Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Pratiques linguistiques » Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 38 ]

1

Sujet : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Bonjour,

A la suite d'un différent avec l'instituteur de mon fils, je cherche à savoir comment prononcer "et" dans les mots qui se termine ainsi.

S'agit-il de "é" comme pour thé (larousse encyclopédique) ?

ou "è" ouvert (Robert) ?

Merci à ceux qui me donneront les références.

    Fabienne

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Selon la prononciation standard du français, les mots en «-et» se prononcent avec un «e» ouvert comme dans «paix». La prononciation fermée comme dans «thé» est régionale.

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Je suis surpris de la position non orthodoxe de l'instituteur, en contradiction avec les règles phonétiques liées à l'orthographe. Il est vrai que c'est une mode aujourd'hui, chez les gens qui parlent en public (je pense aux journalistes et présentateurs de télévision) de transformer les "è" en "é" et vice versa. Ainsi le pré devient un prêt, et la paix une pé. Lorsque j'étais écolier, ces principes faisaient partie de l'enseignement et nos maîtres y étaient fort attentifs. Une fois acquises ces bonnes habitudes, on les garde à vie.

Jacques

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Il existe des déformations régionales : vers Toulouse, on n'entendra que "une bouteille de lé", ou encore une "hé" au lieu de "haie".



Michaël

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

C'est vrai, dans le Sud le è se transforme en é, mais cette variante régionale ne constitue pas la règle, dont Marco a rappelé le principe, et les présentateurs de télé ne sont pas méridionaux. À l'école on nous avait clairement enseigné que le groupe final et indique le son è.

Jacques

6

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Pour une référence bibliographique un peu (trop) ancienne, on pourra chercher en bibliothèque : Léon Warnant, Dictionnaire de la prononciation française, Duculot, Gembloux, qui est un pur dictionnaire  phonétique, déjà ancien (1968) : il indique è et pas é  pour les mots se terminant par et que j'ai vérifiés.

Cela dit, je m'aperçois que j'ai donc une prononciation presque systématiquement fautive (?) : je ne dis ni doublet, ni pet, par exemple, avec e ouvert mais plutôt avec e fermé. Et je dis poulé pour poulet (grave docteur ?)

Que vous dit votre instituteur que vous contestez ?

gb.

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Gb, faute avouée est à moitié pardonnée. Ce qui n'est pas acceptable, c'est que des gens qui s'expriment devant des millions de personnes se laissent aller à un relâchement, car ils font exemple, et ceux qui les entendent reproduiront inconsciemment leurs erreurs. C'est une didactique à rebours, et pernicieuse.

Jacques

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Bonjour, je voudrais savoir comment se prononce le son "et" en fin de mot, par exemple un filet, un bonnet... est-ce é ou è?

Merci par avance et bonne journée.
Cristabel

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

La plupart du temps, il se prononce "è", comme dans filet ou bonnet.

Il existe peut-être des exceptions.

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Merci beaucoup

11

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Dans toutes les phonologies méridionales, <et> en finale se prononce /e/, sauf exceptions (par exemple <et> final ? /Et/ = /?t/ pour certains noms propres).

Même <êt> final se prononce /e/ dans toutes les régions historiquement de langue d'Oc, comme dans <forêt> ? /foRe/ = /fo?e/.

Il existe bien entendu des locuteurs du Midi qui ne suivent pas ce schéma, mais c'est parce que leur phonologie en général est septentrionale.

Certaines "règles" de prononciation traditionnellement énoncées et ressassées dans les manuels de français sont totalement irrecevables pour l'immense majorité des francophones méridionaux — dont le français est la langue maternelle.

12

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Parmi les exceptions, il y a la conjonction et qui se prononce "é". Je n'en vois pas d'autres pour l'instant, en particulier je n'en vois pas parmi les noms communs.

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Bounigne a écrit:

Parmi les exceptions, il y a la conjonction et qui se prononce "é".

Où, et par qui ? Pour ma part, je ne la prononce pas ainsi.
Greg a fort opportunément souligné que la prononciation du français varie beaucoup selon les régions, et que la notion de prononciation "juste" ne vaut souvent rien du tout.

