Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Écriture et langue française » « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 13 ]

Sujet : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Bonjour à tous !

Je viens de retrouver une expression notée au cours d'une lecture de l'été, qui m'avait laissée perplexe.  Je n'ai plus le livre en main et ne puis vous citer la phrase en entier, mais l'auteur écrivait, en parlant des bras : «...se les rouer d'alcools noirs».
Avez-vous une idée de ce que cela signifie ?

A mon grand regret, je n'ai pas noté la page, mais c'est extrait d'un des premiers chapitres de Vies minuscules, de Pierre Michon.

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

En l'absence du contexte (quel dommage !), une explication, sans doute un peu simpliste :
Se briser les bras (de fatigue ou d'apathie) à l'aide de drogues propres à inspirer la mélancolie, la neurasthénie.

3

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Peut-être une image du tatouage ?
(Apparemment, l'«alcool noir» peut être une encre.)

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

gb a écrit:

Apparemment, l'«alcool noir» peut être une encre

Une encre parasympathique, en quelque sorte ? smile

5

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

gb a écrit:

Peut-être une image du tatouage ?
(Apparemment, l'«alcool noir» peut être une encre.)

L'alcool noir, ou alcool-noir est une encre à base d'ethanol, utilisée dans les marqueurs permanents (non effaçables).

6

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Je vais essayer de me lancer dans une piste :

En terme de marine, rouer voulant dire : enrouler un cordage, je suggere que l'auteur ait voulu dire que la personne avait des tatouages (l'alcool noir) tout autour de ses bras, tel un serpent, ou un cordage, qui les enserreraient.

7 Dernière modification par Pearl (17-10-2007 20:47:45)

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Bonjour à tous !

J'ai enfin récupéré le livre cité plus haut, relu et retrouvé le passage concerné, que je vous recopie :

« Il s'était peu à peu mis à l'écart des Décembre, son père et ses frères, et avait dévalé la pente doucette et machinale des journaliers buveurs : vivant de rien mais du vin qu'il faut pour quatre, ayant dans ce philtre dilué l'imitation des ascendants et le goût d'une descendance, les infimes quant-à-soi et les fiertés sottes et secrètes qui font l'honneur des humbles ; regardant comme tout un chacun les choses sans qu'on sût ce qu'il y voyait ; n'étant ni homme mûr ni jeune homme vieilli, mais simplement ivrogne ; partout moqué un peu ou rudoyé par les pires, mais accueilli à la table parce qu'il avait deux bras dont il fallait bien qu'il se servît la semaine, s'il voulait le dimanche se les rouer d'alcools noirs, s'en déprendre comme de tout il s'était dépris.»

(extrait de Pierre Michon, Vies minuscules, Gallimard Folio, p.52)

A la lumière du passage, je penche pour l'explication de Zycophante (#2).  Votre avis ?

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

8

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Il me semble que le narrateur, dans Vies minuscules, est un écrivain  ne vivant pas de sa plume, donc obligé de travailler la semaine. Au vu de vos différentes contributions, j'ai tendance à conclure qu'il s'enroule c'est-à-dire se couvre les bras d'encre en écrivant le dimanche. Qu'en pensez-vous ?

9

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Tulapi a écrit:

Il me semble que le narrateur, dans Vies minuscules, est un écrivain  ne vivant pas de sa plume, donc obligé de travailler la semaine. Au vu de vos différentes contributions, j'ai tendance à conclure qu'il s'enroule c'est-à-dire se couvre les bras d'encre en écrivant le dimanche. Qu'en pensez-vous ?

Euh non, Tulapi ! Vous faites fausse route. smile Si le narrateur est effectivement écrivain, le passage cité se réfère à l'un de ses personnages (dit FiéFié), «simplet et porté sur la boisson».

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Le contexte éclaircit l'histoire, celle d'une anesthésie bien triste de toute volonté comme de toute force.
Ces alcools noirs semblent être quelque rogomme, un mauvais alcool acheté à un vil prix.

11

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

s'en déprendre comme de tout il s'était dépris.»

Comment comprenez-vous, ce qui suit le se les rouer d'alcools noirs?
De quoi veut-il se déprendre le dimanche en buvant comme un trou , de mauvais alcools, jusqu'à en être noir ( dans tous les sens du terme)?

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Se déprendre de l'usage de ses bras.
Il souhaite rendre inertes ses muscles, comme est inerte sa volonté.
Tout ce qui a trait à l'alcoolisme vire rapidement à l'absurde : il se sert de ses bras la semaine pour avoir de quoi acheter ce qui servira à les lui casser le dimanche, c'est un peu le bien connu : Je bois pour oublier que je suis alcoolique.

13

Re : « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)

Merci Zycophante smile  Le champ lexical ( trou, noir) avait fini par m'aveugler et c'était le trou noir wink

" Wer fremde Sprachen nicht kennt, weiß auch nichts von seiner eigenen."   J.W.v.Goethe

Messages [ 13 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Écriture et langue française » « Se les rouer d'alcools noirs » (Pierre Michon, Vies minuscules)