Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Pratiques argotiques et familières » Mistouflet + Miston

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 37 ]

Sujet : Mistouflet + Miston

Bonjour, je cherche la signication et l'origine de "mistouflet", quelqu'un saurait-il me répondre.
Merci d'avance.

2 Dernière modification par gb (28-12-2004 04:09:49)

Re : Mistouflet + Miston

Je n'ai pas trouvé mistouflet, mais mistouflard (dans le TLFi) :

« Mistouflard, subst. masc. Misérable. Quand je pense à ce que j'ai déjà fait pour vous, chiens que vous êtes, (...) que je vous ai vus venir crasseux, mistouflards, avec vos grandes dents, vos grands ventres et vos grandes gueules pour réclamer (AYMÉ, Tête autres, 1952, p.215).
Prononc.: []. Étymol. et Hist. a) 1866 faire des mistoufles «faire des misères, des méchancetés» (d'apr. ESN.); b) id. «misère» (ibid.). Mot d'orig. discutée. D'apr. ESN., il serait dér., à l'aide d'un suff. arg. -oufle, de misère*. FEW t.6, 2, p.178a propose, avec plus de vraisemblance, d'y voir un dér. régr. de emmistouffler «envelopper (quelqu'un) de fourrures, de tissus, pour le tenir chaudement» (1808 HAUTEL), lui-même issu de emmitoufler*, sous l'infl. de l'adj. miste «joli, élégant, bien mis» (ca 1490, Recueil de farces fr. inédites du XVe s., éd. G.Cohen, XXXVII, 157) qui survit dans certains dial., cf. mitoufle, mitaine, mistigri. Bbg. GUIRAUD (P.). Les Ch. morpho-sém. B. Soc. Ling. 1956, t.52, pp.269-274. GUIR. Étymol. 1967, pp.115-118. »

Re : Mistouflet + Miston

Le dictionnaire d'argot donne mistoufle, mistouille, mistonque, et enfin mistouflé, « miséreux », qui se rapproche de ce mistouflet que vous citez. Ces formations seraient selon lui des resuffixations populaires de misère.

Jacques

4

Re : Mistouflet + Miston

Bonjour,


Pour mistouflet, merci d'indiquer l'origine du mot, son contexte : c'est beaucoup plus facile. Par exemple, cela permettrait de savoir si l'orthographe mistouflet est celle que vous supposez ou celle que reprenez d'un texte (et dans ce cas, lequel ?).
Mais, comme cela a été dit, le mot se rapporte à la misère.

gb.

5

Re : Mistouflet + Miston

Ce mot me rappelle un passage du film de Tavernier où Marielle (marquis de Pontcallec) nomme ainsi une arme qu'il vient d'inventer, un pistolet monté sur une faux, arme rurale... S'agit-il d'un néologisme ?

Re : Mistouflet + Miston

S'il a inventé l'arme, on suppose qu'il a aussi inventé le mot qui la désigne. On peut néanmoins se demander pourquoi il lui donne ce nom qui fait référence à la misère.

Jacques

7

Re : Mistouflet + Miston

Pour répondre à Administrateur, Mistouflet est un nom de famille ... Donc l' ortographe est sure, je veux dire que le nom existe ...

8

Re : Mistouflet + Miston

Si le rapport avec la misère (mistoufle) n'est pas établi, une autre piste est : «mignard, enfant gâté» ; cf. Dictionnaire comique de Le Roux ou «mignon, délicat» ; cf. Court de Gébelin.
Ce thème est d'ailleurs nettement mieux attesté que celui de la misère que j'évoquais plus haut.

9 Dernière modification par mercattore (10-10-2008 17:28:19)

Re : Mistouflet + Miston

Petit clin d'oeil, pour mémoire.

http://photomaniak.com/upload/out.php/i425237_CHANSONALABASTOCHE.jpg 
      
Il était né près du canal,
Par là... dans l'quartier d'l'Arsenal
Sa maman, qu'avait pas d'mari,
L'appelait son petit Henri...
Mais nous on l'appelait la Filoche,
A la Bastoche.
                                       
I' faisait pas sa société
Du génie de la liberté,
I' n'était pas républicain,
Il était l'ami du rouquin
Et le p'tit homme à la Méloche,
A la Bastoche.

A c'tte époqu'-là, c'était l'bon temps :
La Méloche avait dix-huit ans,
Et la Filoche était rupin :
Des fois i' prenait un sapin,
Il avait du jonc dans sa poche,
A la Bastoche.