14

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Ce qui n'est pas acceptable, c'est que des gens qui s'expriment devant des millions de personnes se laissent aller à un relâchement, car ils font exemple, et ceux qui les entendent reproduiront inconsciemment leurs erreurs.

Si je suis votre raisonnement, des milliers d'enseignants issus des régions méridionales devraient être interdits de concours , leur prononciation relâchée risquant de pervertir les élèves d'autres régions, ou de maintenir les autres dans leur erreur diabolique?  Vous êtes pas un peu fada ?  Boudu ! Y manqué plu que ça. Peuchère .

15

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Rayez le conditionnel, Régina : avoir l'accent parisien est (fut ?) une condition sine qua non pour l'admission aux concours tels l'Agrégation. je crame pas les blazes...

16 Dernière modification par regina (07-06-2007 19:12:33)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

avoir l'accent parisien est (fut ?) une condition sine qua non pour l'admission aux concours tels l'Agrégation.

Cher Ptit prof , voilà une information d'outre-temps, si j'en juge par l'activité de la Société des Agrégés qui se réunit au lycée Thiers, et par les agrégés qu'il m'arrive de côtoyer,  en chair et en os, nos contemporains, soyez en sûr, et dont l'accent n'a jamais cessé de chanter.
Il faut croire que les membres des différents jurys ont rayé le

sine qua non

Quels autres concours prestigieux incluent cette clause , selon vous?

D'autre part, pourriez vous me traduire:" je crame pas les blazes"? Moi vraiment pas comprendre. Navrée.

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

17

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Je crame pas les blazes, je ne suis pas une balance, je garde pour moi le nom illustre d'un candidat ajourné pour cause d'accent méridional. Je le garde pour moi par souci de discrétion envers la personne qui me narra la chose, mais je certifie que le renseignement est exact.

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

P'tit prof hors les murs a écrit:

je garde pour moi le nom illustre d'un candidat ajourné pour cause d'accent méridional.

Charles Pasqua ?

Blague à part, ce refus de dénoncer est certes honorable, mais il met les méridionaux dans une position de coupables, alors que c'est l'attitude du jury qui est répréhensible, et non l'accent du candidat.

19 Dernière modification par regina (08-06-2007 08:12:43)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

avoir l'accent parisien est (fut ?) une condition sine qua non pour l'admission aux concours tels l'Agrégation.

Cher Pierre Enckell, cette condition sine qua non( avoir l'accent parisien) ne concerne pas que les méridionaux: tous les provinciaux des quatre points cardinaux sont ( seraient) mis au ban de l'école.

Voilà qui éclaire sous un nouveau jour les problèmes criants de l'Education Nationale: nos Parisiens ne sont pas assez fertiles pour couvrir les besoins de l'immense Province qu'est notre Hexagone.
Futur programme pour le nouveau gouvernement? Développer par tous moyens la natalité à Paris ( que les Parisiens se mettent au travail dans leur famille, pour leur patrie. aïe, aïe, aïe  lol

Cher Pt'it Prof:

je certifie que le renseignement est exact.

Qu'est ce qui est exact? que votre illustre confident ait vécu cette mésaventure ou qu'il vous l'ait racontée?

a) Il a vraiment été victime de la bêtise parisienne d'un jury d'Agrégation et, saisi d'une indignation généreuse, voulant enlever toute crédibilité à ce malheureux concours, vous en avez tiré une règle générale , ayant force de loi? bigre!

b) Il vous a ainsi expliqué son échec? seriez vous victime d' une pasquinade ou d'une galéjade ?

          Pasqui, Pasqua,
          Alfred, Alphonse,
          Bof,après tout, quelle importance?

        Si ce n'est lui, c'est donc son frère.

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

20

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Deux mots, quat'paroles :
cette personne, fût-elle totalement inconnue, n'aimerait pas que sa mésaventure s'étalât sur un forum ;
cette anecdote ne m'a pas été rapportée par l'intéressé, mais par un témoin, parfaitement crédible à mes yeux, mais qui serait dans l'embarras si la chose devait se répandre ;
enfin, ne pouvant rien prouver, je ne tiens pas à me mettre dans le cas d'un procès en diffamation.

