Passer au contenu du forum
forum abclf
Le forum d'ABC de la langue française
Mise à jour du forum (janvier 2019)
Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.
Répondre
Répondre
Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse
Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes
Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.
Revue du sujet (plus récents en tête)
piotr a écrit:à l'écrit je leur propose "nous ne sommes pas venues à la fête".
Oui. Mais à supposer qu'elles n'écoutent pas votre proposition et qu'à l'écrit elles préfèrent utiliser on, je crois qu'elles écriront, par exemple, "on n'est pas très actives ces jours-ci", accordant l'attribut avec le sens "nous autres trois femmes". C'était là la question, non ?
Sont-ce des femmes familières?
Que veut dire "àma" ou "àmha"?
H
trois femmes doivent dire en parlant d'elles-mêmes [...] ?
Oh ! je ne leur suggère rien du tout : à l'oral, elles diront " on n'est pas ven[y] à la fête", mais à l'écrit je leur propose "nous ne sommes pas venues à la fête". C'est tout.
piotr a écrit:En l'occurrence, si attribut il devait y avoir, il faudrait choisir entre le on et le nous, mais pas de on + attribut au pluriel !
Cher Piotr, voulez-vous suggérer que, par exemple, trois femmes doivent dire en parlant d'elles-mêmes : "On n'est pas venu à la fête", sans accorder le participe passé au féminin pluriel ?
"On est bons" est donc du français négligé ? Quelle est l'expression désignant du français pas terrible, je l'ai oubliée ?
On dira, disons que c'est du français courant, ou familier, sans parler de négligé. En fait, il ne sera considéré comme négligé qu'à l'écrit, àma.
Grevisse, au secours !
Paragraphe 429-b-1 :
« ... il n'est pas rare que le pronom (on) représente en fait une ou des personnes bien identifiées et concurrence les pronoms personnels... Dans ce cas, si le verbe reste nécessairement au singulier, l'adjectif attribut, l'épithète détachée, le participe passé peuvent prendre le genre et le nombre correspondant au sexe et au nombre des êtres désignés. »
Ce qui explique encore une fois le mutisme de la descendance féminine...
Merci Piortr,
"On est bons" est donc du français négligé? Quelle est l'expression désignant du français pas terrible, je l'ai oubliée? Pourquoi cet usage est-il si fréquent? Vaste question!
H
Hippocampe a écrit:Pourquoi dit-on aussi souvent "on" quand on pense "nous" ?
Voilà une question qu'elle est bonne
!
Cette dérive constante de "nous" vers "on" devrait en principe être réservée (tolérée ?) à l'oral => la question de l'accord ne se posera donc pas.
On dira donc :
* sur ce forum, on est bon = le niveau est bon, mais
* sur le forum, nous sommes bons = nous sommes bons interlocuteurs
Mais on ne peut pas, en toute rigueur, parler d'accord par syllepse dans la mesure où on = pronom indéfini singulier, qui n'exprime pas a priori un pluriel.
Certes, dans la mesure où l'on peut considérer qu'une généralité peut ouvrir droit à un pluriel, on tient là probablement l'origine du glissement sémantique ; mais en grammaire, on est singulier.
Nous en avons un bon exemple dans la phrase ci-dessus : "On tient là probablement ..." En effet, ce on a un sens collectif et j'aurais pu écrire "Nous avons là probablement ..."
En l'occurrence, si attribut il devait y avoir, il faudrait choisir entre le on et le nous, mais pas de on + attribut au pluriel !
Bonjour,
Le pronom "on" est singulier or dans "on est + adjectif", on accorde très souvent l'adjectif:
"on est bons" dit un garçon faisant partie d'un groupe,
"on est bonnes" dit une fille faisant partie d'un groupe de filles.
Alors qu'on pourrait dire "bon".
Je crois savoir que l'accord de "bon" est un accord par syllepse, c'est-à-dire qu'on accorde en fonction du sens qu'on donne à "on"; or justement "on" est souvent utilisé pour dire "nous".
C'est donc correct.
Ai-je raison?
Je ne sais pas bien quel est mon problème et je vous prie d'excuser mon manque de clarté. Ce qui se conçoit bien... or, justement, je conçois mal. En bref, n'y a-t-il pas quelque chose qui cloche parfois dans l'utilisation si fréquente du "on" pluriel. Pourquoi dit-on aussi souvent "on" quand on pense "nous"? Ma question est vague, je sais...
Merci,
H