Ylou a en partie raison. Opportunité dans ce sens est un anglicisme dit de fréquence.
Le linguiste Jean Darbelnet ajoute [à la liste des types d'anglicismes] :
Anglicisme de fréquence : c'est l'utilisation correcte d'un terme, mais à une plus grande fréquence que s'il n'y avait pas contact avec la langue anglaise.
incidemment est un adverbe peu usité en France mais fréquent au Canada en raison de l'emprunt d'incidentally. La langue française dispose pourtant d'un grand nombre d'équivalents : soit dit en passant, au fait, à propos, entre parenthèses.
Source : Jean Darbelnet, Le français en contact avec l'anglais en Amérique du Nord, Québec, Presses de l'Université Laval, coll. « Travaux du Centre international de recherche sur le bilinguisme »
Le mot similaire est un exemple semblable. 
PS : Je propose de créer un nouveau fil (anglicismes de fréquence) pour ces anglicismes. Ce fil commencerait par la définition en bleu, ci-dessus.