Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 5 ]

Sujet : Jockomo

J’étais persuadé que le mot « jokomo » était une variante du mot « joker ». Pourtant, en en vérifiant l’orthographe, j’ai du admettre qu’un c  se glisse entre le premier o et le k. Ce qui donne le mot « jockomo ».
N’y aurait-il que les Cajuns pour en comprendre le sens ?

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

2

Re : Jockomo

Finalement, en cherchant les paroles de la chanson iko iko, j’ai trouvé sur wikipédiA un début de réponse.
Il semblerait donc que jockomo n’ait aucun rapport avec le latin jocus

--[Les linguistes et les historiens ont proposé diverses origines pour le refrain apparemment absurde, ce qui suggère que les mots peuvent provenir d'un mélange de cultures.
Selon le linguiste Geoffrey D. Kimball, les paroles de la chanson sont tirées en partie du jargon Mobilian , une langue de commerce amérindienne disparue composé principalement de Choctaw et Chickasaw mots et une fois utilisé par les Indiens du Sud-Est, les Afro-Américains, et les colons européens et leurs descendants dans la région de la Côte du Golfe. [ 9 ] En Mobilian Jargon, čokəma fehna(interprété comme "jockomo feeno") est une expression couramment utilisée, ce qui signifie «très bon».]


http://en.wikipedia.org/wiki/Iko_Iko

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

3 Dernière modification par glop (28-08-2021 14:39:16)

Re : Jockomo

Le tube de l’été me pousse à revenir sur le sujet.
La chanson Iko Iko que je découvris, il y a quelque temps, interprétée par Grateful Dead, revient une fois encore.
Je crois que Doctor Jhon déclarait ne pas connaitre la signification du refrain ; il n’y voyait pas plus de sens que dans tralala. Pourtant des gens moins sages et trop curieux continuent de s’interroger sur la supposée origine francophone de ce refrain.
Iko, iko a nae   Jock-a-mo fee-no ai na-ney

https://www.youtube.com/watch?v=DDUAk1dWWiE

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Re : Jockomo

De quoi s'agit-il au juste  ?

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

5

Re : Jockomo

P'tit prof a écrit:

De quoi s'agit-il au juste  ?

Je tente ma chance ici pour essayer de trouver le sens de la phrase "Iko, iko a nae   Jock-a-mo fee-no ai na-ney".
Étant donné que c'est une sorte d'incunable Cajun, il se pourrait que ce soit du "français" mais une origine amérindienne me parait également plausible.

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Messages [ 5 ]

Pages 1

Répondre