Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Internet et informatique » Une adresse tres sympa ....

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 14 ]

1

Sujet : Une adresse tres sympa ....

Bonjour,

Juste un petit coucou pour vous faire découvrir un site trés paratique que j'ai dévouvert hier soir : http://www.les-dicos.com ...

En esperant que cela vous soit utile ...

Olive.

Re : Une adresse tres sympa ....

Merci pour le lien ! Le dictionnaire des synonymes y est particulièrement intéressant, il mène vers un site du CNRS. Celui-ci me propose, entre autres, "keepsake" comme synonyme de « livre »...

Quelqu'un aurait-il l'amabilité de m'expliquer ce nouveau mot français ? roll

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

3 Dernière modification par papy (27-06-2006 09:03:47)

Re : Une adresse tres sympa ....

Cher Andreas,

S'il s'agit de vous fournir la signification, j'en suis à même. Sinon, ...

keepsake
(nom masculin)
Recueil de pièces de vers ou de prose orné de gravures, qui se donnait en cadeau.

Source: Dictionnaire des synonymes de TV5

Je préfère le dico de Tv5, dont l'interface se voit plus moderne.

4

Re : Une adresse tres sympa ....

Chers Andreas et Papy, il existe deux excellents dictionnaires en ligne, le Littré et le TLFi. Tous deux ont un article "keepsake" (ce n'est pas un nouveau mot français, mais un mot du début du 19e siècle désignant une sorte de livre qui était alors à la mode).

Re : Une adresse tres sympa ....

Andreas, si vous persévérez dans votre lecture de Balzac, vous y rencontrerez ce mot !
C'est là que je l'ai découvert.
Le keepsake était un livre aux pages entièrement blanches. La propriétaire, je dis la car c'était généralement une jeune fille, demandait à ses amis et connaissances de remplir ces pages. Quel triomphe pour celle qui obtenait un quatrain de Musset, une portée de Liszt ou un croquis de Dévéria !
Celles qui ne connaissaient pas de gens célèbres devaient se contenter des platitudes familiales...
Le keepsake bien rempli trônait dans le salon. Il était de bon ton que les visiteurs le consultent, s'extasient... et complètent.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Une adresse tres sympa ....

Ah ! Je vois.
Ce livre dont vous parlez, est encore "en usage" en Allemagne. Ici, on l'appelle Poesiealbum et c'est très répandu chez les enfants (entre 6 et 10 ans). Moi aussi, j'en avais un quand j'était petit (il y a trèèèès longtemps... lol).
Les enfants échangent leurs "keepsakes" entre eux pour y écrire quelques vers pour leurs amis, dessiner dedans et y coller son photo. (et bien sûr, papa-maman ne manquent dans aucun Poesiealbum...)

Ceci devient vraiment insignifiant. - Pas encore assez.

7

Re : Une adresse tres sympa ....

P'tit prof a écrit:

Le keepsake était un livre aux pages entièrement blanches.

Le keepsake romantique était un livre imprimé, sorte d'anthologie de textes inédits ou non, illustré par des gravures anglaises (essentiellement) sur acier, lesquelles n'avaient pas forcément de rapport avec les textes. Il en a paru beaucoup en français dans les années 1830-1840.

Le livre aux pages blanches à remplir de textes et de dessins se nommait à la même époque album.

8 Dernière modification par piotr (27-06-2006 23:36:38)

Re : Une adresse tres sympa ....

Pierre Enckell a écrit:

Le keepsake romantique était un livre imprimé, sorte d'anthologie de textes inédits ou non, [ ... ]
Le livre aux pages blanches à remplir de textes et de dessins se nommait à la même époque album.

Qu'un livre aux pages entièrement blanches soit appelé album, qui s'en étonnera ?
  Mais, pétard de bonsoir, pourquoi appeler keepsake ce qui est un livre d'or, un journal (intime ou non) ou une anthologie, un florilège, un recueil voire un illustré ... ?

elle est pas belle, la vie ?

Re : Une adresse tres sympa ....

Andreas a écrit:

Ah ! Je vois.
Ce livre dont vous parlez, est encore "en usage" en Allemagne. Ici, on l'appelle Poesiealbum et c'est très répandu chez les enfants (entre 6 et 10 ans). Moi aussi, j'en avais un quand j'était petit (il y a trèèèès longtemps... lol).
]...)

Ah oui, c'est vrai : une description en a été faite récemment dans l'excellente émission "Karambolage".

10

Re : Une adresse tres sympa ....

piotr a écrit:

Mais, pétard de bonsoir, pourquoi appeler keepsake ce qui est un livre d'or, un journal (intime ou non) ou une anthologie, un florilège, un recueil voire un illustré ... ?

Cher Piotr, vous vous fâchez environ 170 ans trop tard. "Keepsake" est un terme historique utilisé surtout dans l'histoire de l'édition et en bibliophilie, et qui ne désigne que ce type particulier de livres. Ils portaient en général le titre "Keepsake" (suivi d'un adjectif ou d'une spécification).  Il serait bien inutile de vouloir les rebaptiser.

Un keepsake est en effet une sorte d'anthologie, de florilège ou de recueil, mais aucun de ces mots n'en rend compte exactement ("livre d'or" et "journal" ne s'appliquent pas, et le mot "illustré" n'existait pas à l'époque).

Les dictionnaires de synonymes sont souvent trompeurs : ils indiquent sous un terme général toutes sortes de mots désignant des variétés précises, qui ne sont pas forcément substituables au mot-vedette. Si je dis que de petits oiseaux picorent sur ma fenêtre, je ne peux pas toujours remplacer "petits oiseaux" par "petits pélicans", "petites autruches" ou "petits condors"...

11

Re : Une adresse tres sympa ....

Pierre Enckell a écrit:

Cher Piotr, vous vous fâchez environ 170 ans trop tard.

et :
Les dictionnaires de synonymes sont souvent trompeurs :

Cher Pierre,

    j'ai bien conscience de me fâcher cent-soixant-et-dix ans trop tard. Est-ce une raison pour ne pas le faire ? Je sais que nos romantiques se sont entichés d'anglais, ont importé toutes sortes de mots anglais, bruts de décoffrage, et que beaucoup d'entre eux ont survécu.
   Hélas ce mouvement a pris de l'ampleur et c'est à une submersion -et subversion- de la langue que nous assistons aujourd'hui.

    Cela dit, je n'ai eu nul besoin de dictionnaire de synonymes pour tirer de ma mémoire vive ces quelques termes : gageons qu'en utilisant un tel support on en trouverait bien davantage ... tout aussi inappropriés à traduire en français cette spécificité anglaise si précisément datée  smile .

elle est pas belle, la vie ?

Re : Une adresse tres sympa ....

merci pour ce site

débutant mais ambitieux

13

Re : Une adresse tres sympa ....

Bonjour,

J’ai également découvert un site de spectacles vraiment sympa pour ceux qui aime le cabaret.

parisbell.com

diclayn

14

Re : Une adresse tres sympa ....

Bonjour à tous,

Un nouvel annuaire du spectacle pour ceux qui recherche à référencer son site de spectacle ou si il est artiste, c'est vos-spectacles.com

Voila on sait jamais, quelqu'un pourrait en avoir besoin.

A bientôt.

diclayn

Messages [ 14 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Internet et informatique » Une adresse tres sympa ....