Révisé le 2025-04-16 14:06 | Discuter
Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.
coco < du coco ; coco triple-sec > #nom masc.
■ Boisson rafraîchissante (de l'eau avec un peu de réglisse) ; ■ eau-de-vie ; ■ vin de mauvaise qualité ; toute boisson de qualité inférieure ; (matière)
Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.
Si on a des citations, on envoie la toute sauce, avec l'indication de la source, et la date, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche, c'est qu'il n'y a pas de munitions pour cette notice et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées.
- 1883. Le Tableau de Paris
–Le coco ! un sou le verre ! ⊕
- 1890. Biribi
Je me moque d'un marchand de coco qui agite sa crécelle malgré la saison ⊕
- 1911. Le retour de Manounou, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912)
À la glace ! qui veut boire ? Il est frais, le coco ! ⊕
- 1886. Paris oublié
la noce était complète, quand ils pouvaient se régaler d'un chausson aux pommes arrosé d'un verre de coco ⊕
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
Oranges, coco, gâteaux, bonbons, poisons frais, rassis, de choix, de pacotille ⊕
- 1964. Les rues de Levallois
Cécial trouva que le Pernicard ressemblait au « coco » dont il faisait ses délices : le contenu d'une boîte de fer dans un verre d'eau et pour ne rien laisser perdre on met un peu d'eau dans la boîte et on suce jusqu'au métal. ⊕
- 1964. Les rues de Levallois
Le petit garçon que tu es, en sortant de l'école a acheté une boîte de coco. A peine chez lui, il la vide dans un verre d'eau. ⊕
- 1725. Le Vice puni, ou Cartouche, poëme
Mais il est tard, je pense ; allez faire dodo, / Et vous aurez demain deux bons coups de coco. / Le lendemain matin elle lui tint parole ⊕
- 1997. La Citouche. Regard sur « la Navale », dans Un militant, trois poules
là-bas, nous pourrons boire du coco et savourer un bon goûter. ⊕
- 1949. Casse-pipe
La recrue était bonne pour un litre chaque fois qu'il se perçait un bubon… Tarif de la chambre. Fallait que ça s'arrose. Toujours du même blanc par exemple, le vrai de la cantine, le « souffle du feu »… Le Meheu en voulait pas d'autre. Celui de la ville ? une tisane ! un coco fade, une tromperie ! Le nôtre ? Pardon ! un embrasement ! Du volcan de poitrine ! ⊕
- 1949. Casse-pipe (variantes)
Celui de la ville ? une [ escroquerie ] < piquette > tromperie ! du coco ! Le nôtre [ , ] ? tout à fait [ exact ] respectable ! du pétrole ! ⊕
- 1865. La question des biches
Garçon ! s'écria encore ma voisine. Mais c'est du coco, votre bouzy. Donnez-moi du montebello. ⊕
- 1916. Pigeon vole !… [Fantasio]
Elle imagine très bien le coco jaune dans les lourdes carafes couvertes par un citron. ⊕
De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (20% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et du larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît et le nom de son modeste inventeur. Dans un bloc bien fait pour la mettre en valeur.
La date de première attestation de coco n'est pas connue.
❤️ Ici, c'est le moment d'appeler à la générosité des visiteurs. Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse mais partagez-la généreusement dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un acteur de l'histoire du lexique français.
Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, je touille continuellement cette liste de liens jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose : ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.
On n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot qui motive cette notice a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas si mal et c'est une exclusivité de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour pour facilier les recherches.
graph (comparer : Ngram)
1878
1916
1866
1877
1865
1949
1949
1976
1829
1883
1897
1890
1911
1912
1860
1989
1886
1984
1955
1901
1808
1887
1964
1842
1897
1896
1725
1997
Ouf, c'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très chargées, et d'autres qui sont vraiment modestes. Mais c'est normal. Bon, on peut dire que la définition à proprement parler est termminée. Mais ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice.
sources
- 1725. Le Vice puni, ou Cartouche, poëme
- 1808. 5e soirée de Cadet Buteux à Longchamp, dans L'épicurien français, ou les dîners du caveau moderne, 3e année
- 1829. Nouveau dictionnaire d'argot par un ex-chef de brigade sous M. Vidocq
- 1842. Les écoles militaires - École polytechnique, dans Les Français peints par eux-mêmes
- 1860. Le boulevard du Temple, dans Paris qui s'en va et Paris qui vient
- 1865. La question des biches
- 1866. Dictionnaire de la langue verte
- 1877. L'Assommoir
- 1878. L'argot des coulisses
- 1883. Le Tableau de Paris
- 1886. Paris oublié
- 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
- 1890. Biribi
- 1896. Lexique. Principaux termes de l’argot de l’école, dans L’album d’un saint-cyrien. Deux années d’école
- 1897. Bistrouille à l'armée du salut. Contes du Petit Pioupiou (4e série)
- 1900 [1897]. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte
- 1901. Dictionnaire français-argot et des locutions comiques
- 1911. Le retour de Manounou, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912)
- 1912. Les Pieds Nickelés ministres, dans La bande des Pieds Nickelés (1908-1912)
- 1916. Pigeon vole !… [Fantasio]
- 1949. Casse-pipe
- 1949. Casse-pipe (variantes)
- 1955. La nuit de Saint-Germain-des-Prés (Les nouveaux mystères de Paris, 6e arrondissement)
- 1964. Les rues de Levallois
- 1976. Histoire criminelle de Rafaël Mendoza
- 1984. Les mots du vin et de l'ivresse
- 1989. L'argot du bistrot
- 1997. La Citouche. Regard sur « la Navale », dans Un militant, trois poules
Étymologie
Compléments