Je m'étonne de devoir mettre tant de points sur tant de i... Il me semblait que la discrétion allait de soi.

21

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Je vous garantis que prononcer <allais>, <forêt>, <lait> etc avec ce "ê" si disgracieux (sauf peut-être avec certaines voix féminines), c'est le ridicule assuré au sud d'un ligne Bordeaux-Genève (bon, j'exagèèèèère un peu, mais bon...). Plus sérieusement, la nuée de parasites qui se goinfrent d'argent public (pardon : l'assemblée d'immortels incrustés rive gauche) ferait mieux de revoir les "règles" grotesques de "prononciation" de "la" langue française avant que, de guerre lasse, on les place en maison de retraite manu militari !

22

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Je m'étonne de devoir mettre tant de points sur tant de i... Il me semblait que la discrétion allait de soi.

réponse bis:

Pasqui, Pasqua,
          Alfred, Alphonse,
          Bof,après tout, quelle importance?

        Si ce n'est lui, c'est donc son frère.

Qu'importe le nom du sujet de votre anecdote. Il n'apporterait rien de plus à votre propos. Le bât qui blesse , c'est la généralisation que vous en avez tirée, comme si cela

allait de soi.

.

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

23

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Devinette:
Il était une fois un jeune homme, qui en 1935 , fut admis à l'agrégation de grammaire malgré un accent qui ne pouvait être typiquement parisien, obtint un jour la médaille d'or de la langue française , fut docteur honoris causa de Paris-Sorbonne, et accéda un jour à l'immortalité au 16ème fauteuil.  Qui est-ce?

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

24 Dernière modification par Bookish Prat (10-06-2007 00:33:06)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

regina a écrit:

Devinette:
Il était une fois un jeune homme, qui en 1935 , fut admis à l'agrégation de grammaire malgré un accent qui ne pouvait être typiquement parisien

http://www.assemblee-nationale.fr/histoire/senghor/image13.jpg

« Jeunesse, folies. Vieillesse, douleurs ». Proverbe rom.

25

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Il existe une tendance générale dans la langue parlée (dans nord comme dans le sud) qui veut qu´un son vocalique soit fermé en finale absolue et ouvert devant une sonore :

Ó (fermé) / ÒZ (ouvert)
É / ÈZ, ÈR, ÈT, ÈN etc.

ex. : Français (é) et française (èse)
         Porto (Pòrtó)
exception (sauf dans le sud) : "heureux / heureuse" [éuréu / éuréuz]
ainsi que "rose" [róz]...

26

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

si je comprends bien, on doit prononcer poulet comme si on l'ecrivait  " poulai" et il n'y a pas de difference entre un balai et un ballet.

27

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

J'suis contente de voir que la question se pose pour la prononciation de "et" et de "est" pour ma part le poulet, je le prononce "é" ainsi que tous les mots se terminant par "et". Certaines personnes m'ont dit que ce n'était pas bien prononcé mais je l'ai appris comme ça depuis toute petite, on m'a dit que c'était un accent de la région, je suis de Vendée et toute ma famille prononce "et" "é". Ca permet de faire la différence entre "et" prononcé "é" et "est" prononcé "è".
Alors je vais pas changer ma prononciation maintenant alors que j'ai plus de 30 ans.

28 Dernière modification par greg (10-01-2008 12:27:20)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Je réagis tardivement à certains messages qui m'ont fait dresser les cheveux sur la tête...

Marco1971 a écrit:

La prononciation fermée comme dans «thé» est régionale.

Une "région" qui fait presque la moitié de la France quand même ! La prononciation /e/ pour <et> final est une des deux *normes* du pays. Elle n'est donc pas régionale.

lardenais a écrit:

Je suis surpris de la position non orthodoxe de l'instituteur, en contradiction avec les règles phonétiques liées à l'orthographe. Il est vrai que c'est une mode aujourd'hui, chez les gens qui parlent en public (je pense aux journalistes et présentateurs de télévision) de transformer les "è" en "é" et vice versa. Ainsi le pré devient un prêt, et la paix une pé. Lorsque j'étais écolier, ces principes faisaient partie de l'enseignement et nos maîtres y étaient fort attentifs. Une fois acquises ces bonnes habitudes, on les garde à vie.

