Chover a écrit :
Pour ce qui nous occupe sur ce fil, je ne peux pas ne pas retenir que des arguments irréfutables vous laissent de marbre. Dommage.
Et je vous trouve très audacieuse d'évoquer mon expérience professionnelle, dont je ne pensais pas que vous sussiez quoi que ce fût : ni la vôtre ni la mienne ne sont concernées par les arguments irréfutables que j'ai évoqués.
Voici la troisième fois que vous évoquez vos " arguments irréfutables ".
Sauf erreur de ma part ( toujours possible) , j'ai surtout vu que vous vous appuyez sur des définitions de dictionnaires ( du Robert à celui de l'Académie). Loin de moi, l'idée de prétendre " réfuter " les définitions données par les dictionnaires.
Mais aucun dictionnaire ne peut , d'une part , prétendre à présenter tout le lexique existant dans l'usage de la langue ( usage général ou particulier) , chaque dictionnaire fait des choix et la liste lexicographique n'est jamais exhaustive.
Un terme peut très bien ne pas figurer dans un dictionnaire et être pourtant utilisé , dans tel ou tel contexte, par tel ou tel groupe , dans une langue donnée.
D'autre part, aucun dictionnaire ne peut prétendre décider pour un locuteur du vocabulaire qu'il peut, veut ou doit utiliser. Pour ma part, je n'ai pas de vision normative de la langue française ( ou de toute autre langue) mais bien descriptive. Point qui a déjà été évoqué lors de sujets différents, sur ce forum.
Ainsi, il n y a aucun " argument irréfutable" qui pourrait me dicter le terme que je peux employer dans un cas précis. Ni le dictionnaire ni vous -même.
Je signale d'ailleurs que, moi, je n'ai porté aucune critique à votre façon de vous exprimer sur ce sujet, précisant que tout locuteur est libre.
J'ai essayé d'expliquer les raisons de mon choix, lié à une préoccupation de clarté pédagogique et de précision, dans un cas très particulier: celui de la question posée: comment écrire en caractères cursifs le " Umlaut". La question comprenait d'ailleurs ce mot et ne parlait pas de " tréma".
Dans ce contexte , mon choix est argumenté.
Au risque de me répéter, je ne vous demande pas, moi, de partager mes choix , et considère d'ailleurs que tout argument peut-être discuté.
Pour terminer , je n'ai pas évoqué, comme vous dites " votre expérience professionnelle". Je ne la connais pas. J'ai écrit que vous n'aviez pas la même expérience professionnelle que la mienne, car , auparavant, je ne sais plus à quelle occasion, vous avez bien parlé de vous , signalé que vous avez vécu en Allemagne et que vous n'étiez pas enseignant.
Or, je parlais bien d'une pratique, de l'usage d'un terme, dans un contexte particulier , dans un groupe particulier, celui des enseignants d'allemand. ( Ceci en lien avec ce que j'explique , quant aux dictionnaires et à leur rôle limité ). Ma remarque ne comportait aucun jugement de valeur, et constatait simplement que nous n'avons pas les memes expériences , dans ce domaine précis. Je n'y vois aucune audace et aucun manque de respect.
Alors, oui, constatez que je je ne considère pas vos arguments comme irréfutables , même affirmés à trois reprises