Passer au contenu du forum
forum abclf
Le forum d'ABC de la langue française
Mise à jour du forum (janvier 2019)
Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.
Répondre
Répondre
Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse
Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes
Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.
Revue du sujet (plus récents en tête)
Abel Boyer a écrit:En poussant votre investigation un peu plus loin, à l'article officine, nous voyons que le latin officina «atelier, fabrique» est une altération d'un plus ancien opificina, dérivé de opifex «ouvrier, artisan», dérivé de opus (cf. œuvre, ouvrier). Nous y voilà. Ils sont bien de la même famille. J'avoue que je l'ignorais avant de vous répondre.
Ah, merci, très intéressant 
Ils ont un suffixe en commun et donc une rime riche, mais cela ne suffit pas pour les rendre de la même famille, si le latin longus n'est pas de la famille de latus.
Je suis bien d'accord avec vous, et c'est pourquoi cette émission (où l'on peut gagner jusqu'à 50000 euros) m'a fait réagir.
Par contre, j'aurais compris qu'ils refusent longitude et latitude...
Je ne connais pas le jeu ni ses règles : tout dépend effectivement de ce qu'on entend par mots de la même famille. Jusqu'où faut-il remonter pour assurer la parenté ? Dans votre dernier exemple, myope et aveugle ne sont de la même famille que parce que le latin oculus est un parent éloigné du grec ops. C'est donc encore plus éloigné que usine et ouvrier qui eux au moins sont tous deux parents pas le seul latin.
Merci pour cette recherche, que je n'aurais jamais pensé à faire à partir de officine.
Le comble, c'est que j'avais écrit à France 2 sur ce sujet, et on m'avait répondu, en quelque sorte, que l'expert du plateau ne se trompait jamais ! Ma remarque portait aussi sur "myope" et "aveugle", mots également refusés.
Il avait donc raison.
Je trouve quand même que c'est un peu tiré par les cheveux...
En poussant votre investigation un peu plus loin, à l'article officine, nous voyons que le latin officina «atelier, fabrique» est une altération d'un plus ancien opificina, dérivé de opifex «ouvrier, artisan», dérivé de opus (cf. œuvre, ouvrier). Nous y voilà. Ils sont bien de la même famille. J'avoue que je l'ignorais avant de vous répondre.
Ce jeu m'a plus d'une fois laissé pantois concernant la fameuse règle des mots de même famille. D'après le Trésor de la langue française, le mot "usine" serait une déformation du latin "officina" (fabrique)... donc quel rapport étymologique avec "ouvrier", qui vient plutôt de "opus", ou plus exactement de "opera", son pluriel, via "operarius" ? Aucun à mon sens.
Bonjour,
Vous connaissez peut-être le jeu « Mot de passe », diffusé sur France 2 le samedi à 19H.
Ce jeu consiste à faire deviner un mot à un candidat, en proposant d’autres mots, en respectant certaines règles.
Une de ces règles consiste à interdire les mots de même famille.
Lors d’une émission, le mot à trouver était « usine ».
Le candidat a proposé le mot « ouvrier ».
Ce mot a été refusé par l’expert sur le plateau, sous prétexte que ces deux mots étaient de la même famille.
Dans une autre émission, le mot « latitude » a pu être trouvé en proposant le mot « longitude ».
Et là, aucune contestation du juge-expert !
Je pose donc la question : d’après vous, comment détermine-t-on que deux mots sont, ou non, de la même famille ?