Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

(Page 2 sur 2)

forum abclf » Réflexions linguistiques » vulgarisation (?) des noms propres (antonomase)

Flux RSS du sujet

Messages [ 51 à 53 sur 53 ]

51

Re : vulgarisation (?) des noms propres (antonomase)

J'arrête. La polémique m'a amusé, mais elle tourne au ressassement. Et même au non-sens : dans une intervention (n° 44), P'tit prof dit que "poubelle est bien un éponyme" ; un peu plus tard (n° 48), voilà qu'il redit que "le grand public l'emploie [éponyme] de travers". Je ne comprends plus.

52 Dernière modification par Papageno (21-05-2006 03:29:43)

Re : vulgarisation (?) des noms propres (antonomase)

P'tit prof a écrit:

L'usage courant prononce infractus, à cause de l'image de la fracture. Les cardiologues, nonobstant l'usage, persistent et signent infarctus. Les termes techniques n'ont pas à se plier à l'usage.

Quid de "dentition" que les dentistes eux-memes ont fini par utiliser au sens de "denture"?

exemple cette affiche: http://www.bium.univ-paris5.fr/sfhad/ca … 20a-03.jpg

Bon, soyons honnetes, je doute que cette "erreur" soit le fait direct de ce Dr. Champagne...mais avouez que vous avez plus d'une fois entendu votre bourreau vous parler de "belle dentition", non?

Je pense egalement a "crucifixion" qui remplace "crucifiement" dans le discours des theologiens, historiens, ect...*pas de "preuve" pour le moment, cela dit.

Maintenant, je ne cherche pas vraiment a relancer le debat, hein? C'est juste histoire de participer, quoi. Il y d'ailleurs le phenoneme inverse qui consiste a revenir au terme exact apres des annees d'approximation: "toreador", terme d'operette, a depuis un bail laisse la place a "torero"...

Re : vulgarisation (?) des noms propres (antonomase)

Sat prata biberunt, comme je disais ailleurs.

Cependant, je dois avouer ma déception de lire ceci :

J'arrête. La polémique m'a amusé, mais elle tourne au ressassement. Et même au non-sens : dans une intervention (n° 44), P'tit prof dit que "poubelle est bien un éponyme" ; un peu plus tard (n° 48), voilà qu'il redit que "le grand public l'emploie [éponyme] de travers". Je ne comprends plus.

De la part de Pierre Enckell !
Cela ne mériterait pas d'être relevé, si la citation était exacte. Elle ne l'est pas. J'ai écrit, au numéro 48 :

Eponyme est un emprunt littéral, un terme technique. Si le grand public l'emploie de travers, on peut rectifier, comme Sido rectifiait l'erreur de sa petite Gaby.

Si : au cas où... Au cas où une erreur se produit, on peut la rectifier. Je ne me prononce nullement sur le fait qu'il y ait ou non erreur. Je pose un principe, je dirais même que j'exerce mon métier qui consiste justement à rectifier ce type d'erreur !

Et après, au fait ? Seuls les imbéciles ne changent pas d'avis, disait Baudelaire...
J'ai compris que l'emploi d'éponyme que je jugeais fautif ne l'était pas, cela ne m'empêche pas de tenir à la propriété des termes, à infarctus et denture, par exemple.

Pour nous résumer,
mon chien n'a pas pu vous mordre, il est toujours attaché : j'ai bien le droit de changer d'avis ;
et d'ailleurs, je n'ai pas de chien : je n'ai pas changé d'avis.

Sat prat biberunt.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Messages [ 51 à 53 sur 53 ]

forum abclf » Réflexions linguistiques » vulgarisation (?) des noms propres (antonomase)