Sujet : Titre d'une vieille tapisserie
On voit parmi de nombreux trésors au Musée du Moyen-Âge (Cluny) une tapisserie représentant la délivrance de saint Pierre. Elle porte ce titre :
qu'on lit assez aisément : Com[m]ent langle mena saint pierre / hors de le prison herode
Je ne sais pas pourquoi on écrit "hors de le prison" et non "hors de la prison".
Je vois d'ailleurs dans des écrits de la même époque "escapés de le prison" "rentrés dedens le ville, en le rue", "délivrés de le prison", "près de le malle maison hors de le banlieue de ledite ville".
Je pensais que l'article féminin "la" restait "la" aux deux cas sujet et régime.
Lévine, tu es appelé au parloir !