notice. Si vous connaissez une source ancienne, une première attestation méconnue, ou si vous pouvez compléter l'étymologie ou corriger une erreur, cette notice a besoin de votre aide. Ouvrez la page de discussion (s'ouvre dans une nouvelle page) pour contribuer. Merci.