Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » Avec des « si » on va SUR Paris

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 19 ]

Sujet : Avec des « si » on va SUR Paris

TV5 me permet de connaître les dernière tendance du langage hexagonal. Il y a pourtant belle lurette que j'endure l'horrible « sur Paris ». Au début, il me semble que cet usage s'appliquait uniquement lorsqu'il y avait mouvement : « La semaine prochaine, j'irai sur Paris. » Mais il semble qu'aujourd'hui, « sur » remplace « à » également lorsqu'il n'y a pas mouvement. Hier, dimanche, j'ai entendu l'aimable animateur de Questions pour un  champion dire quelque chose comme : « Donc,  vous enseignez sur Lyon. »

On se demande quelle a pu être l'origine de ce barbarisme.  Il est correct de dire : « Diriger quelqu'un sur Paris  ». Peut-être que dans le langage de l'aviation on a commencé à dire « se diriger sur Paris » puis « voler sur Paris » et enfin « aller sur Paris » etc.

SVP dites-moi tous que vous ne souscrivez pas à cette horreur.:o

Verbum

In principio erat Verbum

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

bonjour Verbum

Un sujet avait déjà été développé traitant de cette question sur ce même forum, mais je ne le retrouve pas (bien sûr).
Vous enseignez sur Paris ne me gêne pas quand ça signifie que la personne enseigne sur le territoire de la ville, sans mentionner une école ou une université précise, comme on dit la maison sur la plage ou les habitations sur les collines environnantes.
La seule erreur à relever serait d'adjoindre une adresse précise à ce «sur», comme par exemple J'habite sur Paris au 1235 rue des Degrés (pour information, c'est la rue la plus courte de Paris, sur laquelle d'ailleurs aucune habitation ne s'ouvre).

3 Dernière modification par Ysaur (20-05-2008 18:02:55)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Verbum, je partage votre opinion.

Mais, souvent, lorsque j'entends/je vois utiliser  "sur" ,  c'est plutôt pour signifier  dans les environs de,  à l'entour de :

=>  Je travaille sur Paris 
=   Je travaille dans Paris et sa banlieue.
=   Je travaille dans la proche banlieue parisienne.

« Sur l'onde calme et noire où dorment les étoiles, la blanche Ophélia flotte comme un grand lis »

4

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Ah Zycophante !

Je crois que tu es irrémédiablement intoxiqué, car tu ne trouves plus cet usage étrange. Avoue que le parallèle sur la plage/sur Paris est un peu/beaucoup tiré par les cheveux...

Verbum

In principio erat Verbum

5

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Zyco a écrit:

Un sujet avait déjà été développé traitant de cette question sur ce même forum, mais je ne le retrouve pas (bien sûr).

Je le pensais aussi, mais ne le retrouvai pas non plus, alors cherchai mieux : ne sont-ce pas celui-ci et celui-là ?

elle est pas belle, la vie ?

6

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Salut, Piotr,

Effectivement, il y a déjà eu des discussions intéressantes sur le sujet. Intéressantes mais, pour moi, décourageantes. On hésite à condamner cet abus snobiste. Signe qu'on le pratique probablement soi-même.

J'avais moi-même fait une recherche infructueuse avec « sur ». Comment as-tu pu retrouver ces fils?

Verbum

In principio erat Verbum

7

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Il y avait aussi celui-là : http://www.languefrancaise.net/forum/vi … 923#p52923

8

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Salut à tous,

Bonne nouvelle.  « L'aimable animateur » mentionné au début du fil, Julien Lepers, est en mode conversion. Plusieurs fois, récemment, il s'est corrigé en remplaçant « sur » par « à ». Il ya encore de l'espoir pour l'hexagone...;)

Verbum

In principio erat Verbum

9 Dernière modification par Coco 47 bis (06-06-2010 04:49:10)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Pour ma part, quand quelqu'un me dit qu'il travaille sur Paris, je m'exclame avec admiration : « Ah ! Vous êtes pilote à l'héliport d'Issy-les-Moulineaux ? Quel beau métier ! » Regard vide de l'intéressé…

10 Dernière modification par Pierre Enckell (06-06-2010 06:08:56)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Oui, mais comme toujours, l'opposition "Moi j'aime. - Moi j'aime pas" ne mène nulle part. Ici, c'est la variante "Oh que c'est vilain ! - Je dirai même plus : oh que c'est vilain !"... Nous voilà bien avancés.

