Excusez-moi mais je n'arrive pas à comprendre pourquoi lorsque j'ai proposé sur ce forum un écriture totalement phonétique, puis lorsque qu' après avoir démontré qu'on ne pouvait pas écrire phonétiquement sans perdre la cohérence de la langue et que, par conséquent, il fallait la réformer/simplifier si l'on voulait parvenir à une plus grande simplicité/régularité/phonéticité, tout le monde en coeur s'est immédiatement foutu de ma gueule, comme d'un hérétique ...
Et voici que vous noircissez quatre pages de fadaises et de querelles de clocher qui peinent à masquer de minable enjeux de pouvoir ou d'influence, sans qu'il soit possible de vérifier, par une exposition objective et honnête, la teneur ni les principe directeurs de vos soi-disant réformes, au lieu des échantillons farfellus que vous nous servez très avarement comme si vous craigniez qu'ils ne servent de tramplin à quelque contre-attaque, et pour cause !...
Si vous tenez à respecter la littérature d'hier et d'aujourd'hui, alors vous ne pouvez changer que peu de choses...
Si vous ne vous en tenez qu'à la langue parlée de nos jours, alors il est peut-être possible de faire davantage de simplifications, mais pas tant que ça !...
Si vous voulez une écriture phonétique, vous allez droit dans le mur, à moins de choisir une autre voie : celle qui consiste à élaborer une langue simplifiée issue du français, mais qui s'en distingue sans prétendre s'y substituer, du moins à court terme...
Si vou voul un ecritur fonetic, vou va droat dan la mur, a moen de xoaz un otr voa : sel ci consist a elabor un lang semplifie isu de la lang fransez, me ci s'an disteng san pretand s'i substitu, de moen a curt term...
Le prensip de set reform sere :
- on ecriv com on parl e on parl com on ecriv, seci emplic c' il i av plu de diferans antr masculin e feminin, le son nazal e oral :
> L'alfabet : a,b,c(k),d,e(é/è),f,g,i,j,l,m,n,o,p,r,s,t,u(ou),v,x(ch) e z.
> "un" prononse com "une" et "une" ecrive "un"
> Par egzampl : un etudiant (om) e un etudiant (fam) prononse com "une étudiante" (un etudiant et un person ci etudi, om u fam...)
> Cant a le articl definise on ore : "la" pur la sengulier e "le" pur la pluriel...
- Pur la conjug on av ce de verb regulier sur la baz de la rasin regulier (sel de l'emparfe) a l'eksept de celce verb oksilier u modal ci serv a form le tan compoze :
> manj / manja / manje / manjera / manjere / (an) manjan
finis / finisa / finise / finisera / finisere / (an) finisan
vul / vula / vule / vulera / vulere / (an) vulan
et / fu / ete / sera / sere / (an) etan
av / u / ave / ora / ore / (an) eian
vien / ven / vene / venera / venere / (an) venan
va / ala / ale / ira / ire ? (an) alan
> Le pronom personel : moa, toa, soa, il, lui. el, nu, vu , ol, on
- Lui parl, parla, parle, parlera, parlere...
- El av parle, u parle, av parle, ave parle, ora parle, ore parle...
- Lor lang et parle, fu parle, ete parle, sera, parle, sere parle, av ete parle, u ete parle, av ete parle, ave ete parle, ora ete parle, ore ete parle...
- Nu vien d' ariv a la mezon e nu va regard la tele...
On va diz ce sa et un creol, me l'anglez osi et un espes de creol... (ci av reusise...)
Maintemant, si vous trouvez ça débile ou extrémiste, vous pouvez toujours persister obstinément dans votre voie sans issue et laisser la "creol de la mond" passer bien loin de la langue française...
Je passe sur les vertus propédeutiques d'une telle langue...
Le problème (pour vous) est peut-être de descendre de votre tour d'ivoire, ou de sortir de vos établissements scolaires pour respirer l'air de la rue...
Bon nuit ! [bonn nwitt]
DEFENSE DE CRACHER PAR TERRE ET DE PARLER BRETON. (Le Ministère de l'Éducation Nationale)