Mise à jour du forum (mars 2016)

Le programme du forum a été mis à jour. Et rien ne semble cassé.

(Page 62 sur 75)

Flux RSS du sujet

Messages [ 1 526 à 1 550 sur 1 855 ]

1 526

Re : les doublets en français

vh a écrit:

oculus / oeil

Il semblerait  que ça ne soit pas tout à fait doublet.
http://www.languefrancaise.net/forum/vi … 01#p113701

Je pense qu'il faudrait au moins le mentionner dans l'une des autres catégories.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 527 Dernière modification par vh (09-01-2017 14:41:14)

Re : les doublets en français

factum / fait <lat. factum

pelerin / pérégrin <lat. peregrinus

titre / tilde <lat. titulus

tuf / tophus

rail / rigole  / règle <lat. regula

mole (pathol.)/ meule <lat. mola

1 528 Dernière modification par vh (09-01-2017 17:50:56)

Re : les doublets en français

notice / notion

notion < lat. notio
notice < lat. notitia (doublet du lat. notio selon cnrtl.fr)

http://www.cnrtl.fr/etymologie/notice

1 529 Dernière modification par éponymie (08-01-2017 21:30:02)

Re : les doublets en français

glop a écrit:

Partant de l’étymon grec τ υ ́ μ β ο ς je suis tenté de voir les mots tombe et tumulus former un doublet; cela en considérant que tumulus est issu de tumere et donc du verbe latin tumeo qui a également τύμβος pour racine. Encore faudrait-il par ailleurs considérer tumba (latin) et tombe comme un seul mot.
Je serais ravi si éponymie pouvait jeter un œil la dessus et me donner son avis.

C'est bien parce que vous ne me le demandez pas tous les jours smile

La parenté semble très lointaine, il faudrait passer par l'indo-européen pour la reconstituer (radical tu-, pour croitre, etre grand). Le tumba latin est bien tardif et est effectivement un emprunt chrétien au grec τυ ́μβος, le tumulus vient d'une famille de mots italiques dont le radical IE a aussi produit la famille de τυ ́μβος/τυ ́μος en grec. Tumeur provient aussi de cette famille italique.

Pas de doublets de toute façon.

Regardez la série mater, madre, mère, mother, mutter, μητέρα, mathair, etc. Et la généalogie de l'indo-européen : l'arménien, l'hindi et le persan sont plus proches du grec que ne l'est le latin malgré l'air de famille de nombre de mots courants.

http://www.geneattic.com/linguistique/indeur.gif

P.S.: désolé pour les accents circonflexes, j'ai eu la flemme d'ouvrir le fichier qui va bien.

1 530

Re : les doublets en français

Je vous suis très reconnaissant pour cet exposé qui dépasse mes espérances. Il me faudra un certain temps pour en saisir tout le sens si tant est que j’y parvienne.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 531

Re : les doublets en français

Je me demande ce que j'ai bien pu écrire de si compliqué...

1 532 Dernière modification par vh (12-01-2017 17:54:20)

Re : les doublets en français

cadeau / caudillochapiteau  (< lat. capitellum)

couventconvent  (< lat. conventus)

limeslimite  (< lat. limes)

caravellecarabe  (< lat. carabus)

cadennechaîne  (< lat. catena)

tilleulteille, tille  (< lat. tilia)

lai / laïque  (< lat. ecc. laicus)

1 533 Dernière modification par vh (12-01-2017 18:17:54)

Re : les doublets en français

>>    ▀ ► leu / ► lev /  ► lion (latin leo)
Ajouter
/ leone (monnaie de Sierra Leone)


florinforint  (monnaie de Hongrie)

1 534 Dernière modification par glop (13-01-2017 12:41:04)

Re : les doublets en français

bourre / bure (Latin burra)

bure cf. bourre

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 535 Dernière modification par vh (14-01-2017 03:55:48)

Re : les doublets en français

ciergecéréus, cereus  (<  lat. cereus)

masmeix  (<  lat. mansum)

gabiercage  (<  lat. cavea)

1 536 Dernière modification par glop (15-01-2017 00:23:01)

Re : les doublets en français

.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 537 Dernière modification par vh (15-01-2017 14:32:58)

Re : les doublets en français

pie / pica  (méd.)  < lat. pica
pica : (méd.) dépravation de l'appétit, par allus. à la voracité de l'oiseau

frac / froc  (méd.)  < anc. fr. froc 
frac < angl. frock (14e.s.) < anc. fr. froc

turbe (hist du dr.)/ tourbe (foule)  < lat. turba

méture / mixture    < lat. mixtura

fils / fieu  < lat. filius

air / aria  (mus.) < lat. aria  <<  CORRECTION : ce n'est pas un doublet, transmis par un calque  (v. msg suivant)  - vh

