qu'a de commun l'âne avec la lyre ?
(1683) #phraséologie
Formule : se dit en parlant de personnes sans esprit qui s'arrogent le droit de critiquer les oeuvres d'autrui
index | Ane, Commun, Lyre |
---|---|
datation | 1683 || ●● car comme dit le Proverbe, Qu'a de commun l'âne avec la lyre ?, Lucien, De la traduction de N. Perrot, 1683 ; Dans l’Éloge de la folie, Érasme donne à un théologien, nommé Nicolas de Lire, le sobriquet d’âne à la lyre. Nicolas de Lire, mort à Paris en 1349, était cordelier ; son Commentaire sur la Bible avait déjà fait faire ce mauvais jeu de mots : Nisi Lyra lyrasset, nemo in Biblia saltasset, La Mésangère, Dictionnaire des proverbes français, 1821 (gb) |
fréquence | 001 |
registre ancien | 4 |
liens | ⧉ Argoji ⧉ GL ⧉ Gallica ⧉ Hathi ⧉ Archive ⧉ ULB |
historique | dernière modification le 2024-10-16 14:56 (+528) (diff) |