Mais ça peut pas durer toujours,
Après la saison des amours
C'est la mistoufle et ben souvent,
Faut s'les caler avec du vent,
Filer la comète et la la cloche,

A la Bastoche.
Un soir qu'il avait pas briffé,
Qu'i rôdait comme un enragé,
Il a, pour barboter l'quibus,
D'un conducteur des omnibus,
Crevé la panse et la sacoche,
A la Bastoche.

Et sur la bascule à Charlot,
Il a payé sans dire un mot :
A la Roquette, un beau matin,
Il a fait voir à ceux d'Pantin,
Comment savait mourir un broche
De la Bastoche !

Il était né près du canal
Par là... dans l'quartier d'l'Arsenal
Sa maman, qu'avait pas d'mari,
L'appelait son petit Henri...
Mais on l'appelait la Filoche,
A la Bastoche.

                              Aristide bruant

10

Re : Mistouflet + Miston

Je pense que c'est quelque chose comment "créature", avec le sens de enfant:
"Vous savez, ou plutôt vous ne savez pas que je suis encient depuis longtems d'un Mistouflet géographique que veux mettre au monde sous forme de livre " Elisée Reclus, 1855

11

Re : Mistouflet + Miston

Tiens, ce fil m'avait échappé smile 

Dans la région toulousaine, le mot était courant et synonyme de pitchoun . Il y a bien longtemps, j'étais là-bas une mistouflette.

Le terme est déjà signalé comme languedocien par Ménage, puis par Furetière .

http://books.google.fr/books?id=6yQ-AAA … mp;f=false

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Re : Mistouflet + Miston

regina a écrit:

Il y a bien longtemps, j'étais là-bas une mistouflette.

Eh bien, comme dit Pierre Enckell, on en apprend sur les participants !:)
Une mistouflette qui allait faire chabrot dans un thé au jasmin au «Bol Bu» ?

13 Dernière modification par Colline d'or (24-03-2010 18:55:35)

Re : Mistouflet + Miston

Je relance pour donner du grain à moudre aux ABCiens érudits : dans le dictionnaire de l'Occitan récemment signalé par Regina qui m'a éclairé sur l'expression "langue de peille" (message 25), l'auteur donne pour origine à mistouflet, le misto/mistoun nimois. Et surtout il se pose cette question :

Mais, ce que j'aimerais savoir et qui reste mystérieux est le passage de ce mot nîmois par excellence dans l'argot parisien. Vous avez une idée?

Vous réussirez à lui répondre ?

14

Re : Mistouflet + Miston

Si on admet que « l'argot parisien » est la langue populaire parlée par les Parisiens  et si on admet que les Parisiens sont souvent originaires d'ailleurs que de Paris, il n'y a rien de surprenant à ce que des mots appartenant aux langues régionales s'y s'intègrent. Tout particulièrement pour les mots « affectueux » et porteurs de sentiments.
Comparer : pitchoun(et), mouchacho(u), bambin(o), gône, minot, et il y en a sûrement d'autres.

Re : Mistouflet + Miston

Colline d'or a écrit:

mot nîmois par excellence dans l'argot parisien.

"Mot nîmois par excellence" c'est lui qui le dit. Le témoignage de sa femme n'est pas forcément parole d'Evangile.
Esnault (Dict. hist. des argots fr., 1965) dit de miston que c'est un

Mot surtout rhodanien, dont le sens flotte de "bambin" à "jeune homme" et "vagabond"

Il donne pour premières attestations argotiques une phrase de 1790 au sens "individu" (probablement dans le Rat du Châtelet, et une de 1821 au sens "garçon" (Ansiaume, forçat à Brest).

L'argot - pas forcément parisien, il s'agit ici de délinquants ou de criminels - a souvent intégré des termes d'origines diverses. Il n'y a rien de bien mystérieux, à mes yeux, s'il comprend des mots du Midi.

Je n'ai pas l'impression que miston reste encore aujourd'hui un mot d'argot vivant. Son féminin serait peut-être plus commun ?

Re : Mistouflet + Miston

Les Mistons, film réalisé en 1957 par François Truffaut, et dont l'action se situe dans la région de Nîmes.
Le mot vivait pour Truffaut en 1957.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Mistouflet + Miston

P'tit prof a écrit:

Les Mistons, film réalisé en 1957 par François Truffaut, et dont l'action se situe dans la région de Nîmes.
Le mot vivait pour Truffaut en 1957.

