|

crosser (depuis 1790) – Définition avec Bob, dictionnaire d'argot

Révisé le 2024-02-22 14:30 | Discuter

Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.

la définition

crosser ⟦ se crosser ; crosser qqun ; se crosser avec ⟧ #1790 #verbe tr.

■ Frapper, battre ; ■ abîmer, vilipender, dire du mal de qqun, médire de qqun avec violence ; se battre avec, se battre ; être en colère, être furieux, être mécontent, protester, râler, contester ; chercher querelle

Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.

Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.

les citations

De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.

les dates

crosser existe depuis 1790 ; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.

●● récriminer, se plaindre, Rat, 1790 ; il ne crossera plus, je l'ai foutu en bas, Org., 1791 ; faire crosser le prof, le faire enrager, lyc., 1930 (DHAF)

→ Tous les mots de 1790

❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »

Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose :
⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.

Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.

graph (comparer : Ngram)

1790 1866 1795 1901 1905 1899 1847 1981 1790 1930 1937 1947 1901 1829 xxxx 1921 1936

Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.

les sources

Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.

les discussions

(preum's)

Bah non, personne n'a contribué !

Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.

l'étymologie et le TLFi

CROSSER, verbe trans.
B.− Frapper, battre.
1. Battre, frapper à coup de crosse (spécialement de crosse de fusil, cf. crosse II A 4 b) :
1. Une dizaine de fusils s'abaissèrent dans la direction du petit gars. − Qu'est-ce que c'est ? s'écria Bruidoux (...) le premier qui fait feu, je le crosse. Est-ce que nous avons des tueurs d'enfants ici ? Feuillet, Bellah, 1850, p. 107.
2. P. ext.
a) Frapper violemment et à coups répétés à l'aide d'un bâton, des poings ou des pieds. Laissez passer le petit camaro qui va crosser (...) les corbeaux (...) n'oublie pas le coup de poing sous le menton (...) et le talon dans le jarret (Féval, Fils diable, 1847, p. 141). Ils bousculèrent le remous de la cohue, et crossèrent de leurs gourdins les criards (Adam, Enf. Aust., 1902, p. 527).
b) Au fig., vx. [En parlant d'une pers., d'un groupe, d'une oeuvre] Critiquer sévèrement, traiter avec mépris. On a joliment crossé sa plaquette ; c'est d'ailleurs assez plat (Bruant1901, p. 136) :
2. Dans les salles basses on lisait des brochures « subversives ». Ils crossaient le gouvernement dit un rapport secret du temps. Hugo, Les Misérables, t. 2, 1862, p. 30.
Prononc. et Orth. : [kʀ ɔse], (je) crosse [kʀ ɔs]. Ds Ac. 1694-1932. Étymol. et Hist. 2. 1740 fig. « traiter avec mépris » (Ac.). Dér. de crosse* ; dés. -er. Fréq. abs. littér. : 6. Bbg. Sain. Arg. 1972 [1907], p. 226. (tlfi:crosser)