1 538

Re : les doublets en français

Je ne sais pas quand je prendrai le temps de revoir tout ça, mais je me rappelle bien avoir planché sur air et aria que vous aviez déjà proposé il y a un an et demi (page 48)

éponymie a écrit:
vh a écrit:

air (3) mus. / aria (etymon lat. aer)

Là ça ne fonctionne pas du tout : l'aer latin a généré un aria (1) italien. Quand l'italien a emprunté l'ancien français aire, il lui a donné la forme aria (2) sous l'influence de aria (1). Mais après cette altération, l'étymon reste celui de aire au sens de nid d'aigle, c'est-à-dire, probablement, le latin agru (voir la notice de aire).

Ce aria (2) prend le sens aria (3) que le français moderne copie (calque) en lui donnant la forme connue air. Mais il s'agit d'un calque, pas d'un emprunt (si je dis "ferme-toi" au lieu de "arrête-toi", je fais un calque de l'italien). Ne pas confondre. Et de toute façon nous avons toujours deux étymons différents aer et agru.

Pour bien comprendre ma prose de l'époque, il faudrait que je me replonge dans le TLF et dans le Treccani mais je me rappelle y avoir passé du temps, je n'ai pas du faire erreur.

Merci à tous les contributeurs pour toutes les contributions.

1 539

Re : les doublets en français

Effectivement, calque était  mentionné.


saint / sanctus   < lat. sanctus

1 540 Dernière modification par glop (15-01-2017 21:59:34)

Re : les doublets en français

gouet / gouge² (étymon latin gubia)

gouge² cf. gouet

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Re : les doublets en français

podium - puy (2)

1 542

Re : les doublets en français

percer / pertuis (étymon latin pertusiare )

pertuis cf. percer

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 543

Re : les doublets en français

limbe / limbes (Latin limbus)

limbes cf. limbe

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 544

Re : les doublets en français

point / punctum (méd.)  < lat. punctum

1 545

Re : les doublets en français

vh a écrit:

point / punctum (méd.)  < lat. punctum

Ils sont depuis belle-lurette dans la liste des doublets à traiter,

poindre/point/pointe/pointer/punctum (53/1314, 55/1362)

il est vrai qu'il faut la retrouver celle-là. La voici donc (elle est à compléter avec les propositons successives au message 1426 de la page 58, ya du boulot) :

vérifier le traitement des féminins à valeur collective issus ou dérivés de pluriel de neutres latins (relire tout le fil)

alise/aulne (55/1366)
alto/haut (57/1401)
aptitude/attitude (FLA)
assoupir/assouvir (FLA)
balsam/baume (56/1379)
barouche/brouette
bauge (2)/bouge
bengale/bengali/bungalow
blette/brède
bon/bonus
botte (4)/boute
bracot/braquet
biaude/bliaud, bliaut
biche/bique/bisse
bord/borde (cas litigieux)
bouffer/bouffir
bréger/broyer
brochette/broquette (forme normande à mieux documenter)
bruine/pruine (52/1292)
buccin (2)/buccine/buisine
caboche/cabosse
cadeau/cadet (56/1387)
cadran/quadrant (53/1304)
cadrer/carrer (53/1305)
cal/calus (47/1152)
caldarium/chaudière (50/1248)
camaïeu/camée/caméo (cas litigieux, 47/1168-69)
canoé/canot (50/1248)
capitaine/cheftaine (FLA)
carabe/scarabée (50/1246)
carguer/charger (FLA)
carnier/charnier (52/1299)
carogne/charogne (53/1301)
caste/chaste (56/1386)
castel/chateau (FLA)
châtaigne/chêne (50/1241)
cingle/sangle (fil ABC)
cirre/cirrus (49/1209)
clam/clamp (53/1302)
cobra/couleuvre (51/1271)
cogiter/cuider (47/1170)
collecte/cueillette (FLA)
colombarium/colombier (51/1254)
comté/comtat
concert/concerto (52/1290)
conche/conque (52/1290)
constater/couter (FLA)
continu/continuum (52/1290)
corso/cursus (52/1299)
ajouter couque à coq (2)/queux (1) (51/1256)
courtil/courtille (51/1273)
ajouter kompa à compas/compas (18/438 à 442)
créance/croyance/crédence
dédicace/ducasse (57/1415)
effraie/fresaie/orfraie
épiscopat/évêché
éponge/pogne (de Romans) (57/1425-26) – cas litigieux
fagne/fange (55/1371)
faillir/falloir
galantine/gélatine (56/1391) – carré rouge
garde/gare (2)
ajouter vivre, vouivre et wyvern(e) à guivre/vipère (52/1278 et suivants)
haire/hère (1) et (2)
lobby à ajouter à loggia/loge (57/1410)
maille (1) à ajouter à macula/macule (56/1400)
mirobolant/myrobolan (57/1405)
pampe/pampre (57/1401)
paradis/parvis
ajouter patella à paella/patelle/poêle (52/1296)
pater-noster/patre-nôtre (49/1206)
pénicillium/pinceau (50/1243)
pic/pique
pica/pie (49/1214)
pignole/pignon (43/1074)
pimprenelle/pimpinelle (55/1357)
plasma/plasme (51/1264)
platane/plantain (44/1092)
plier/ployerar
plural/pluriel (51/1273)
podium/puy (44/1090)
poindre/point/pointe/pointer/punctum (53/1314, 55/1362)
préside/présidium (52/1283)
prêt (2)/preste (49/1212)
prince/princeps/principe (49/1206)
procès/processus (54/1329)
propagule/provin (53/1324)
prospect/prospectus (53/1321)
pucher/puiser
réa/rouet
ria/rio (33/803)
rogation B/rogaton (56/1395)
sachant/savant
salpes/saupe
salve/Salve, Salvé
semple/simple
selve/sylve
seringa/seringue (57/1408)
seringue/syrinx à remplacer par syringe/syrinx (57/1409)
tilde/titre (56/1390)
traire/trait (55/1366-67)
vaillant/valant

