Discussion de : canard boîteux
- retour à la notice canard boîteux
1787
- prolonger la discussion
- rappel
Personne médiocre, personne moins avantagée, handicapée, peu capable (par rapport à d'autres, distinguée par son handicap), mauvais élément
●● anglais, ceux qui profitent d'un échapatoire, pour fuir à leurs engagements d'honeur, Marseille, J. Mossy père et fils, av. 1787 (P.R., bhvf) ●● lame duck, canard boîteux, bourse, Gazette nationale, 02/08/1817 (Roland de L.)
- rappel
- prolonger la discussion
Bonjour. Cette expression semble venir des milieux financiers anglais. On la trouve ainsi traduite de l'anglais "lame duck" dans le journal Gazette nationale (02/08/1817). Double clic aux 4/5 de la colonne 2. Le 276 avril 2023, Roland de L.
- activité récente dans
/Discussion
- intérim (discussion)
2025-06-14 19:48
(+834) Roland de L - communeux (discussion)
2025-06-14 19:10
(+823) Roland de L - du tonnerre de Dieu (discussion)
2025-06-14 18:53
(+834) Roland de L - gros comme un âne (discussion)
2025-06-14 18:39
(+0) Roland de L - beuvasser (discussion)
2025-06-14 17:14
(+21) Roland de L - il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle (discussion)
2025-06-14 16:21
(+0) Roland de L - gigoter comme une araignée sur le dallage (discussion)
2025-06-13 18:36
(+881) Roland de L - boîte à punaises (discussion)
2025-06-13 17:07
(+885) Roland de L - figure de porc frais (discussion)
2025-06-13 16:23
(+851) Roland de L - faire l'apéritif (discussion)
2025-06-13 13:15
(+0) Roland de L
- intérim (discussion)