Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Pratiques linguistiques » Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 5 ]

Sujet : Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Bonjour,


Quelle est selon vous la forme la plus appropriée.

1 - James Beard Foundation Award de couverture culinaire dans une publication généraliste

2 - James Beard Foundation Award de la couverture culinaire dans une publication généraliste


La deuxième option me parait la plus correcte, mais je souhaiterai tout de même avoir votre avis.


Merci,

Re : Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Lorsque j'étais dans les premières classes de l'école primaire, on décernait des prix à tous les élèves, et je me suis retrouvé avec le Prix de Camaraderie. Pas le prix de la camaraderie.
Au Conservatoire, on pouvait obtenir le Prix de Déclamation, pas le prix de la déclamation.
Pas d'article devant ce qui était considéré comme une notion très générale.
D'un autre côté, on parle de l'Oscar du meilleur film étranger, etc., ce qui est normal puisqu'il s'agit DU meilleur.
Mais on parle aussi du Prix du reportage Radio-France, du Prix de la Jeune Photographie de Mode, etc.
Bref, la tendance actuelle est de mettre l'article, surtout devant des prix à l'intitulé de plus en plus étroit.
C'est le cas dans votre exemple, et je pense que l'article est conforme à l'usage actuel.

Ce qui me gêne plus, c'est la couverture culinaire. Pour moi, c'est du charabia, censé traduire food coverage. Si le mot est déjà implanté dans les milieux intéressés, pourquoi pas. Sinon, je préfère "sujet sur la cuisine". Je serais donc tenté de traduire plutôt, à destination des profanes,
James Beard Foundation Award du sujet sur la cuisine dans une publication généraliste
voire, selon la tendance observée pour d'autres récompenses similaires
James Beard Foundation Award du meilleur sujet sur la cuisine dans une publication généraliste
ou même
Le Prix de la fondation James Beard pour un sujet sur la cuisine dans une publication généraliste.

Re : Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Mieux  encore : un article sur la cuisine.

C'est clair maintenant, je vous félicite d'avoir délabyrinthé cette énigme.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

4

Re : Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Vous êtes sûr qu'il ne s'agit pas simplement d'un prix récompensant la couverture d'un magazine traitant de cuisine ?

C'est comme cela que je l'ai compris à la première lecture, personnellement... neutral

Re : Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire

Swoo a écrit:

Vous êtes sûr qu'il ne s'agit pas simplement d'un prix récompensant la couverture d'un magazine traitant de cuisine ?

Mais voilà le hic ! La phrase d'origine est si ambiguë qu'elle donne lieu à cette fausse interprétation. Les réponses qui précèdent la « décryptent » comme il faut.

L'escrivaillerie semble estre quelque symptome d'un siecle desbordé

Messages [ 5 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Pratiques linguistiques » Prix de couverture culinaire / Prix de la couverture culinaire