Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Réflexions linguistiques » Une paire de jumelles - pléonasme et/ou ambigüité?
Pages 1
pfinn, il faut proposer vos services aux éditeurs de manuels de linguistique, ça ferait sûrement venir plus d'adeptes !
pfinn, il faut proposer vos services aux éditeurs de manuels de linguistique, ça ferait sûrement venir plus d'adeptes !
Bonjour Lévine. mdr
Bonjour (soir),
Je laisse Abel répondre sur le fond : c'est lui le lexicographe, et ce depuis presque quatre siècles !
Ah, ah, je me sens vieux !
Les jumelles vont souvent par deux, comme les gants, les chaussettes et les ciseaux, et je suppose, cher Pfinn, que si l'on vous demande une paire de gants, vous n'apportez pas quatre gants. Alors, en dehors du plaisir visuel, pourquoi nous proposer quatre jumelles pour votre paire ?
Si j’ai bien compris les définitions du dictionnaire, pour les personnes, jumelle et jumeau sont des adjectifs (Des sœurs jumelles, des frères jumeaux). Des jumelles seraient donc une forme élliptique.
En ce qui concerne certain objets, la forme élliptique aurait accouché d’un substantif.
Parce que pfinn raisonne ainsi : chaque image représente deux jumelles, les deux images prises ensemble représentent deux fois deux jumelles, soit une paire de jumelles.
Tout le problème est lié au fait qu'en théorie, un jumeau ou une jumelle, c'est un seul des éléments du couple ; mais comme on utilise la plupart du temps le mot au pluriel, la confusion s'instaure.
Si j’ai bien compris les définitions du dictionnaire, pour les personnes, jumelle et jumeau sont des adjectifs (Des sœurs jumelles, des frères jumeaux). Des jumelles seraient donc une forme écliptique.
En ce qui concerne certain objets, la forme écliptique aurait accouché d’un substantif.
Avec des jumelles, je ne sais pas si l'on peut mieux voir le plan de l'écliptique. Je suppose que vous voulez parler d'une "forme elliptique". Disons que je vois surtout un adjectif nominalisé, ce qui est quelque chose d'assez courant. Deux petits, deux grands deux blondes, deux jumelles...
Parce que pfinn raisonne ainsi : chaque image représente deux jumelles, les deux images prises ensemble représentent deux fois deux jumelles, soit une paire de jumelles.
Ben non, deux paires, ou une paire de paires, mais j'avais bien compris où l'ami Pfinn voulait en venir...
Merci glop. Lévine, vous avez bien cerné la question que je me posais. Moi, je viens de consulter le Musée National des Mathématiques pour voir ce qu'il en dit:
"Une jumelle est une seule personne; une paire de jumelles, que deux."
glop a écrit:Si j’ai bien compris les définitions du dictionnaire, pour les personnes, jumelle et jumeau sont des adjectifs (Des sœurs jumelles, des frères jumeaux). Des jumelles seraient donc une forme écliptique.
En ce qui concerne certain objets, la forme écliptique aurait accouché d’un substantif.Avec des jumelles, je ne sais pas si l'on peut mieux voir le plan de l'écliptique. Je suppose que vous voulez parler d'une "forme elliptique". Disons que je vois surtout un adjectif nominalisé, ce qui est quelque chose d'assez courant. Deux petits, deux grands deux blondes, deux jumelles...
[Avec des jumelles, je ne sais pas si l'on peut mieux voir le plan de l'écliptique]
Pour une fois, j'en rejette la faute sur un correcteur d'orthographe enragé.
Il faut bien reconnaître que si des jumelles (sœurs) peuvent faire leur vie séparément, c'est beaucoup moins vrai en ce qui concerne les deux parties de l'instrument d'optique du même nom.
Merci glop. Lévine, vous avez bien cerné la question que je me posais. Moi, je viens de consulter le Musée National des Mathématiques pour voir ce qu'il en dit:
"Une jumelle est une seule personne; une paire de jumelles, que deux."
Nous sommes donc bien d'accord.
Ce qui peut troubler un peu, c'est que le nom "jumelle", bien qu'il désigne une seule personne, fait référence automatiquement à la paire constituée par les deux jumelles. Une jumelle ne se définit qu'en référence à une autre jumelle, alors qu'un gant, une chaussette, une chaussure ont une définition autonome même s'ils vont souvent par deux.
Qu'ajouter de plus? sinon ce petit commentaire tiré du Larousse.
[Correct au singulier et au pluriel pour désigner l’instrument d’optique. Le pluriel est plus fréquent. Le singulier est employé surtout dans des expressions comme une jumelle marine ou regarder l’horizon à la jumelle.
recommandation :
Dire des jumelles plutôt que *une paire de jumelles, qui fait pléonasme.]
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/jumelles/45158#:~:text=Correct%20au%20singulier%20et%20au,l'instrument%20d'optique.&text=Le%20singulier%20est%20employ%C3%A9%20surtout,de%20jumelles%2C%20qui%20fait%20pl%C3%A9onasme.
Troisième cas de figure, la paire indissociable plurielle qui désigne un unique objet, le singulier désignant un objet totalement différent.
Lunettes, ciseaux.
Mais peut-on dire une paire de jumelles en parlant de personnes ? je sais que l'on peut dire une paire en parlant d'amis, de coquins, etc. Mais là, ça ne me semble pas coller. Justement, parce qu'il y a - a priori, en pensant aux monozygotes - identité. Que l'on parle de gants, de lunettes, d'amis, les deux éléments composant la paire sont toujours différents.
Qu'ajouter de plus? sinon ce petit commentaire tiré du Larousse.