Carmen/charme (23/562)
Chimène/Simone
Clovis /  Louis / Ludovic
Cologne/colonie (31/752)
Colorado/coloré
cypré/Chypre (32/780) – cas litigieux
Étienne / Stéphane
français/Francis/François (29/711)
fleurie/florès/Floride
Gautier / Walter
Gaza/gaze (42/1032) - faux doublets
Guillaume/Wilhem (39/963)
Jacob / Jacques / (James)
ladre / Lazare (55/1373)
Mahaut/Mathilde/Maud (35/864)
Mirabel/mirabelle (57/1405) - antonomase
Pie/pieux (22/537)
Raoul / Rodolphe
Théodoric / Thierry

Mais vous avez malgré tout mauvaise mèmoire vous nous l'avez resservi pluseurs fois ce point/punctum.

1 546

Re : les doublets en français

J'ai  pris le soin de vérifier qu'ils etaient absents  dans la liste des doublets que  vous avez dressée.
http://lesdoubletsenfrancais.utiliwneb.fr/

1 547 Dernière modification par vh (08-02-2017 17:35:39)

Re : les doublets en français

éponymie a écrit:

Mais vous avez malgré tout mauvaise mèmoire

J'ai  pris le soin de vérifier qu'ils etaient absents  de la liste des doublets que  vous avez dressée et qui  n'est pourtant pas facile à trouver. Je ne savais pas qu'il existait toujours une liste de candidats.

http://lesdoubletsenfrancais.utiliwneb.fr/

Suggestion :
- Indiquer clairement où  se trouve la liste finale, ou  la répéter fréquemment
- Indiquer qu'il existe une liste de candidats possibles et où elle se trouve.

1 548 Dernière modification par glop (08-02-2017 15:49:41)

Re : les doublets en français

.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

1 549 Dernière modification par éponymie (08-02-2017 20:58:41)

Re : les doublets en français

vh a écrit:

Suggestion :
- Indiquer clairement où  se trouve la liste finale, ou  la répéter fréquemment
- Indiquer qu'il existe une liste de candidats possibles et où elle se trouve.

Je l'ai fait longtemps et très régulièrement mais si je laisse passer trop de propositions comme en ce moment, ça foire. Il y a 4 pages de ce fil qui ne sont pas traitées (propositions absentes du site et de la liste des doublets à traiter).

Ce que je peux faire assez rapidement, c'est créer une page sur le site avec la dernière version de la liste des "à traiter" ; pour les 4 pages de retard, je ne peux rien faire : relire et effectuer un premier tri en justifiant - comme je l'ai toujours fait - prends du temps, beaucoup de temps.

Un truc qui serait super utile serait la liste des séries rejetées avec numéro de page et de message (et lien tant qu'à faire), il faut pour ce faire relire 62 pages smile .

1 550

Re : les doublets en français

simple  / simplexe (math.)  / simplex (télécom.)  < lat. simplex

Messages [ 1 526 à 1 550 sur 1 855 ]



Généré en 0,364 secondes, 32 requêtes exécutées