- poitou
- Non, rien, pas, point (élément de négation), silence ; expr. pour attirer l'attention ; voilà tout ; (nier) ; (le public ; précaution)
- fréquence : 019
- id :
362
poitou & Poitou ; Poitou ! ; poitou ; le poitou ; que poitou
Définition
Non, rien, pas, point (élément de négation), silence ; expr. pour attirer l'attention ; voilà tout ; (nier) ; (le public ; précaution)
(IT : precauzione)
fréquence : 019
registre ancien : 10 registre moderne :
Chronologie
1725
1726
1790
1821
1827
1827
1829
1836
1845
1846
1847
1894
1900
1901
1907
1911
xxxx
Citations
-
1845
Poitou d'orient, c'est du rouget ! source : 1845. Les bagnes ; histoires, types, moeurs, mystères
-
1790
Si tu n'es pas reconnoblé là haut, poitou source : 1790. Le Rat du Châtelet
-
1790
Si tu n'as pas d'auber, poitou source : 1790. Le Rat du Châtelet
-
1790
les mistringues aboulent, on me trimbale chez le cardeuil, on me rapiote, mais poitou source : 1790. Le Rat du Châtelet
-
1821
Le Cardeuil a voulu me faire manger sur l'affaire, mais poitou. source : 1821. Glossaire argotique des mots employés au bagne de Brest
-
1911
Ce n'est pas de ma plaie que je cause… Je m'en bats l'oeil… Mais c'est la plaie de son gniasse qui me bouline les tripes… Je n'ai pas assez d'os pour supporter ça… Poitou !… J'en taffe… source : 1911. Le journal à Nénesse
<6 citation(s)>
Entrée relevée dans ces sources (sauf erreur) :
- 1725. Dictionnaire Argot-François, dans Le Vice puni, ou Cartouche, poëme
- 1726. Dictionnaire Argot-François (et) François-Argot, dans Le Vice puni, ou Cartouche, poëme. Nouvelle édition. Plus belle, plus correcte, & augmentée par l'Auteur
- 1790. Le Rat du Châtelet
- 1821. Glossaire argotique des mots employés au bagne de Brest
- 1827. Dictionnaire d'argot ou Guide des gens du monde, pour les tenir en garde contre les mouchards, filoux, filles de joie, et autres fashionables et petites-maîtrsses de la même trempe. Par un Monsieur comme il faut, ex-pensionnaire de Ste-Pélagie
- 1827. Le Vice puni, ou Cartouche, poëme héroïque, comique et tragique, en 13 chants, par M. Grandval ; suivi de dictionnaires argot-français et français-argot
- 1829. Nouveau dictionnaire d'argot par un ex-chef de brigade sous M. Vidocq ; suivi de la chanson des galériens rapportée dans ses mémoires. Ouvrage utile aux gens du monde
- 1836. Les voleurs. Physiologie de leurs moeurs et de leur langage. Ouvrage qui dévoile les ruses de tous les fripons et destiné à devenir le vade-mecum de tous les honnêtes gens.
- 1845. Les bagnes ; histoires, types, moeurs, mystères
- 1846. Saggio di Vocabolario furbesco francese, dans Studii sulle lingue furbesche
- 1847. Dictionnaire, dans Dictionnaire d'argot, ou la langue des voleurs dévoilée, contenant les moyens de se mettre en garde contre les ruses des filous
- 1894. Dictionnaire d'Argot fin-de-siècle
- 1900. Dictionnaire thématique français-argot suivi d'un index argot-français. A l'usage des gens du monde qui veulent parler correctement la langue verte
- 1901. Argot des prisons et des récidivistes - Lexique argot-français, dans Manuel-Dictionnaire des juges d'instruction
- 1907. Dictionnaire d'argot-français
- 1911. Le journal à Nénesse
- (Girofle largue, / Depuis le reluit où j'ai gambillé avec tézigue (lettre))
Compléments
Difficile de savoir le sens exact mais VIR pense que signifie silence car est employé dans les prisons quand un surveillant se présente (VIR) /
Enrichir la notice. Si vous connaissez une source ancienne, une première attestation méconnue, ou si vous pouvez compléter l'étymologie ou corriger une erreur, cette notice a besoin de votre aide. Ouvrez la page de discussion (s'ouvre dans une nouvelle page) pour contribuer. Merci.