Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Réflexions linguistiques » ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 9 ]

Sujet : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Pourkoua "succion" é non pa "suction" ?

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

patoiglob a écrit:

Pourkoua "succion" é non pa "suction" ?

Cher Patoiglob, dans votre état il est fortement déconseillé de se poser une question qui risque de vous mettre dans un pénible état d'excitation. Dites donc suçage ou sucement matin, midi et soir pendant quinze jours, et vous verrez que ça ira beaucoup mieux.

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Je bège votre pardon de Ste Anne, mè je sui tradukteur é se mo aparè dan la litérature chiantifike... é je ne konpran toujour pa pourkoua ilia dé mo an "tion" é d'otre an "cion" aprè une konsone... (j'ème bien lé konsone: s'è kon, mè o mouen sa sone... Sof kant ele son muete évidaman...)

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

patoiglob a écrit:

Pourkoua "succion" é non pa "suction" ?

Épourkoua pa «suçon» ? big_smile

« Jeunesse, folies. Vieillesse, douleurs ». Proverbe rom.

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Et pwrkwa, pourkoua ? pwrkwa sé plu lojik !

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

http://magma.cowblog.fr/images/articles1/parceque.gif

Malgranda pezo, sed granda prezo ;-)

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Vou ne m'avé toujour pa répondu... Pourkoua "succion" avek un deu "c" ?

Je voua ke vou vou konplézé dan le konservatizme radikal mè j'i voua pluto une fèblese, un repli sur soua fase a un monde an mouveman...

An tou ka, vou pouvé ètre sur ke biento plu persone ne voudra aprandre le fransè...

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

8

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Comme celle de tous les autres autres mots de la langue française, l'orthographe de
«succion» doit avoir une explication historique.

«Succès» provient de «successus», par contre
«succion» provient de «suctum».

Dans «succès», le double C s'explique, mais dans «succion», il me semble illogique.
Il faudrait consulter l'histoire des transformations de la langue pour trouver une réponse.
Probablement qu'à une certaine époque, on a voulu uniformiser le son [ks] (dont le
[k] est représenté par un «c») par «cc». Mais quand le [t] est-il passé au [s] et
pourquoi? J'aimerais bien trouver la réponse.  Google ne m'a pas aidé. Je pourrais
demander à une de mes professeurs spécialisé dans l'histoire de la langue et la
phonétique.

«Parce que» me semble légèrement réducteur. Dans la classe de français, c'est le
type de réponse qui décourage les élèves.

9 Dernière modification par patoiglob (27-04-2010 15:24:56)

Re : ortografe fantéziste de la lang' fransèze

Mersi braz Neant!
Set ortograf è vrèman "neant" (absurde, en breton)...

DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)

Messages [ 9 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Réflexions linguistiques » ortografe fantéziste de la lang' fransèze