Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

115

Oui, je vois, merci !

Définir une "unité de pensée" me semble pour le moins délicat dans un système linguistique...

114

Lévine a écrit:

Je n'ai jamais rencontré ce mot ; je l'ai forgé à partir de tes indications.
On n'est pas lettres classiques pour rien !

  Ainsi donc le jargon professionnel se montre rétif aux volontés des professionnels eux-mêmes.
  Je savais que te donner le mot grec aurait été très dépréciatif, mais je suppose que le terme français ne t'a pas posé plus de complication...


Ce que j'aimerais, si tu le veux bien, c'est que tu me donnes des exemples qui me feraient mieux comprendre ce qu'on désigne par rhèse en linguistique (appliquée ?) ou en orthophonie.

  Le problème est que j'en suis bien incapable : je ne connais ce mot (et ce concept) que depuis quelques jours ! Le lien donné par Abel apporte quelques réponses, et je crois que tout est là.


Abel a écrit:

en orthophonie, la rhèse s’emploie pour désigner la quantité de discours prononçable dans un souffle expiratoire

Je peux juste apporter une précision : « dans un souffle expiratoire » n'est pas synonyme de « entre deux respirations » : on peut faire une pause - en arrêtant d'expirer - avant de poursuivre l'émission vocale. C'est évidemment ainsi qu'on gère la prosodie, et c'est en cela que je disais (message 103) que la rhèse est un « groupe minimal de mots, porteur de sens et pris en compte dans la prosodie ».

  Malheureusement, je ne puis rien dire sur la rhèse en linguistique ; en effet, je ne saurais développer ou commenter des termes tels que : « la rhèse apparaît comme ''unité-membre de la phrase, ou petite phrase ayant une signification par elle-même, capable de former une unité de pensée''  ».

113

On trouve le mot chez Aristote, mais j'ignorais que son calque fût employé de nos jours en linguistique. En prosodie, on parle tout simplement de groupe rythmique, d'étendue variable suivant la diction.

112

Le même mot grec  ῥῆσις a fourni au français spécialisé la rhésis et la rhèse. La rhésis a une signification dans l'étude du théâtre grec (une sorte de tirade, si j'ai bien compris). Quant à la rhèse, en voici des définitions :

2 Définitions de la rhèse
Nos recherches ont permis de dégager trois grands domaines contemporains : l’orthophonie, la
linguistique et le théâtre. Nous ne nous intéressons ici qu’aux 2 premiers domaines, la définition
théâtrale étant liée à des impératifs de diction spécifiques. Tout d’abord, en orthophonie, la rhèse
s’emploie pour désigner la quantité de discours prononçable dans un souffle expiratoire (Brin et al.,
2011). La rhèse joue alors un rôle tonique, où le schéma vocalique transmet l’émotion voulue. En
linguistique, la rhèse est « unité de cadence (...) groupement formé d’ordinaire par un factif ou un
substantif accompagnés de leurs compléments les plus proches. On peut dire par exemple : J’ai
parlé | au roi, en deux rhèses, ou : J’ai parlé au roi, en une seule rhèse. » (Damourette & Pichon,
1936). Enfin, les travaux de (Cartier, 1978) dans le domaine des TICE introduira notre définition
de travail. La rhèse y apparaît comme l’ « unité-membre de la phrase, ou petite phrase ayant une
signification par elle-même, capable de former une unité de pensée. (Cette dernière) dégagée est
purement intuitive et empirique, (sans) aucun critère psycholinguistique précis (...) la segmentation
en rhèses (conduirait) à une segmentation perceptive. » (Ehrlich & Tardieu, 1985). La rhèse, dans son
acceptation en orthophonie, est à rapprocher du concept d’unité prosodique. Plusieurs travaux visant
à identifier automatiquement les frontières de ces unités existent.

https://aclanthology.org/2016.jeptalnrecital-poster.28/
Je n'irai pas jusqu'à dire que tout est clair maintenant !

111

ῥῆμα et ῥῆσις, appartiennent à la famille du verbe εἴρω, "dire", rare au présent, mais dont le futur, ἐρῶ, sert de futur à l'universel λέγω, "dire", verbe bien connu qui a son correspondant dans le latin lego.
εἴρω est formé sur une racine indo-européenne, *wer-dh, qui a donné le latin verbum, l'anglais word...

La corrélation rhème - rhèse/thème - thèse n'est pas signifiante du point de vue lexical.

110

Je suppose qu'il y a, étymologiquement, le même rapport entre le rhème et la rhèse qu'entre le thème et la thèse. Mais ça ne m'avance pas beaucoup !

109

Je n'ai jamais rencontré ce mot ; je l'ai forgé à partir de tes indications.
On n'est pas lettres classiques pour rien !

Le terme grec est formé sur une des racines signifiant dire. Il y en a plusieurs ; ce n'est pas étonnant si l'on songe que la parole est fondamentale dans la civilisation grecque (sauf chez les Lacédémoniens).

Ce que j'aimerais, si tu le veux bien, c'est que tu me donnes des exemples qui me feraient mieux comprendre ce qu'on désigne par rhèse en linguistique (appliquée ?) ou en orthophonie. La définition ne me suffit pas. Le mot ne figure pas dans le Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, de O. Ducrot et T. Todorov (Seuil coll. Points, 1972). Martinet l'ignore aussi, mais c'est plus compréhensible.

108

Tout juste, Auguste ! avec la bonne racine...

  Cependant, si tous les termes scientifiques spécialisés ne peuvent se trouver dans les dicos généralistes - même en plusieurs volumes -, on pourrait souhaiter y trouver certains mots savants. Il me semble qu'on y trouve certains hapax au détriment de mots plus usités.

   Ces rhèses se rencontrent par centainess en linguistique et en phonologie, dela me semble suffisant pour considérer que le mot - et la chose - existent.

107

une rhèse (ῥῆσις) ?

106

Non, pas du verbe « dire », mais du nom « parole, discours » (sens 1 chez Bailly abr.).

Abel, tu es à deux lettres du bonheur, mais le mot est féminin.

PS : j'espère ne pas avoir été enduit d'erreur par le Wiktionnaire.