[Correct au singulier et au pluriel pour désigner l’instrument d’optique. Le pluriel est plus fréquent. Le singulier est employé surtout dans des expressions comme une jumelle marine ou regarder l’horizon à la jumelle.
recommandation :
Dire des jumelles plutôt que *une paire de jumelles, qui fait pléonasme.]
https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/jumelles/45158#:~:text=Correct%20au%20singulier%20et%20au,l'instrument%20d'optique.&text=Le%20singulier%20est%20employ%C3%A9%20surtout,de%20jumelles%2C%20qui%20fait%20pl%C3%A9onasme.
glop, Le Petit Robert a son mot à dire "COURANT Instrument portatif à deux lunettes; double lorgnette. Une jumelle marine. AU PLURIEL Des jumelles de campagne, de spectacle. Étui à jumelles. Jumelles à prismes*. ABUSIVEMENT Une paire de jumelles."
messages croisés.
Dire des jumelles plutôt que *une paire de jumelles, qui fait pléonasme.
Certes, un élément de jumelles pris isolément, c'est une longue-vue ou une lunette.
On aurait pu appeler l'instrument des (longue-vues) jumelées
P.S.: voilà qui confirmerait que l'identité tend à exclure la paire
messages croisés.
glop a écrit:Dire des jumelles plutôt que *une paire de jumelles, qui fait pléonasme.
Certes, un élément de jumelles pris isolément, c'est une longue-vue ou une lunette.
On aurait pu appeler l'instrument des (longue-vues) jumelées
P.S.: voilà qui confirmerait que l'identité tend à exclure la paire
Je ne l’ai pas compris ainsi car Je ne crois pas qu’une longue vue soit une jumelle.
L’expression Travailler à la jumelle me semble s’apparenter à quelques expressions similaires comme "dormir à la belle étoile", "travailler à la petite semaine"…
Le nombre d’étoiles ou de semaines et laissé à la discrétion de l’interlocuteur.
Une longue-vue comme une lorgnette ne fonctionne que pour un oeil, certes. En français, les premières jumelles étaient connues (la première jumelle était connue) sous le nom de binocle (ou occulaire double, des téléscopes pour les deux yeux), dès le XVIIe siècle. Je n'ai pas trouvé d'images mais subbodore que ça devait ressembler à deux longue-vues.
Où avez-vous été pêcher ce "travailler à la jumelle" ?
Je ne vais pas à la pêche avec des jumelles.
Le vigil scrute la ligne bleue des Vosges à la jumelle et l’archiviste scrute les documents à la loupe. Bref tout ce monde-là travail. Voilà ; J’ai voulu faire court en reprenant l’expression du Larousse: Regarder l’horizon à la jumelle.
Il ne peut pas s’agir de la moitié d’une "paire" de jumelles puisque le dispositif de réglage des jumelles est central et qu'il n’est pas possible de le scinder en deux.
J’ai cru bon de mettre en avant cette différence qui me parait importantes entre des sœurs jumelles (que personnes ne songerait à priver de leur indépendance) et des jumelles qui forme un objet unique.
Je crois qu’une femme qui a des jumelles ne dira plus lorsqu’elles seront adultes qu’elle a des jumelles ; elle dira plutôt qu’elle a eu des jumelles.
PS
Surtout si elle les a perdues de vue.
Passe-moi les ciseaux !
Il faut que je m'achète des bottes.
Prête-lui tes jumelles !
J'ai l'impression que ces femmes sont jumelles.
Je ne vois aucun inconvénient à l'emploi de ces quatre phrases, qui me sont familières.
Mais aucune ambiguïté ne m'apparaît non plus dans « Passe-moi la paire de ciseaux », « Il faut que je m'achète une paire de bottes », « Prête-lui ta paire de jumelles ».
Simplement, ces dernières phrases étant pour moi synonymes de celles qui ne comportent pas « paire », et pour compléter ma réponse à votre question, pfinn60, je ne les qualifierais peut-être pas exactement de pléonastiques, les pluriels dépassant de beaucoup l'idée de couple, mais de redondantes.
Vos deux photos, qui n'en sont qu'une, ne montrent de toute manière qu'une paire de jumelles !
Par ailleurs, mais cela a été dit, l'existence de l'objet (paire de) jumelles fait qu'on évite davantage d'utiliser l'expression « paire de jumelles » pour désigner des femmes, que « paire de jumeaux » (véritablement pléonastique, en tout état de cause).
Bonne journée à tous.
Correction apportée à mon précédent message : « paire de jumelles » est authentiquement pléonastique. C'est en pensant à « jumelle astronomique » et avec « lunette astronomique » à l'esprit que j'ai dit préférer redondant à son sujet.
Je suis de l'avis de Dupré, qui ne trouve pas que paire de jumelles soit plus à rejeter que paire de lunettes ou paire de ciseaux, même si l'on peut se contenter de dire jumelles, lunettes ou ciseaux.
Les lorgnettes doubles dites lorgnettes jumelles semblent connues dans notre vocabulaire seulement depuis 1825. Mais paire de jumelles est une expression plus anciennes qui s'appliquait à d'autres acceptions du mot "jumelles" (en dehors des instruments d'optique).
On a pu parler binocles dans ce sens :
A.− Vx. Longue-vue ou télescope double. Synon. mod. jumelles.
C'est du reste le nom qu'on donne aux jumelles en russe.
Ainsi qu'en anglais binoculars, voire a pair of binoculars.
On ne sera pas surpris de voir qu'on peut aussi avoir des discussions similaires sur l'usage légitime ou pas du singulier, du pluriel et de la paire.
https://www.cloudynights.com/topic/3903 … inoculars/
Ce sont autant de mots empruntés au latin par le français...
Pages 1
forum abclf » Réflexions linguistiques » Une paire de jumelles - pléonasme et/ou ambigüité?
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.