|

boujaron (depuis 1792) – Définition avec Bob, dictionnaire d'argot

Révisé le 2025-02-07 17:45 | Discuter

Commençons par le principal : il s'agit d'afficher la vedette et la définition dans un bloc lisible et proprement encadré. On n'oubliera pas d'ajouter, si elles existent, les variantes de la vedette, la catégorie grammaticale et la date de première attestation.

la définition

boujaron #1792 #nom masc.

Récipient de fer blanc de mesure équivalent à 1/16e de litre (pour mesurer quantité de boisson alcoolisée), mesure d'alcool, petite mesure d'eau-de-vie

Passons ensuite aux connexions avec d'autres pages de la famille de Bob. Nous indiquons d'abord la fréquence dans un joli rouge, puis les liens vers les pages d'index, de synonymie, d'usage, de morphologie, de famille, equecétéra, equecétéra. En général, on n'a pas toutes ces informations. On ajoute aussi des images si on a ça sous le coude.

Si qu'on a des citations, on envoie toute la sauce, avec la source, la date, et tout le bataclan, faut pas lésiner. Si rien ne s'affiche dessous, c'est qu'il n'y avait pas de munitions et qu'on n'a pas voulu tromper l'client avec des citations bidonnées à coup d'IA.

les citations

De plus en plus fort, on affiche ci-dessous, quand la connaît (21% des notices en juillet 2025), la date de première attestion. C'est une information de haute valeur, qui a coûté de la sueur et des larmes et que vous ne retrouverez pas chez les concurrents. Avec la source s'il-vous-plaît ! et le nom de son modeste inventeur ! Dans un écrin bien fait pour la mettre en valeur.

les dates

boujaron existe depuis 1792 ; c'est la plus ancienne date relevée à notre connaissance.

●● Mar., boujarron, petite mesure d'alcool, Romme, Dict. de la marine fr., 1792, d'après R. Arveiller ; boujaron, Coignet, Cahiers, fin XVIIIe, d'après Brunot (TLFi)

❤️ Ici, c'est le moment psychologique, il faut actionner la générosité des visiteurs.
« Mes z'amis, si vous connaissez une date ancienne, proche des origines, ne la gardez pas pour vous en Suisse et partagez-la plutôt dans la page de discussion, sans oublier d'indiquer la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature, et vous aussi deviendrez un petit héros de l'histoire du lexique français. »

Je vous confie le secret des dieux. Pour dater le vocabulaire, perso, je secoue continuellement cette liste de pages jusqu'à ce qu'il en sorte quelque chose : ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ MDZ ⧉ Argoji ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB.

Hoho, non, on n'en a pas fini avec les dates. C'est un sujet trop important. Ici, dessous, c'est un petit graphique en barres qui prétend indiquer quand le mot a été enregistré. L'échelle horizontale, ce sont les années. La barre rouge verticale, c'est une attestation (ou plusieurs). Ça ne marche pas trop mal et c'est encore une exclu de Bob. J'ai ajouté le lien vers Google Ngram pour facilier les comparaisons.

graph (comparer : Ngram)

1792 1832 1850

Ouf !!
C'était long, ou court. Ça dépend des notices. Il y en a qui sont très riches, et d'autres, la majorité, qui sont vraiment comme des miskines. Mais c'est normal. Bon. On peut dire que la définition à proprement parler elle est terminée et on peut s'en jeter un. Mais ne tardez pas, ce qui suit n'est pas là pour décorer. C'est utile aussi. D'abord, on liste les sources utilisées par Bob pour cette notice car rien n'est inventé, on a les noms.

les sources

Ensuite, on affiche les contributions des copains, quand elles existent (quelques milliers, presque toutes par RolandDeL 👏). En général, j'ai repris dans la définition la substantifique moelle des discussions.

les discussions

(prolonger la discussion)


Bonjour. On trouve ce mot dans la revue Annales maritimes et coloniales (1822). Le 22 janvier 2025, Roland de L.

Ayé. On arrive à la fin finale. Parfois j'ai collecté des informations concernant l'étymologie et c'est juste dessous qu'elles devraient se trouver ; et parfois aussi, j'ai recopié les parties utiles du TLFi, de la BHVF ou du Littré. Pas à la main ! Avec CTRL+C et CTRL+V.

l'étymologie et le TLFi

BOUJARON, subst. masc.
MAR. vx. Mesure en fer-blanc contenant un seizième de litre pour la distribution des boissons aux marins.
− P. méton. Ration d'eau-de-vie des marins. Un boujaron de tafia :
1. Spécialiste de la patrouille et des coups de main, mon escouade devint le noyau de la section franche et les amateurs étaient nombreux (...) bien entendu à cause du supplément de pinard et du triple boujaron de rhum dont nous jouissions... Cendrars, La Main coupée, 1946, p. 145.
P. métaph. :
2. Je n'ai jamais eu, en vingt ans, de besogne si pressante (...) que je n'aie d'abord lu Maurras. C'est mon « boujaron », comme disent les marins, verre de remontant pour la journée. L. Daudet, Ch. Maurras et son temps, 1928, p. 124.
Prononc. et Orth. Dernière transcr. dans DG : bou-jà-ron. Pour le terme de mar., Lar. 19e : ,,on l'appelle aussi bougeron``. Étymol. et Hist. 1792 mar. boujarron « petite mesure d'alcool » (Romme, Dict. de la marine fr., p. 99 d'apr. R. Arveiller dans Fr. mod., t. 25, p. 306) ; fin xviiie s. boujaron (Coignet, Cahiers, p. 163 dans Brunot t. 9, p. 977). Empr. au prov. boujarroun « petite mesure de fer-blanc qui sert à distribuer les liquides à l'équipage d'un navire », issu p. métaph. iron. de boujarroun « bougre, sodomite » (v. Mistral), empr. au lat. bulgarus « bulgare » (v. bougre) ; mais le rapport sém. entre « sodomite » et « mesure » reste obscur. L'esp. bujarrón, proposé comme étymon par FEW t. 1, s.v. bulgarus et Rupp., p. 107, n'a que le sens de « sodomite » (v. Cor. et Al.).
BBG. − Rupp. 1915, p. 107. (tlfi:boujaron)