Les "bonnes habitudes" dont tu parles sont en fait une phonologie localisée dans le Nord de la France (au sens large). Ces habitudes n'ont aucune valeur dans le Sud. Et ce qui est non orthodoxe c'est que tu passes à la trappe la norme du Sud de la France (pas seulement Nice & Perpignan). Selon cette norme <prêt> & <pré> sont *nécessairement* homophones et réalisés /pRe/.

Michael a écrit:

Il existe des déformations régionales : vers Toulouse, on n'entendra que "une bouteille de lé", ou encore une "hé" au lieu de "haie".

Il ne s'agit en aucun cas de "déformations" "régionales". Ce sont des éléments normatifs de la phonologie française présents de l'Atlantique aux Alpes et du Massif-Central à la Méditerranée (y compris sa rive sud). La déformation consiste précisément à ne pas respecter la norme méridionale.

lardenais a écrit:

C'est vrai, dans le Sud le è se transforme en é, mais cette variante régionale ne constitue pas la règle, dont Marco a rappelé le principe, et les présentateurs de télé ne sont pas méridionaux. À l'école on nous avait clairement enseigné que le groupe final et indique le son è.

Au risque de me répéter, dans le Sud la réalisation /e/ pour <et> final constitue une *règle absolue* qui ne souffre aucune  exception. Cette règle est si puissante qu'elle semble se propager bien au-delà de la France méridionale.

29

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

patoiglob déconnecté a écrit:

Il existe une tendance générale dans la langue parlée (dans nord comme dans le sud) qui veut qu´un son vocalique soit fermé en finale absolue et ouvert devant une sonore :

Ó (fermé) / ÒZ (ouvert)
É / ÈZ, ÈR, ÈT, ÈN etc.

ex. : Français (é) et française (èse)
         Porto (Pòrtó)
exception (sauf dans le sud) : "heureux / heureuse" [éuréu / éuréuz]
ainsi que "rose" [róz]...

Bonjour, Pas d'accord sur Franc(é) et l'exception "rose". Il y a a chose (o fermé au nord aussi)
J'ai grandi à Genève, puis au Cameroun, puis en Belgique et j' ai fait (j'é fè) toutes mes études dans les lycées français (è) avant d'arriver à Paris.
Dans mon enfance, je m'étonnais ( è ouvert) lorsque je venais (è) à Paris, d'entendre ma cousine parler (é) de ses cahiers qu'elle prononce "cahiais" ( è ouvert ) et pour son goûter (é), elle buvait du lait (qu'elle prononçait "lé") et au dîner (é) elle "mangé "du "poulé". Dans certains quartiers de l'Ouest de Paris, certains inversent é et è et traînent de manière exagérée sur les "ai" en fin de mots et ont des "cahiaiais"...
Mon mari qui a grandi en Alsace dans une famille sans accent alsacien et qui vit à Paris depuis 25 ans prononce maintenant tout en "é": " je conné des francé qui boivent du lé ou du thé"alors qu'à son arrivée il faisait la distinction. Pour ma part, je continue à prononcer les "ais/ait" et poulets en è, sauf pour "j'ai" et "il est" que je prononce entre les deux ! Allez donc vous y retrouver.
Que dire des "o" ? A vouloir bien faire, certains se plantent complètement. Il y a quelques années une pub conseillait d'acheter du poisson "chez votre poissonnier" prononcé "vautre" ou "vôtre"!  Au nord de la Loire, c'est votre poissonnier (o ouvert), le vôtre (o fermé).
Au Sud, c'est votre (o ouvert) poissonnier, le vôtre ( o ouvert )...

