Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

22

Oui, c'est à l'origine un suffixe latin qui sert à former (avec des variantes, mais peu importe) le superlatif des adjectifs et des adverbes.

21

-issime est-il mélioratif dans idiotissime ?
Il est  augmentatif.

20

greg a écrit:

Du coq à l'âne : nyctalope signifierait aujourd'hui l'inverse de qu'il voulait dire il y a quelques siècles... En grec <????????> serait énantiosémique. Vrai ou faux ?

Pour le cher Anatole, je veux dire Bailly, c'est un nom de maladie, chez Aristote et Hipocrate.

Il est polysémique, car il désigne la maladie et le malade.
Toujours pour Bailly, cette maladie fait que l'on ne voit bien que pendant la nuit.

19

greg a écrit:

nyctalope signifierait aujourd'hui l'inverse de qu'il voulait dire il y a quelques siècles... En grec <????????> serait énantiosémique. Vrai ou faux ?

L'article
http://www.cnrtl.fr/definition/nyctalope
me semble bien renseigné.
Cela dit, votre remarque pourrait donner lieu à un nouveau fil sur l'énantiosémie (mais il faudrait peut-être vous montrer un peu plus pédagogique : beaucoup, comme moi-même qui suis allé aux informations chez l'ami Google, ignorent ce mot).

18

Dans la série des matheux et autres journaleux : avionneux, cocaïneux, consoleux, droiteux, fédéraleux, grapheux, libéraleux, poéteux, ordinateux, poubelleux, tennisseux, ziqueux...



Anaïs a écrit:

Mais est-ce une pure invention de celui qui a rédigé l'article ou est-ce que ces mots ont été "certifiés Langue Française" ?

C'est sans doute pas certifié du tout ! Plutôt à ranger avec à donf, pipolerie et la cohorte habituelle de termes bloqués dans le sas d'entrée.



zycophante a écrit:
greg a écrit:

Puisqu'on parlait de journaleux, j'ai vu passer journalope où "ope" n'est pas un suffixe mais le produit du télescopage de salope avec journaliste.

Sans la précision du contexte particulier j'aurais d'emblée saisi qu'on désirait désigner un journaliste interlope.

C'est bien possible aussi. Le cotexte permettrait de savoir. Cotexte, et pas contexte : je n'ai jamais entendu journalope — juste lu.

Du coq à l'âne : nyctalope signifierait aujourd'hui l'inverse de qu'il voulait dire il y a quelques siècles... En grec <????????> serait énantiosémique. Vrai ou faux ?

17

greg a écrit:

Puisqu'on parlait de journaleux, j'ai vu passer journalope où "ope" n'est pas un suffixe mais le produit du télescopage de salope avec journaliste. On trouve médiateux mais pas encore [s]médialope[/s]. Toujours dans la gougueulerie : déjà 1 sondalope et 46 sondageux... Ya même des dizaines de téléviseux et de voitureux...

Mais est-ce une pure invention de celui qui a rédigé l'article ou est-ce que ces mots ont été "certifiés Langue Française" ?

16

P'tit prof a écrit:

Cela dit, quel est le but : la chasse ou la prise ?

C'est de la pure curiosité ! La question m'est venue quand la secrétaire de l'entreprise dans laquelle je travaille a sorti "Qu'est-ce qu'elle est mollassonne celle-là !" Mais je m'arrête là dans l'anecdote, je sais que vous n'appréciez pas qu'on utilise des "historiettes".

Je dirais donc que c'est de la chasse? A quoi ? Bonne question ! A ce que les participants du forum vont bien vouloir apporter à cette question. Tenez par exemple depuis hier, j'ai dû utiliser le mot pioupiesque une bonne dizaine de fois ! Et puis on a pu remarquer que si la langue française se délectait de nombreux suffixes péjoratifs, elle semblait peu portée sur les suffixes mélioratifs... D'où une autre question, sommes-nous des critiques négatifs inconditionnels pour avoir autant de suffixes péjoratifs ? On n'en finira jamais d'avoir des questions ! Et c'est cela l'intérêt du forum selon moi !

15

greg a écrit:

Puisqu'on parlait de journaleux, j'ai vu passer journalope où "ope" n'est pas un suffixe mais le produit du télescopage de salope avec journaliste.

Sans la précision du contexte particulier j'aurais d'emblée saisi qu'on désirait désigner un journaliste interlope.

14

Anaïs a écrit:
skirlet a écrit:

J'ai pensé à -eux, qui donne une note de mépris : footeux, cultureux etc.

Pour "-eux", je n'ai pas l'impression que ce soit une forme de mépris... Un footeux est un mordu de foot, un violoneux est passionné de violon, etc. Je n'y vois pas d'empreinte péjorative, mais il est fort probable que je me trompe !

C'est partagé : on trouve voileux qui est plutôt neutre et journaleux qui n'est pas très flatteur. Des noms du genre hardeux, métal(l)eux, cultureux ou théâtreux peuvent être vaguement méprisants ou gentiment affectifs, c'est selon.

Puisqu'on parlait de journaleux, j'ai vu passer journalope où "ope" n'est pas un suffixe mais le produit du télescopage de salope avec journaliste. On trouve médiateux mais pas encore [s]médialope[/s]. Toujours dans la gougueulerie : déjà 1 sondalope et 46 sondageux... Ya même des dizaines de téléviseux et de voitureux...

13

Attention, piège !

âtre             marâtre

Le mot marâtre dérive directement du latin populaire, matrastra, épouse du père. On voit bien qu'il a été construit sur mater, mais sans aucune intention péjorative.
Bref, le suffixe âtre, peu productif au demeurant, est absent du mot marâtre.
Rappelons que marâtre est un survivant : la langue a connu parâtre (époux de la mère) et fillâtre (enfant du conjoint). Ces termes ne sont pas péjoratifs : si on était tenté de le penser,vu queGanelon est le parâtre de Roland, le fait que Roland soit le fillâtre de Ganelon prouve la neutralité du terme.

Cela dit, quel est le but : la chasse ou la prise ?
Si c'est la chasse, que chacun apporte sa contribution.
Si c'est la prise, sachez que le Robert des Collèges (mais existe-t-il encore ?) présentait une liste exhaustive des suffixes français en ses dernières pages.
C'est celui que j'ai eu entre les mains, il doit bien en exister d'autres.