la corniche lui est tombée dans l'oeil & la corniche lui est tombée sur la tête
Il a eu du bonheur, de la chance
Dans Amusemens à la Grecque, 1764 ; la corniche ici est une petite corne ; on disait d'un mari trompé : 'qu'il lui était tombé une corniche sur la tête' mais on disait aussi 'heureux comme un mari trompé', préjugé auquel nos vieux conteurs de La Fontaine ont donné de la vogue. Sur l'oeil quand il s'agit d'une femme, parfois, mais sur la tête ou ailleurs, sa chute est signe de bonheur (NISparis) /