Les conditions de cet emploi ont plus d'intérêt. Je me trompe peut-être, mais il me semble que sur Paris est surtout utilisé quand il s'agit de balayer toute la surface de la ville, par opposition à situer un point fixe. On ne dira jamais "L'Arc de Triomphe est sur Paris", ou "Je suis né sur Paris", alors que "Je travaille sur Paris" implique tout l'intérieur d'une zone délimitée par le périphérique. Parmi les premiers exemples de sur Paris qui apparaissent dans (ou sur!) google, on trouve deux travailleurs, justement, l'un qui propose des cours de gym à domicile sur Paris (il ne veut pas se déplacer en banlieue, mais il ira indifférement rive gauche ou rive droite) ; l'autre qui fait des livraisons à vélo sur Paris, c'est-à-dire dans les vingt arrondissements. Il y a là une connotation de mouvement et d'occupation de l'espace qui est absente d'à Paris, tandis que dans Paris me paraît plus statique.

11

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Regard vide de l'intéressé…

Pas si vide, à mon avis. Surpris, désorienté par votre réponse hors-sujet, certainement. 

Vous communiquez avec une personne qui vous donne des informations sur ses activités, utilisant un vocabulaire et une tournure actuellement usuels. Étonnez-vous de son regard étonné de votre désintérêt pour ses indications. wink

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

12

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Salut, Régina,

Il y a sans doute des façons plus diplomatiques de faire de l'apostolat linguistique. La plus facile est de répéter la phrase de l'autre en la corrigeant « Et vous aimez travailler à Paris ? »

Verbum

In principio erat Verbum

13 Dernière modification par Coco 47 bis (07-06-2010 01:55:54)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Pierre Enckell a écrit:

Je me trompe peut-être, mais il me semble que sur Paris est surtout utilisé quand il s'agit de balayer toute la surface de la ville, par opposition à situer un point fixe. On ne dira jamais "L'Arc de Triomphe est sur Paris", ou "Je suis né sur Paris", alors que "Je travaille sur Paris" implique tout l'intérieur d'une zone délimitée par le périphérique.

Mais qui travaille sur « tout l'intérieur d'une zone délimitée par le périphérique », mis à part le fameux prof de gym à domicile, le livreur à vélo, des VRP, des policiers et certains conducteurs de bus ? (Au fait, les conducteurs du métro travaillent-ils sous Paris ?)
Je vous trouve donc bien optimiste, cher Pierre Enckell. Je puis assurer fermement que 90 % des gens qui me disent travailler sur Paris pensent véritablement à Paris, puisqu'ils sont qui enseignant au lycée Machin, qui médecin au 22 de la rue Truc, qui coiffeur pour dames au coin de la place Bidule, tous lieux bien délimités et non itinérants. Mais ils cèdent à une mode, un tic. D'ailleurs, les mêmes affirmeront dans la foulée qu'ils habitent sur Montrouge ou sur Pantin. Toutefois, il me semble que cette mode est en passe de passer de mode…
Enfin, quand je lis « On ne dira jamais… », j'ai envie de dire : c'est vous qui le dites.

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Coco 47 bis a écrit:

quand je lis « On ne dira jamais… », j'ai envie de dire : c'est vous qui le dites.

C'est un futur rhétorique, et non une prophétie.

15

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Il s'agit peut-être de variations régionales, mais ici en Aquitaine on entend assez souvent, par exemple: "je ne sais pas si cela existe ici; vous allez trouver un fournisseur sur Bordeaux" - ce qui signifie, à mon avis, "à Bordeaux quelque part, mais je ne sais pas vous dire exactement où".

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

allanb a écrit:

Il s'agit peut-être de variations régionales, mais ici en Aquitaine on entend assez souvent, par exemple: "je ne sais pas si cela existe ici; vous allez trouver un fournisseur sur Bordeaux" - ce qui signifie, à mon avis, "à Bordeaux quelque part, mais je ne sais pas vous dire exactement où".

Oui, bien sûr, vous avez raison. Pour l'Aquitaine et pour ailleurs, car ce « sur » légitime dont vous parlez n'est pas un régionalisme. Mais je parlais d'autre chose : de gens qui, travaillant en un lieu précis d'une ville et habitant à une adresse précise d'une autre ville, disent : je travaille sur X, mais j'habite sur Y. Juste parce qu'ils ont entendu cette formule et qu'ils la répètent sans réfléchir.

17

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Habiter à ou habiter sur?
Correct ou pas correct?
En fait, la véritable question à se poser est : pourquoi l'usage du "sur" s'impose? Quand je dis s'impose, j'entends par là à force d'usage.
La langue en fait n'est qu'un outil dont les mortels usent pour communiquer. Barbarisme aujourd'hui, forme "correcte" demain.
Ce qui m'intéresserait par contre c'est de trouver des expressions, des mots qui naguère étaient considérés comme des barbarismes et qui sont aiujourd'hui devenus des formes rangées dans le moule du correct.

