La bataille pour Cambrai
La bataille pour Cambrai, de SPITZMULLER Georges (1919) est une source de Bob.
13 entrées au total
0 entrées pour 1919
année | R1 | R2 | nb | vedette | sens |
---|---|---|---|---|---|
| 6 | 6 | 022
| avoir dans le ventre | ■ Penser vraiment ; ■ contenir ; de quoi on est fait ; ■ ce que vaut qqun, ce que veut qqun ; pour évoquer le courage, la pugnacité, la volonté ; toutes ses forces ; avoir comme capacités, avoir comme fonctionnement ; évaluer son courage, son audace ; ≠ être poltron, faible, manquer de courage |
1879
| 7 | 6 | 210
| Boche | Allemand, allemand ; tous ceux des nationalités où l'on parle allemand, germanophone (Allemand, Alsacien, Autrichien...) ; (par ext.) progermain ; □ langue allemande ●● Les boches bassinent de plus en plus ces braves Messins […], Le Père Duchêne illustré, 1879 (Enckell) ●● Tête de Boches, pop., Metz, 1862, propagé en 1914 ; Alsacien, Alsaceboche, Paris, 1867 ; Luxembourgeois, Paris, 1877 (DHAF) ●● 1886 ; diffusé en 1914-1918 (GR) ●● Boche, nom de concierge alsacien, dans l'Assommoir, 1877 (Esnault1919) |
| 7 | 7 | 025
| chien | Insulte, juron ; insulte (c/ femme) ; terme de mépris ; expression dépréciative |
15xx
| 5 | 5 | 019
| comme dans du beurre | Pour exprimer la pénétration facile, sans résistance, en profondeur ; par ext. idée de facilité, d'absence de résistance, d'absence d'effort à fournir ●● comme dedans du beurre, Carloix, cité dans Littré (TLFi) |
| 5 | 013
| décoller | S'en aller de qqpart, partir, sortir ; partir rapidement ; quitter une place ; ≠ rester qqpart ; ne plus vouloir partir | |
1914
| 7 | 7 | 067
| Fritz | Soldat allemand (et plus spécialement le fusilier, mais variantes locales : artilleur, mitrailleur, l'avion allemand, etc.) ; les Allemands, les soldats allemands ; Allemand, allemand (en nom commun, ou en nom propre individualisé ou non) ●● n. pr., l'Allemand, être chez Fritz, être prisonnier, sold., 1914 (DHAF) |
1914
| 6 | 027
| gros noir | Type d'obus, gros obus, (obus de 150, obus de 105 fusant, type d'obus anti-aérien) ; gros obus (210 et 320) ●● Nombreuses attestations dès 1914 (Rézeau, Poilus ; etc.) | |
1722
| 3 | 3 | 049
| hip, hip, hourrah | Cri de joie, d'allégresse ; cri d'encouragement 1824, hourra, hurra dans DDL ; houra, 1722 (GR2) / |
1835
| 3 | 2 | 146
| kilo | Kilogramme ; □ grossir de X kilogrammes ; □ maigrir de X kilogrammes ●● 1835 (George, FM48) |
| 6 | 004
| marmite | Type de bombe, d'objet explosif | |
| 003
| réglé comme un mouvement d'horlogerie | Bien réglé, bien synchronisé ; de qqchose de mécanique, de bien réglé | ||
1865
| 6 | 025
| Tommy | Anglais, soldat anglais, (américain) ●● 1865, répandu 1914 (GR) | |
1863
| 7 | 6 | 165
| toubib | Médecin traditionnel indigène ; médecin, docteur ; (mil.) médecin-major, médecin militaire ; □ médecin en chef ; □ médecin légiste ; □ médecin chef, médecin major de 1re classe ; □ dentiste ●● Diverses relations de voyage, 1849, 1858, 1860, 1863 ; les Arabes […] nous prendront pour de célèbres tobibs, - médecins, A. Camus, Bohèmes, 1863 ; arg. mil., 1870, Dauzat ; arg. mil., en France, Esn. (TLFi) ●● En sabir, Charles Thierry-Mieg, Six semaines en Afrique : souvenirs de voyage, 1861 (gb) ●● Médecin, sold. d'Afrique, 1863, puis de France, 1873, surtout après 1914 (DHAF) |