Oui, et Robert a raison.
Simplement « études supérieures » n'est pas synonyme de «études universitaires » : les études supérieures, c.-à-d. après le bac, se poursuivent dans bien d'autres filières que l'Université.
Non connecté Se connecter S'inscrire
forum abclf » Pratiques linguistiques » Comment appeller un diplômé de l'enseignement sup (universitaire ?) » Répondre
Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.
Oui, et Robert a raison.
Simplement « études supérieures » n'est pas synonyme de «études universitaires » : les études supérieures, c.-à-d. après le bac, se poursuivent dans bien d'autres filières que l'Université.
En tous cas, Robert nous dit :
Diplômé : qui a obtenu son diplôme d'études supérieures.
Diplômé suffit largement, car en France, seule l'Université est habilitée à délivrer des diplômes.
Objection Votre Honneur !
Il existe en France des diplômes d'État, des diplômes professionnels, et j'en oublie certainement (tous ceux cités par Hippocampe).
Seraient-ce là des abus de langage ? je l'ignore, mais l'appellation est officielle et gouvernementale (on la trouve dans les décrets régissant les professions ou formations concernées).
En conséquence et en conclusion, le terme diplômé d'université me semble convenir.
Diplômé suffit largement, car en France, seule l'Université est habilitée à délivrer des diplômes.
Je fais un copié-collé partiel de l’article ‘universitaire’ du Grand Robert:
Un, une universitaire : un membre du corps enseignant (assistant, maître-assistant, maître de conférences, professeur).
N. (Régional, Belgique). Étudiant, étudiante dans une université; personne ayant un diplôme universitaire.
Il s’agit bien sûr du corps enseignant d’une université (cet extrait du GR se trouve dans les profondeurs de l’article sur l’adjectif universitaire, où il n’est question que d’université).
Concernant le belgicisme : c’est très certainement exact pour la deuxième partie (personne ayant un diplôme universitaire), mais je n’ai jamais entendu utiliser le mot dans le premier sens (étudiant d’une université).
Alors, comment désigner, en français général, une personne titulaire d'un diplôme universitaire? Pourquoi pas 'diplômé universitaire', tout simplement?
"qu'on pourrait donc quand même appeller un diplômé un universitaire"
Non, on ne dit pas un universitaire pour un diplômé d'un BTS, d'un IUT, d'un IUFM, d'une école d'infirmière, d'une grande école (sauf pour les écoles normales supérieures)...
P'tit prof
S'il est versé en sciences, c'est un savant. (Curieusement, tout savoir du sanscrit ou lire Platon dans le texte ne fait pas de vous un savant...)
Certes, mais cela fait de vous un érudit, qui n'a pas à rougir devant un savant. Le savant, lui, ne peut pas non plus se prétendre érudit ! la vie est dure pour les puits de science (ou de connaissance !)
Diantino : il ya fort à parier que le T de ATER signifie temporaire...
Assistant ? Kleenex (en anglais) ?!
Voilà, j'ai eu un beau dispute avec mon prof ce midi pendant lequel il a avoué que universitaire et Akademiker ne signifient pas la même chose.
En contrepartie, il m'a dit que universitaire était un terme général pour qualifier tous les membres de l'université, les enseignants, les étudiants et les diplômés - et qu'on pourrait donc quand même appeller un diplômé un universitaire...et il m'a promis de faire une photocopie du vocabulaire d'où il avait tiré ces connaissances....:/
P.S. (à P'tit Prof) : Oui, Akademiker a aussi cette connotation de « savant », employée parfois péjorativement. Mais au sens d'origine, c'est un mot neutre, ne signifiant qu'on est diplômé de l'enseignement supérieur.
Bonjour à toutes et à tous !
Pourriez-vous me dire comment on désigne en français qqn. qui est diplômé de l'enseignement supérieur, s'il vous plaît ?
En allemand, c'est un Akademiker, mais je ne pourrais évidemment pas le traduire par « académicien »... Pourrait-on parler d'un universitaire ?Merci pour toute réponse...:)
Au Québec, on parle simplement d'un « diplômé » (qui fait référence la plupart du temps à une formation post-secondaire, souvent universitaire) ou d'un « finissant » pour quelqu'un qui a suivi la formation sans nécessairement obtenir un diplôme.
Pouvez-vous nous dire ce qu'est un ATER ?
Quelle différence y a-t- il entre un professeur d'université et un maître de conférences?
Quel nom donne -t-on à une personne qui donne des cours dans une université, sans être professeur de formation, mais engagé par contrat temporaire de 3 ans renouvelable deux fois ? S'agit-il dans ce cas d'un universitaire ?
Merci pour vos réponses !
D.
Propulsé par PanBB, soutenu par PunBB Info.