30

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Bonjour; ce qui apparaît (et pas nécessairement "ce qu'il apparaît") est que la publicité, l'audiovisuel  et en général la pipolisation ont amplifié, sinon créé (car il y aurait aussi l'émergence du Français Langue Etrangère, ou le traditionnel goût puriste du français pouvant profiter de confrontations fructueuses grâce à internet, etc...) un buzz sur les questions de prononciation qui relèvent du "chic" (snobisme), ou de la séduction (minauderie notamment pour les femmes, création d'ambiance pour la pub et les spectacles) . Pardon pour les femmes, mais je serai plus critique, et même ironique envers les communicateurs commerciaux.

31

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

En tant que femme, je certifie que l'on peut minauder avec n'importe quel son, n'importe quel mot et même sans parler du tout tongue Cela s'applique également aux hommes, aux robots et aux extraterrestres. Même les mouches peuvent buzzer en minaudant, selon leur humeur...

Sinon pour moi les "o" ouverts et fermés sont restés une chose assez opaque. Avec les "e" c'est un tout petit plus clair... et encore.

Malgranda pezo, sed granda prezo ;-)

32

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

"En tant que femme, je certifie que l'on peut minauder avec n'importe quel son, n'importe quel mot et même sans parler du
tout .Cela s'applique également aux hommes, aux robots et aux extraterrestres. Même les mouches peuvent buzzer en
minaudant, selon leur humeur..."

NE PRENEZ PAS LA MOUCHE ! c'étè pour révéillè le fil; j'aime beaucoup silvicassepèr cool

33

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

silvicassepèr

"Sylvie Casper
Special Agent at FBI
Washington D.C. Metro Area"
http://www.linkedin.com/pub/5/a3a/537

smile)

34

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

hors les murs a écrit:

Sylvie Casper

c'est vrai que la prononciation des noms propres est erratique; par exemple Beauvais à la gare du nord est devenu bovè
(comme dans frais, ou niais) mais j'admets que Beauvé, c'est l'horreur! ça fait crispé).

skirlet a écrit:

Sinon pour moi les "o" ouverts et fermés sont restés une chose assez opaque

y a pas de mal

skirlet a écrit:

Avec les "e" c'est un tout petit plus clair... et encore.

L'API reconnaît plus que é ou è. Mais pour admettre une essentielle source normative de la phonologie, suivre:
lien 1
lien 2

35 Dernière modification par Bookish Prat (25-09-2008 16:28:18)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

pasto a écrit:

[...]Beauvais à la gare du nord est devenu bovè
(comme dans frais, ou niais) mais j'admets que Beauvé, c'est l'horreur! ça fait crispé)

Z'allez pas être à la fête, cher Pasto; si JosÉ (BovÉ) se présente aux élections wink Moi, j'aurais plutôt la nostalgie des trains d'avant le TGV. C'était un enchantement d'entendre les employés de la Sncf, souvent originaires du Sud-Ouest, annoncer les gares de Lorraine ou du pays ch'ti avec l'accent de Narbonne big_smile

« Jeunesse, folies. Vieillesse, douleurs ». Proverbe rom.

36 Dernière modification par patoiglob (25-09-2008 18:44:14)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Les prononciations È , Ò et EÙ (voyelles ouvertes) en finale absolue n'existent plus en français comtemporain. Les voyelles considérées ouvertes par certains dans ce cas de figure sont perçues comme étant fermées par les auditeurs étrangers dont la langue contient des voyelles ouvertes en finale.

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

C'est exactement ce que je recherchais, merci!
Simulation pret

38 Dernière modification par patoiglob (14-06-2009 08:08:05)

Re : Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?

Par exempe, les hispanophones, qui n'ont que des voyelles fermées, ont beaucoup de mal avec le portugais à cause de ses voyelles ouvertes (ò et è, transcrites, à l'inverse du français, ó et é), en finale comme au milieu d'un mot.

Par ex : "avô" (o fermé) = grand-père et "avó" (o ouvert) = grand-mère, mais "avós" = grands-parents....

Pour l'hispanophone, comme pour le francophone, la différence n'est pas marquée...

Par ailleurs, enseigner au élèves lusophones que les finales et/ai/ais/... sont ouvertes conduit à une prononciation qui ne sonne pas comme naturelle aux oreilles françaises...

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

Messages [ 38 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Pratiques linguistiques » Prononciation «et» en fin de mot : é, è ?