Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

6

Le dictionnaire allemand Duden renonce à fournir une étymologie. Il qualifie Melamin de Kunstwort, mot formé artificiellement. Il note par ailleurs : technisch vielfach verwertbares Kunstharz, résine synthétique à utilisation technique multiple.
Melamin n'est pas attesté en tant que tel dans le Wahrig, où l'on trouve cependant Melaminharz, résine de mélamine : l'entrée se termine par [grch. melas "schwarz" + Amin + Harz], [grec melas, noir + Amin + Harz].
Je tends aussi à croire que Wahrig et Dictionnaire de l'Académie se trompent. Si tel est le cas, chapeau bas, glop.

5

vh a écrit:

Si -amine est  un suffixe (commun en chimie), le reste  du  mot  est  mel-  (pas mélam-

Avec mélam, il s'agit d'un mot -valise. Pourquoi pas ?

4

Amine n'est pas un suffixe. C'est un substantif qui désigne un composé chimique, l'amine (nom féminin). Le mot mélamine a été créé par un Allemand, Justus von Liebig, et on y retrouve l'ordre déterminant-déterminé propre aux langues germaniques.

3

Si -amine est  un suffixe (commun en chimie), le reste  du  mot  est  mel-  (pas mélam- et  surtout  pas mélan-)

mél-  pourrait fort bien être apparenté  à miel  (cf.mélifère)

2

Vous avez probablement raison. La page Wikipedia en anglais dit :

The German word Melamin was coined by combining the words melam (a derivative of ammonium thiocyanate) and amine. Melamine is, therefore, unrelated etymologically to the root melas (μέλας, meaning 'black' in Greek), from which the words melanin, a pigment, and melatonin, a hormone, are formed.

https://en.wikipedia.org/wiki/Melamine
Le mot melam semble lui-même arbitraire.

1

Je ne suis pas convaincu par l’étymologie proposée dans la neuvième édition du dictionnaire de l’Académie Française pour le mot mélamine.
[MÉLAMINE: XIXe siècle. Composé à l'aide de méla-, tiré du grec melas, melanos, « noir » ...]
https://www.cnrtl.fr/definition/academie9/m%C3%A9lamine
Mes recherches m’apprennent que Justus von Liebig a nommé « mélamin » sa première invention.
Pourquoi le nom de cette substance blanche aurait-il pour racine melanos (noir) ?

Bonne année à tous.