Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

forum abclf

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

34

Vinze a écrit:

Bonjour,



Je cherche l'origine des verbes en -aver comme bédaver (fumer), maraver (frapper), chouraver (voler), etc...

Un ami me soutient que c'est l'argot des gitans de Montreuil...

Merci

pour les verbes en -aver, il faut savoir qu'une petite partie provient du tsigane par ex. ;

bédaver = fumer, vient de " bédo "    en tsigane  " truc, machin ....etc " bédo qui a donner joint, pétar  dans les cités

" maraver " vient du verbe "mar-" frapper, tuer en tsigane

"chouraver " vient du verbe " tcour-, tchor- " tsigane..

message pour Darty

tu cite;

"les manus ajoutent des av souvent aux verbes
Ces mots viennent du roma (langue mère) comprise par les manus
ex Tchurav _ "chouraver" comme tu dis
_Piy "piyaver" _ "piyav"...."


faux    !!!!!........

les manouche n'ajoutent pas de -av, aux verbe, et la langue des roms n'est pas la " langue mère " comme tu dis. la langue manouche et la langue rom sont deux langue légèrement différente, mais de la même origine.

" tchourav " ne veut pas dire " voler ", mais " je vole "
tchour- = voler
tchourav = je vole '(rom)
tchour-af, -aou, -ô = je vole (manouche)........


message de Raf

il cite;

"j'me nachave à la kère, je kérave les raclies qui vont m'lire, je salue les raclos d'la Croixd'Chave et d'Bajo, je vous souhaite une bonne année, des lovés plein les fouilles, une année v'là michto et d'l'amour toujours"


et ce qui l'a écrit est un dialecte ou on va dire plutôt de l'argot de " voyageur " , mais pas du tsigane...


et pour te répondre ce n'est pas un argot gitan, chez nous on dit pas " je vais te maraver ", mais " djaô tè marap tou ", ou alors c'est des gitans qui ont perdu la langue.....


ps: j'ai vu le mot " graillav " c'est de l'argot qui vient de "gray" (graille)= cheval

grailler, graillav = manger

33

eva a écrit:
gb a écrit:

Si tu connais des mots de ce genre non listés ici, tu peux lancer ta liste, c'est intéressant.

ma liste:tchourille;touchnille;ticha;pouchka,nak,yaca;
ball;toutchia;mindge;pelo;boul;vasse;doujter;garave;
chevecigrav;tikni;bari;penav;rayave;bouyave;tjoukel;niglo;
caire;tcoukar;tchoungali;piave;moutrave;rignav

chourave;mishto;choucard;trac;gadji;gadjo;gadjé;
lové;chourav;surin;nachave;

32

gb a écrit:

Si tu connais des mots de ce genre non listés ici, tu peux lancer ta liste, c'est intéressant.

ma liste:tchourille;touchnille;ticha;pouchka,nak,yaca;
ball;toutchia;mindge;pelo;boul;vasse;doujter;garave;
chevecigrav;tikni;bari;penav;rayave;bouyave;tjoukel;niglo;
caire;tcoukar;tchoungali;piave;moutrave;rignav

31

J'oubliai , pour ceux qui veulent vraiment se prendre pour des gitans allez faire un tour à Grenade et allez visiter l'Alhambra ou le Sacro Monté!
Ben oui beaucoup d'entre vous doivent pas savoir ce que c'est se sont 2 quartiers Gitans, et le Sacro monté été le refuge des gitans qui s'y sont installé et ont pratiqué " La Zambra" <== c'est la dance qui est devenu le Flamenco wink
Voilà j'espère que certains prendront la peine de connaitre cette histoire .
@+

30

Dans le fond vous racontez beaucoup de chose pour rien, vous cherchez à apprendre des "mots" qui servent à rien du tout si ce n'est que de vous la péter avec vos potes où genre quand vous rencontrer des gens en Boites ou ailleurs , histoire de sortir quelques mots stupide soit disant "gitans"
et vouloir faire croire que vous en êtes un!!:mad:

Prq vous ne cherchez pas à apprendre des vrais mots et savoir tenir une vraie discution ( savoir dire bonjour, demander si ca vas ? comment vas la famille? bonne appétit , merci, aurevoir, où vas tu ? etc..)
Bref sur tout les messages que j'ai pu lire, je doute fort qu'un ou une "gitan" soit passé sur ce forum...
sad

Allez écouter de la musique ou des vidéos , spectacle, et demandez vous si quelques part on entends vos conneries dedans style "piyav, chourav, bédav etc.." ??? puis ensuite allez dans une "Hacienda"
( salut j'peus piyav sur ta bouteille?) parler avec de vrais gitans:) ils vont trop se foutre de votre gueule:lol:

Bon sur ce évitez de salir une vraie culture en racontant nimporte quoi!
Les gitans sont pas des "crapules" comme vous le sous entendez avec vos mots de voyoux:/

29

jessie a écrit:

sa ne ve plu rien dire big_smile dutou alor garder vote langue et éséyé pa de transformer celle des otre

Chère Jessie, personne ne veut prendre votre langue ni la transformer. Certains mots français, surtout argotique, ont une origine rom, comme d'autres ont une origine latine, germanique, arabe ... En passant d'une langue à une autre, la plupart de ces mots se transforment. Voilà, je crois, tout ce qu'on a voulu dire sur ce fil.

28

moi je fai partis des gent du voyage et jve juste dire une chose les mot ke vous dite on un léger rapor avec notre langue mai sa a tellemnt été modifier par les cité ke sa me fai rigoler sa ne ve plu rien dire big_smile dutou alor garder vote langue et éséyé pa de transformer celle des otre

27

Il me semble que la grande majorité de ces verbes plus ou moins argotiques en -aver provient du romani ou "gitan". Le "javanais", quant à lui, semble bien avoir une origine simplement ludique.

26

Je voudrais pas perturber le charme  de ces échanges avec mon français un peu coincé...
Juste une chose à propos de l'idée initiale de ce fil : les verbes en -aver.

Cela me faisait penser, tout simplement, au javanais, ce mode d'expression argotique qui consiste à caler la syllabe "av" au milieu de chaque syllabe.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Javanais_(argot)

Bavonjavour pour bonjourlavangue fravançavaise pour langue française, etc.

Faire ça dans chaque syllabe est un peu rude et rend le discours inaudible pour les non-initiés, ce qui explique, je crois, qu'on ait parfois appelé cela "la langue des voleurs". Favais gavaffe, avil avy ava avun mavec daverravière tavoi... Un peu long pour avertir son compère cambrioleur qu'un keum approche en loucedé, mais efficace - quand on a l'habitude, il paraît que c'est facile et évident.

Bon.

San Antonio a utilisé le javanais parfois, surtout pour parler du couple Bérurier : le Gravos et sa Gravosse...

Et voilà les verbes chourer et tirer devenus chouraver et tiraver. En "jouant" avec d'autres mécanismes argotiques, on imagine le verbe (sans doute virtuel) béder à partir de bédo, qu'on javanise en bédaver ; je ne vois pas d'où peut venir maraver et sons sens de frapper, je flaire le maraud là-derrière, façon petite frappe ("Maraud, faquin, butor de pied plat ridicule !") ; pourri passé par un hypothétique pourravi avant de se faire apocoper en pourrave, etc, etc...

Et puis j'ai apprécié le billet de Raf. J'adore voir que notre langue vit, vibre, tonitrue...

25

c juste pour savoir enfait tou le monde me demande cke ve dire chtoupaille a vs de me dire