Un exemple : voir avérer sur ATILF

http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/t … 735362370;

L'usage prime.

la force du pouvoir d'État aussi. Imaginons un grammairien "rigide" qui prend le pouvoir en France et impose une dictature militaire et hop! des règles sauteront, des mots seront rayés des dicos officiels, des mots renaîtront etc....
Sauf que la langue a une dynamique qui lui est propre, elle nargue un peu tout le monde. Elle existe par ceux et celles qui la pratiquent mais elle conserve néanmoins sa propre motricité.

18 Dernière modification par Loupiot (20-09-2010 02:49:09)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Abouricha a écrit:

L'usage prime.
[…]
Sauf que la langue a une dynamique qui lui est propre, elle nargue un peu tout le monde. Elle existe par ceux et celles qui la pratiquent mais elle conserve néanmoins sa propre motricité.

Certes. C'est une évidence. Il convient toutefois de distinguer entre, d'une part, les effets de mode qui se développent par imitation et dont le moteur est la crainte de « ne pas être dans le coup » et, d'autre part, les véritables glissements et modifications que l'usage populaire va peu à peu imposer. Mais, bien sûr, c'est l'épreuve du temps qui est décisive à cet égard.
Les effets de mode ne tiennent pas longtemps. Entend-on encore beaucoup le jadis omniprésent quelque part ? Moi, je le rencontre aujourd'hui rarement. Et il me semble bien que sur + lieu est en train de régresser.

19 Dernière modification par greg (20-09-2010 14:03:52)

Re : Avec des « si » on va SUR Paris

Verbum a écrit:

Au début, il me semble que cet usage s'appliquait uniquement lorsqu'il y avait mouvement : « La semaine prochaine, j'irai sur Paris. » Mais il semble qu'aujourd'hui, « sur » remplace « à » également lorsqu'il n'y a pas mouvement. Hier, dimanche, j'ai entendu l'aimable animateur de Questions pour un  champion dire quelque chose comme : « Donc,  vous enseignez sur Lyon. »

On dit aussi :
   la semaine prochaine j'irai à Paris.
Le déplacement est donc compatible avec <à> et <sur>. Et si le choix de la préposition en disait davantage sur le terme spatial du mouvement que sur l'existence ou la nature du déplacement ?

Il se peut que <à> ait la propriété de rendre linguistiquement discret ou ponctuel (aucune dimension) ce qui, dans l'extralinguistique, est manifestement continu (une dimension), voire étendu (deux dimensions). Ainsi, quand on a va à Paris, Mexico ou Tokyo, on se dirige vers une destination à atteindre, sans plus — même si le terme du déplacement est spatialement très vaste (non réductible à un point réel).

Par contraste, la préposition <sur> semble conserver à la destination spatiale une trace linguistique de sa surface réelle. Il se peut qu'aller sur Guéret ou sur Paris ne soit pas seulement y aller, mais aussi pouvoir s'y mouvoir. Un peu comme si, par une sorte de rémanence, le cinétisme ne cessait pas avec l'atteinte de la destination : il est juste suspendu. Le déplacement cesse d'être linéal et effectif dès lors que le point réel d'arrivée est linguistiquement assimilé à un plan par la préposition <sur>, autorisant ainsi le maintien virtuel du mouvement initial (point à point), mais cette fois ci sous forme bidimensionnelle (point à plan).

Quand le verbe qui précède la préposition est dépourvu de sème lié au déplacement spatial :
   vous enseignez à Lyon
   vous enseignez sur Lyon
,
il demeure avec la préposition <sur> quelque chose de son aptitude à maintenir la double dimension et le mouvement virtuel qui s'y rattache.
Valide ou pas, ce point de vue permet de ne pas opposer les tenants du débordement géographique (sur Paris = à Paris + banlieue + etc) à ceux qui le rejettent (sur Guéret = à Guéret).



allanb a écrit:

Il s'agit peut-être de variations régionales, mais ici en Aquitaine on entend assez souvent, par exemple: "je ne sais pas si cela existe ici; vous allez trouver un fournisseur sur Bordeaux" - ce qui signifie, à mon avis, "à Bordeaux quelque part, mais je ne sais pas vous dire exactement où".

D'accord avec toi. Ici, avec <sur Bordeaux>, on retrouve un point (à Bordeaux) étendu aux dimensions d'un plan. L'indéfinition spatiale (à Bordeaux quelque part, mais je ne sais pas vous dire exactement où) ne vient pas de l'indéfinition du lieu puisque la ville est nommée, mais sans doute du mouvement virtuel induit par <sur> associé à Bordeaux.

D'accord avec Coco : le tour n'est pas régional. On l'entend un peu partout.

Messages [ 19 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » Avec des « si » on va SUR Paris