Mise à jour du forum (mars 2016)

Le programme du forum a été mis à jour. Et rien ne semble cassé.

(Page 31 sur 74)

Flux RSS du sujet

Messages [ 751 à 775 sur 1 848 ]

Re : les doublets en français

éponymie a écrit:

Pourquoi pas, si les deux formes ont cohabité à une époque à genre égal et si vieil est issue de la forme féminine vieille ou d'un de ses étymons. Ce serait un carré vert clair.

Il faudra, tant qu'à faire, se poser la question pour nouveau, beau, fou et mou ?

Peut-être également. Encore faudrait-il que la distinction entre les deux "mots" ne se fasse pas (et ne se soit pas toujours fait) uniquement en fonction du contexte phonétique.

752 Dernière modification par vh (04-04-2015 02:47:14)

Re : les doublets en français

charme
carme(4)  : Composition en vers, poésie.
http://www.cnrtl.fr/definition/carme
< lat. carmen


colonie
Cologne
< lat. colonia


suif, sebum ,  < lat. sébum

753

Re : les doublets en français

bosquet / bouquet ?

elle est pas belle, la vie ?

754

Re : les doublets en français

Caste
http://www.cnrtl.fr/etymologie/caste

Chaste
http://www.cnrtl.fr/etymologie/chaste

Du latin castus

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

755 Dernière modification par vh (06-04-2015 03:42:50)

Re : les doublets en français

plan (adj), piano (adj, n)
AJOUTER :
llano (n) terme géogr. < esp. am.  < lat. planus
http://www.cnrtl.fr/etymologie/llano

756

Re : les doublets en français

hmm   British/bretèche   hmm

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

757

Re : les doublets en français

chimie, alchimie < al Kimija

Fille légère ne peut bêcher.

Re : les doublets en français

vh a écrit:

plan (adj), piano (adj, n)
AJOUTER :
lliano (n) terme géogr. < esp. am.  < lat. planus
http://www.cnrtl.fr/etymologie/llano

Sans "i" c'est mieux wink

759

Re : les doublets en français

Merci. C'est  corrigé.

760

Re : les doublets en français

fleur/flore

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Re : les doublets en français

aimant (le minéral) et diamant ?

762

Re : les doublets en français

Plastique et plastic (via le mot anglais).

Fille légère ne peut bêcher.

Re : les doublets en français

torpille et torpédo ?

764

Re : les doublets en français

tongue  potage/potache  roll

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Re : les doublets en français

glop a écrit:

tongue  potage/potache  roll

un doublet alsachien ?

766 Dernière modification par glop (08-04-2015 20:12:41)

Re : les doublets en français

smile

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Re : les doublets en français

Vanille / vagin  wink

« Jeunesse, folies. Vieillesse, douleurs ». Proverbe rom.

768 Dernière modification par vh (09-04-2015 14:31:00)

Re : les doublets en français

laine
lanugo (biol.)
http://www.cnrtl.fr/definition/lanugo
<lat. lana

nid
niais : sot par manque d'experience, lit. "pris au nid"
http://www.cnrtl.fr/definition/niaise

sagittaire
sagette

langue
lingot

Éponymie :
http://lesdoubletsenfrancais.utiliweb.fr/page4.html
Quand on navigue dans les pages de votre site, on ne sait pas trop où se trouve le dictionnaire lui-même.
Je suggère de mettre la ligne de liens suivante dans chaque page de votre site.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

769

Re : les doublets en français

vh a écrit:

http://lesdoubletsenfrancais.utiliweb.fr/page4.html
Quand on navigue dans les pages de votre site, on ne sait pas trop où se trouve le dictionnaire lui-même.
Je suggère de mettre la ligne de liens suivante dans chaque page de votre site.
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

OK, c'est noté. Dès que je peux, je fais cette petite modif. Merci à tous pour toutes les contributions (que je prends juste le temps de survoler pour l'instant).

Et potiche alors ?

770 Dernière modification par vh (09-04-2015 18:59:49)

Re : les doublets en français

flaque,
flache
http://www.cnrtl.fr/etymologie/flache

gambe, jambe

771 Dernière modification par glop (09-04-2015 21:21:51)

Re : les doublets en français

édulcorer
http://www.cnrtl.fr/etymologie/edulcorer
adoucir
http://www.cnrtl.fr/etymologie/adoucir

                ___________


étau
http://www.cnrtl.fr/etymologie/%C3%A9tau
estoc(2)
http://www.cnrtl.fr/etymologie/estoc

Du francique stok

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

772 Dernière modification par vh (11-04-2015 04:22:20)

Re : les doublets en français

dollar, thaler, tolar (monnaie  de Slovénie)
lire, livre
leu ((monnaie  de Roumanie), lev (monnaie  de Bulgarie),  lion(zool.)
aureus ((monnaie  de Rome), cf. or (métal),
sou, solidus (monnaie  de Rome)

http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_ … r_l.27euro

773 Dernière modification par vh (10-04-2015 14:25:37)

Re : les doublets en français

métis, méteil, mistelle, mixte
< lat. mixtus
http://www.cnrtl.fr/etymologie/m%C3%A9tis
http://www.cnrtl.fr/etymologie/m%C3%A9teil
http://www.cnrtl.fr/etymologie/mistelle
http://www.cnrtl.fr/etymologie/mixte

corde
chorde (anat.)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Chorde
< lat. chorda

couteau
coutille (sorte de sabre)
http://www.cnrtl.fr/etymologie/coutille
<lat. cultellus (petit couteau)

774 Dernière modification par vh (11-04-2015 14:27:49)

Re : les doublets en français

port, porto
AJOUTER
porte
<lat. portus

verge
vergue : forme picarde de verge
< lat. virga

kaisercésar
AJOUTER
tsar

cithare, guitare <  gr. κ ι θ α ́ ρ α

poupée
pupe (biol.)
http://www.cnrtl.fr/etymologie/pupe
http://www.cnrtl.fr/etymologie/poupee

pellet < angl. pellet < a. fr. pelote*
pelote

image
imago (biol. psychanal.)
http://www.cnrtl.fr/definition/imago

775 Dernière modification par vh (12-04-2015 18:13:18)

Re : les doublets en français

col
colis (lit. chargement que l'on porte sur le col) <it. colli
http://www.cnrtl.fr/etymologie/colis

Messages [ 751 à 775 sur 1 848 ]



Généré en 0,075 secondes, 65 requêtes exécutées