Belgardo a écrit:Dans tous les cas, savez-vous d'où vient cet usage du mot sic ?
Deux conseils de recherche:
1- Ajoutez wikipedia (sans accent) au(x) terme(s) de votre recherche. Il n'y a pas toujours un article pertinent et bien toiletté à la clé, mais il faut essayer systématiquement.
2- Retenez, en signet, l'adresse du Trésor de la langue française informatisé http://atilf.atilf.fr/tlf.htm et consultez le systématiquement. Pas toujours parfait ni actualisé constamment mais in-dis-pen-sable
.
Une simple recherche sur Google « wikipedia sic » aurait donné:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Sic
Définition
Sic est un mot latin signifiant « ainsi ». Il est généralement utilisé entre parenthèses afin d'indiquer au lecteur que l'orthographe venant d'être utilisée, ou la phrase précédemment citée, sont destinées à être lues ou imprimées telles quelles, et ne doivent pas être corrigées.
Il y a deux possibilités d'utilisation :
soit une faute a été commise par l'auteur originel du texte, et la corriger ne ferait qu'induire en erreur ;
soit ce qui apparaît comme une faute est en fait correct.
Usage
En français, sic est couramment utilisé à des fins de moquerie, pour souligner un point faible dans l'argumentation d'une personne ou introduire une réflexion ironique.
À titre de mot étranger (latin en l'occurrence), on l'écrit en italique : sic.
Aussi utilisé en Bande dessinées pour symboliser la tristesse d'un personnage le mention SIC apparait (sic, BP dixit, l'accent circonflexe est absent ! ) souvent à coté de la tête du personnage. pourrait s'assimiler à un "Snif" en français.
Deux remarques de BP. Primo, « sic » doit être écrit en caractères romains, puisqu'il est, depuis belle lurette, dans tous les dictionnaires français, ce n'est donc plus un mot étranger. Secundo, la mention SIC, dans le sens de « snif » en français, traduit mal le « SIGH » anglais qui est un soupir et non un reniflement. Les articles de wikipedia sont souvent perfectibles. 
Ce que dit TLFi:
[tlfi]SIC, adv.
[Placé entre parenthèses à la suite d'un mot, d'une expr., d'une phrase, pour préciser que ce qui précède est cité sans aucune modification] Ainsi dans le texte, aussi étrange et/ou incorrect qu'il paraisse. Lyon, Nevers, Nantes, Bordeaux fesaient (sic) acheter jusqu'aux ports de Paris (COUSIN, 1792 ds Rec. textes hist., p. 62). Blei m'envoie des épreuves spécimen assez belles de ce qu'ils voudraient faire à Leipzig; mais, déjà je le lui ai écrit: Cette entreprise, du moment que tout l'outillage en est allemand, cesse de m'intéresser (parmi les 3 feuilles spécimen, une page de titre de ,,La commédie (sic) humaine`` m'encourage dans cette décision) (GIDE, Corresp. [avec Claudel], 1908, p. 138).
Prononc.: [sik]. Étymol. et Hist. 1771 (DIDEROT, Corresp., t. 2, p. 66). Mot lat. signifiant « ainsi* »; cf. antérieurement en incise et sic de ceteris (1727, MONTESQUIEU, Corresp., t. 1, p. 202). Fréq. abs. littér.: 589. Fréq. rel. littér.: XIXe s.: a) 1 509, b) 1 008; XXe s.: a) 678, b) 268.
[/tlfi]