(:if ! equal "Peu usité, mais populairement. Cf. die russische Biene (l'abeille russe), le Pou, Delcourt (et aussi die Biene et kleine Russen (petits Russes), ce qui donne à penser, le pou piquant comme l'abeille, mais la saleté russe n'étant pas notoire chez nos troupiers métropolitains, que l'expression est venue au 81e t. par des journaux traduisant de l'allemand. (Esnault1919)
Penser éventuellement à une caractéristique comportementale des abeilles russes (agressivité, résistance ?) (gb)" "":)
- Peu usité, mais populairement. Cf. die russische Biene (l'abeille russe), le Pou, Delcourt (et aussi die Biene et kleine Russen (petits Russes), ce qui donne à penser, le pou piquant comme l'abeille, mais la saleté russe n'étant pas notoire chez nos troupiers métropolitains, que l'expression est venue au 81e t. par des journaux traduisant de l'allemand. (Esnault1919)
Penser éventuellement à une caractéristique comportementale des abeilles russes (agressivité, résistance ?) (gb)