Nini & Ninie #nom propre
Eugénie
Annonces surchoix (et amicales)
Navigation : mises à jour
#nom propre
Eugénie
1887
–Au théâtre ! jamais plus ! s'écria la fougueuse Espagnole. –Mais enfin, Nini… source : 1887. Le chiffonnier de Paris - Grand roman dramatique
1863
Il s'agit de changer tous les noms de nos personnages ; ce n'est pas de l'argot, mais ils sont… familiers ! Donc, notre épicier Crapouillard deviendra Nérestan, notre amoureux Dodolphe deviendra Corasmen, notre chemisière Ninie deviendra Laonice. Rien que des noms grecs et romains. –Mais puisque la scène se passe rue Mouffetard ? –C'est égal. Le grec, c'est toujours plus noble. source : 1863. L'argot au théâtre
<2 citation(s)>
La date de première attestation de Nini n'est pas connue.
❧ Amis visiteurs, si vous connaissez une date ancienne, vous êtes chaleureusement invités à la partager en discussion avec indication de la source exacte. Elle sera vérifiée et intégrée à la notice sous votre signature. Merci.
1863
1887