Cette information n'est pas d'une originalité extrême : elle figure au tout début de l'article original auquel il est fait référence ici : "Avant de continuer la lecture, visionnez le film de François Truffaut..."
Merci, P'tit prof, de nous indiquer aussi franchement que vous ne prenez pas la peine de lire l'intitulé des questions.

Re : Mistouflet + Miston

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Mistouflet + Miston

P'tit prof a écrit:

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Abasourdie par la révélation de sa propre étourderie, la petite tricheuse en reste sans voix.

20

Re : Mistouflet + Miston

Abasourdie par la révélation de sa propre étourderie, la petite tricheuse en reste sans voix.

Manifestation de machisme ordinaire : je lui déplais, il me parle au féminin. A ses yeux, les femmes sont des êtres inférieurs et méprisables, et pour « traiter » un opposant, il faut le traiter... de femme.

Le plus curieux, c'est que la prétendue étourderie consiste, ici, à n'avoir pas vu... des choses qui ne figurent pas sur le forum.

: elle figure au tout début de l'article original auquel il est fait référence ici :

Ici, mais où ?
Une lecture attentive, suivie d'un relecture non moins attentive et exhaustive du présent dossier, message par message, m' a renforcé dans ma conviction de l'absence de tout article, original ou même conformiste.
Bref, quel est le plus étourdi ? Celui qui oublie de mettre en ligne un article auquel il se réfère ensuite, ou celui qui ne peut lire l'absence de tout article ?

Re : Mistouflet + Miston

Je pense que Pierre Enckell parle du dictionnaire de l'Occitan qu'a mentionné Colline d'or dans le message #13.

Re : Mistouflet + Miston

Orientale a écrit:

Je pense que Pierre Enckell parle du dictionnaire de l'Occitan qu'a mentionné Colline d'or dans le message #13.

Chère Orientale, c'est bien cela (emporté par le sujet, j'ai failli vous qualifier d'Occitane ! big_smile).

23

Re : Mistouflet + Miston

Merci, Orientale !
J'ai vérifié : Truffaut est bien présent, et on le trouve après avoir fait défiler toutes les entrées qui vont de ma- à mi- : ne pas avoir cliqué, ne pas s'être imposé cette exploration c'est à la rigueur un manque de curiosité, ou même (je lui retire le plaisir de le dire) de la paresse intellectuelle, mais de l'étourderie,  non point !

Cela précisé (c'est important, la propriété des termes...), je veux bien être aussi étourdi, en plus du reste. Si ça fait plaisir à mon contradicteur, cela ne me fait à moi aucune peine.

Re : Mistouflet + Miston

Je me demande pourquoi Orientale est venue relancer un nième querelle qui aurait peut-être pu s'éteindre d'elle-même (au moins sur ce fil) roll:rolleyes::rolleyes:

25

Re : Mistouflet + Miston

Bah, c'est que le fil avait dérivé du côté de l' Occitanie , là où qu'on aime la castagne, même qu'on y gnaque, s'escagasse, on y roumègue jusqu'à plus soif, tout ça permet de trastéger big_smile , de bouléguer .

Et vas-y que je remue, la sauce sera bonne !

Et vive le français enrichi wink

http://www.meretcolline.com/img/boulegue/titre_boulegue.gif

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Re : Mistouflet + Miston

Bonjour. Veuillez s'il-vous-plait excuser l'absence d'accents dans mon texte. Je ne dispose que d'un ordinateur a clavier neo zelandais sans accents pour le francais. La premiere fois que j'ai entendu le nom Mistouflet, je n'avais que dix ans et c'etait a Lutry, Vaud, Suisse. Le fils de la voisine avait donne le nom de Mistouflet a son petit chat, qu'il maltraitait au point que la pauvre bete avait l'air miserable. Afin de soustraire l'animal a plus de mauvais traitement, la voisine me l'avait donne et je l'avais emporte. Beaucoup plus tard, j'ai donne ce nom a mon voilier, un bateau de trente pieds, car je savais que pour me transporter autour du monde il devrait passer par des temps difficiles et aussi, je n'avais pas le sous. J'ai aujourd'hui 68 ans et chez nous l'expression etre dans la mistoufle est synonyme de etre dans la deche. Mais le mot mistouflet est peu connu et peu utilise. Chez nous, c'est probablement un de ces mots qui nous viennent du patois ou du vieux francais et lorsque nous l'utilisons, nous nous entendons sur sa signification sans nous poser de questions. Je vous remercie de votre attention. Bonnes salutations.

Re : Mistouflet + Miston

Difficile à cerner ce mistouflet.

