Mise à jour du forum (mars 2016)

Le programme du forum a été mis à jour. Et rien ne semble cassé.

Répondre

Répondre

Rédigez et envoyez votre nouvelle réponse

Vous pouvez utiliser : BBCode Images Binettes

Tous le champs doivent être remplis avant d’envoyer ce formulaire, ou alors vous avez utilisé la fonction copier/coller qui n'est pas supportée par l'éditer de texte.

Information obligatoire pour les invités


Information obligatoire

Revue du sujet (plus récents en tête)

31

Tant que Jonathn n'aura pas spécifié ce qu'il voulait dire - et peut-être ne le fera-t-il jamais, du moins sur ce forum - est-il vraiment utile de faire des hypothèses à ce propos ? Hypothèses divergentes, qui plus est, et qui ne font pas avancer le schmilblick d'un seul millimètre, puisque nous ne savons pas de quoi il s'agit ("J'ai une réponse, mais quelle était donc la question?").

30

Ayant réfléchi à la question, je me suis dit que le sujet des temps surcomposés a eu été discuté , mais qu'aujourd'hui ça se discute plus roll quoique   big_smile

29

Après relecture du chapitre correspondant de ma "bible", je subodore que Jonathan fait référence à l'opposition entre la forme verbale du participe passé et son emploi comme adjectif. Cette forme verbale se retrouvant dans tous les temps composés.
"J'ai compris" , "Il sera condamné" (verbal)
Une école respectée (fonction d'adjectif puisqu'il qualifie un nom)

Ça me paraît être le même participe passé,  appelé de façon différente dans un but d'analyse grammaticale.

Dans ma classe, on débattait plutôt de foot, ou, pour les plus intellos, de la série Les Envahisseurs ! Bravo à sa classe, donc.

28

jonathn a écrit:

dsl de caserca

= "désolé de caser ça" ?

Cher jonathn ou Jonathan,
Pouvez-vous s'il vous plaît expliquer sans trop d'abréviations ce que vous entendez par  "participe passé composé"?

27

Bonjour,
pour en revenir au sujet e départ je voudrais savoir si il y a une différence entre le participe passé ou le participe passé composé? dsl de caserca parmis vos citation :S
merci de repondre au plus vite car c'est un débat dans ma classe et je ne trouve pas la reponse sur dautres sites..

26

Thibaud a écrit:

Pourquoi Clément Marot, s'agissant de choses, a-t-il ramené et non pas rapporté...

Mais Voltaire a-t-il vraiment utilisé le verbe « ramener » ? (car selon ce que j'ai entendu par Bernard Cerquiglini, il disait « Clément Marot a rapporté deux choses d'Italie... »)

Par contre, je ne vois pas ce qui vous pose problème dans la tournure « quelques liens qui m'ont semblé intéressants »...

25

Pour ce qui concerne ces bonnes paroles de Voltaire:

Clément Marot a ramené deux choses d'Italie: la vérole et l'accord du participe passé..? Je pense que c'est le deuxième qui a fait le plus de ravages!

Pourquoi Clément Marot, s'agissant de choses, a-t-il ramené et non pas rapporté...
Merci de m'apporter l'éclairage de votre connaissance. Par ailleurs, est-il correct d'écrire "quelques liens qui m'ont semblé intéressants"?

Cordialement

24

La cigale ayant chanté
Tout l'été,
Se trouva fort dépourvue
Quand la bise fut venue.

Il n'est que de consulter les bons auteurs...

23

Je me suis donc égaré dans le sens profond de vos interventions.
J'ai ainsi mal perçu le sens de celles-ci et vous ai finalement prêté des sentiments et un ton qui n'étaient pas les bons.
Maintenant, je peux placer mon "Mea culpa".
Fermons cette parenthèse sur un incident qui ne s'est donc pas produit, mais un réel malentendu.

Orientale : merci de votre message.
Continuons-nous la discussion des participes, ici, ou dois-je ouvrir un nouveau sujet ? le cas d'espèce que vous avez relevé (et c'est le seul qui mérite discussion) me taraudant l'esprit depuis plusieurs ... années !

Je me suis inscrit ...

22

Mais, comme tu ne  me connais pas ce n'est pas du tout ce que je voulais dire car il n'est pas dans mes habitudes de parler brutalement aux gens et ce ton "agacé" n'était que pour m'amuser voire t'amuser... ce n'était pas sérieux!

Disons que c'était une petite taquinerie amicale car moi aussi je suis de ton avis quant à ce forum.

Le méa culpa est donc pour moi car toi tu n'es pas en cause...

Donc tout va bien. Sous ma signature il peut y avoir peut-être de l'humour voire une "mise en boîte" sympathique mais jamais,  jamais d'agacement ... Pas de ça chez nous...

Voilà ce que je voulais dire cher Corethan et bien entendu en  toute sympathie... Manquerait plus que ça...



Généré en 0,037 secondes, 90 requêtes exécutées