Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Pratiques linguistiques » Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 7 ]

Sujet : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Salut, la compagnie abclf,



D'où vient le "traître" dans l'expression "je n'ai pas compris un traître mot de ce qu'il a dit" ?



S'agit-il d'un mot tiré, tireur, attrayant, attractif, attirant ?

Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Question intéressante que je ne m'étais jamais posée.
L'Académie enregistre l'expression en 1798 :

On dit familièrement, Il ne m’en a pas dit le traître mot, pour dire, Il ne m’en a pas dit un mot.

https://www.dictionnaire-academie.fr/article/A5T0796
Il me semble qu'à l'origine, "traitre" est pris au sens propre : il ne m'en a pas dit le traître mot = il ne m'a pas dit le mot qui pourrait trahir le secret, la confidence = il ne m'en a rien dit.
Ce n'est que mon hypothèse.

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Le Tlfi est votre ami :

C. Loc. fam. [L'adj. fonctionne comme un intensif de la nég.] Pas un traître mot. Pas un seul mot.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

La question est de savoir pourquoi ce signifiant a pris le sens de renforcement de la négation à la place d'un seul mot, le moindre mot.   Même en interprétant le signifiant "traître" selon mon décodage, cela n'est pas évident. Le mot traître est le seul terme français comportant le codon <tr> qui évoque deux notions : une notion neutre de passage et une notion coupable de déviation de droit chemin, impliquant un écart par rapport au cours normal qu'on devait prendre. Faut-il tenter d'expliquer cette expression par : je n'ai pas compris un mot par rapport à ce que normalement j'aurais du comprendre ?

Science sans conscience n’est que ruine de l’âme !

5

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Merci pour vos explications.



Ça se rapprocherait intensément de "Je n'ai pas un maudit sou" ou "Tout ce que j'attends, c'est une putain de réponse." lol

Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.

6 Dernière modification par Roland de L. (22-12-2021 15:52:33)

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Bonjour,

Peut-être faut-il suivre l'avis de A. Rey (DHLF) sur la première mouture de l'expression : Pas LE traître mot (le mot qui trahit) :
https://www.google.fr/books/edition/Dic … frontcover
L'hypothèse d'Abel Boyer (message 2) se trouverait être la bonne ! Bravo !

Un exemple, avec la première attestation, selon Pierre Enckell : un extrait d'une lettre du 8 janvier 1749 :
https://www.google.fr/search?lr=lang_fr … amp;num=10

Un autre exemple, de 1785 :
https://www.google.fr/books/edition/L_a … frontcover

... Et pour finir un de 1828 :
https://www.google.fr/books/edition/Tab … frontcover

7

Re : Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?

Bonjour !
Pour la première fois, je me suis interrogée sur ce "traître mot" cette nuit même, alors que je lisais une mauvaise traduction qui n'employait justement pas cette expression !
J'ai réalisé que ce traître mot est complètement orphelin, à ma connaissance, ce qui contredit l'explication trop simple du tlfi : on ne dira jamais "je n'en ai pas mangé un traître morceau." Alors que toutes les autres expressions (maudit, sacré, putain de...) sont interchangeables et modulables.
Ce matin j'ai exploré Duneton, puis l'internet, sans succès, jusqu'à ce forum. Merci !
L'hypothèse (trouvée aussi dans Littré) de "pas un mot qui trahît de quoi il s'agissait" me semble la meilleure.

Messages [ 7 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Pratiques linguistiques » Je n'ai pas compris un traître mot... D'où vient ce "traître" ?