En voilà un littéraire. Dans Histoire de ma vie (1856), George Sand en use (Mistouflé) :

Mme de la Marlière [ … ] Elle était d'une ignorance fabuleuse malgré le brillant de son caquet. C'était elle qui disait une épître à l'âme au lieu d'un épithalame, et Mistouflé pour Méphistophélès. Mais on pouvait se moquer d'elle sans la fâcher ; elle riait aux éclats de ses bévues , et c'était d'aussi bon cœur que quand elle riait de celles des autres.

Et T.S. Eliot reprendra (a-t-il lu Sand ?) la même idée dans ses poésies avec son chat Mr. Mistoffelees que la comédie musicale Cats rendra célèbre.

http://www.freewebs.com/catsmusicalplay/Misto.JPG

28

Re : Mistouflet + Miston

Alain Bassin a écrit:

[…] le mot mistouflet est peu connu et peu utilise.

Bonsoir !
      Ne faudrait-il pas chercher une parenté féline avec ‹ mistigri ›, la racine ‹ mite › étant donnée, dans le Grand Robert, comme un ancien nom populaire du chat ?
     Cordialement.

diconoma est typographe, relecteur-correcteur, dictionnairiste

29 Dernière modification par éponymie (12-05-2012 15:31:18)

Re : Mistouflet + Miston

Nous retombons sur les chats donc. Mistigri (qui arrivera à désigner la carte dont il faut se débarrasser au jeu) dériverait de mistigouri qui servait à nommer les chats mais aussi le membre viril et l'amant  en ancien ou en moyen français (on le trouve dans un ouvrage de 1587).

Au passage mistoufle est aussi un terme de l'argot des typographes parisiens au XIXe siècle, on le trouve dans Le dictionnaire de la langue verte, argots parisiens comparés (1867), aux côtés de mistigris :

Mistigris, s.m. apprenti - dans l'argot des peintres en bâtiment
Mistoufle, s.f. farce, méchanceté, trahison - dans l'argot des typographes

Et le diable repointe son nez.

30 Dernière modification par éponymie (12-05-2012 16:17:36)

Re : Mistouflet + Miston

Confirmation du passage de mistigouri à mistigri par métathèse (le ou devenant e) dans L'accent de chez nous, essai d'une phonétique du Bas-Anjou (1922, pp. 83, 84, par. 29, les signes conventionnels sont expliqués en page 15).

Mistigri est-il vraiment à mettre en rapport avec mistouflet malgré le rapport commun avec le chat ?

31

Re : Mistouflet + Miston

Bonjour, je connais et j'ai entendu utiliser ce mot, "mistouflet", et c'était pour désigner un galopin, un ou une enfant à la fois câlin ("chatte") et coquin. Serait-ce un mot formé avec mouflet et mistrigri?
Bonne journée à tous!

32

Re : Mistouflet + Miston

Re-bonjour et pardon parce que je n'avais pas vu la première page de ce fil qui donne déjà ou presque ce que je viens raconter là...

33

Re : Mistouflet + Miston

On est en 2020, et encore, ce mot interroge...

34

Re : Mistouflet + Miston

Bordelois a écrit:

On est en 2020, et encore, ce mot interroge...

Originaire du nord, j’ai toujours entendu et utilisé le mot « mistouflette » pour désigner des bêtises, des misères que les enfants commettent

« Faire des mistouflettes »

35

Re : Mistouflet + Miston

ayac a écrit:

Ce mot me rappelle un passage du film de Tavernier où Marielle (marquis de Pontcallec) nomme ainsi une arme qu'il vient d'inventer, un pistolet monté sur une faux, arme rurale... S'agit-il d'un néologisme ?

C'est ce qui m'a fait venir ici

36

Re : Mistouflet + Miston

Bordelois a écrit:

On est en 2020, et encore, ce mot interroge...

Jean-Pierre Marielle, marquis de Pontcallec dans "Que la fête commence" de Tavernier brandit un mistouflet, un pistolet fixé sur une fourche actionné par une ficelle. (bricolage lamentable mais historique) pour les quelques révoltés bretons.


https://twitter.com/deadfrantz1313/stat … 87746?s=19

Re : Mistouflet + Miston

En tout cas, ce n'est pas une invention de Tavernier, puisqu'on trouve mention de ce "mistouflet" dans quelques ouvrages a priori "sérieux".
https://i.ibb.co/Yj6yWpx/Capture.png
https://i.ibb.co/jk8ZX85/Capture1.png
https://www.google.com/search?q=mistouf … mp;bih=669

Messages [ 37 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Pratiques argotiques et familières » Mistouflet + Miston