Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Promotion linguistique » Altricialité

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 11 ]

1 Dernière modification par piotr (22-09-2006 11:05:36)

Sujet : Altricialité

Poireautant l’autre jour dans une salle d’attente, je tombe dans un vieux numéro de L’Express [13/12/04] sur un article où je relève ce passage :

«De tous les mammifères, l'homme moderne se caractérise donc par une croissance lente et prolongée», déclare Jean-Jacques Hublin [*], coauteur de l'article. Or ce phénomène, dit «d'altricialité secondaire», s'explique d'un simple point de vue physiologique: à force d'améliorer sa bipédie d'une génération à l'autre, l'homme et surtout la femme ont vu leur corps se transformer et leur bassin devenir de plus en plus étroit.

[*] J-J Hublin est un collaborateur d' Hélène Coqueugniot

Altricialité, quel mot ! il n’est évidemment présent dans aucun dico, même si le contexte de l’article m’éclaire un peu sur le sens, mais d’où sort-il ?
    Quelques recherches sur Internet m’amènent à différents sites : site 1site 2site 3 et site 4 .

    Le sens devient clair : issus du vocabulaire ornithologique, l’anglais precocial = nidicole, et altricial = nidifuge, jusque là rien que de très simple.
    Que ces acceptions aient été appliquées aux mammifères, c’est compréhensible : le mot (anglais) est connu des savants et son sens, même étendu, est clair.

    Mais venons-en à la construction du mot en français : tous ces articles sont à l’origine rédigés en anglais puis, soit traduits en français (selon une grammaire quelquefois approximative, mais peu importe), soit retraduits en français.

     Et c’est ici que se pose la question des termes utilisés : si l’anglais altricial est manifestement issu du latin altrix = nourricière, voire calqué dessus, la traduction de l’anglais precocial en « français » précocial et précocialité pose tout autant problème, alors qu’il existe précoce et précocité.
   Mais, si l’anglais traduit précoce par precocious et non precocial, c’est que precocial n’a pas exactement le sens de précoce mais bien celui de nidifuge.
     En revanche, altricial n’a aucun équivalent -même approximatif- en français, à part nidicole.

    D’où ma double question : quel terme français « légitime » pourrait-on forger pour traduire altricial ? et quel terme pour altricialité ?

    Pour le second, en dérivant du latin altrix, on pourrait classiquement obtenir altricité (ça vous a une petit air de praticité de bon aloi  smile ).
    Mais pour les autres ?

    Autre question : en admettant qu’on retienne le terme de nidicole, étendu aux mammifères, quel substantif peut-on en dériver ?

    Sachant que les mots en –cole donnent une suffixation en –culture (agricole, viticole …), mais que le sens ici est différent : cavernicole n’a pas le sens de cultivateur de cavernes. Seul sylvicole est pourvu de la double appartenance sémantique : cultivateur de la forêt / vivant en forêt.

    Quel suffixe de substantivation forger sur –fuge ?

On pourrait aussi conserver une simple parenté lexicale :

    * nidicole => altricité, dépendance, nourrissage ?
    * nidifuge => précocité, autonomie, séparatisme ?

    Il resterait enfin que les termes élaborés soient reconnus par les scientifiques comme traduisant exactement le concept, et acceptés comme tels. C'est pas rien !

elle est pas belle, la vie ?

2

Re : Altricialité

Ne serait-ce pas là (un peu wink)  une forme de quadrisection capillaire ? tongue

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

3

Re : Altricialité

Non, Pearl, non, pas du tout.

    C'est toute la phylogénèse des primates évolués et bipèdes qui est en train d'être relue grâce à cette découverte.
    C'est toute la compréhension de l'histoire de l'humanité qui se discute ici : comment ou pourquoi Cromagnon a-t-il supplanté Neanderthal lorsqu'ils étaient contemporains, Neanderthal ayant déjà 100 000 ans d'expérience quand Cromagnon n'en avait que 10 000 ?

elle est pas belle, la vie ?

4

Re : Altricialité

Tiens, en parlant de l'Express, j'ai lu récemment un bon article sur Sylvia Kristel .
Rien à voir avec l'altricialité dont j'ignore l'origine (anglaise ? XIXe ?) : dans cet article du Monde, on peut lire que le syntagme, complété par «secondaire», viendrait de Suisse : « "Ce que nous avions en tête, c'était d'étudier le mode de croissance du cerveau, qui, chez l'homme, est un caractère essentiel", explique Jean-Jacques Hublin. Ce caractère, baptisé "altricialité secondaire" par le zoologiste suisse Adolf Portmann en 1941, se traduit par une grande immaturité du cerveau à la naissance, s'ajoutant à une immaturité motrice.»
En France, il me semble que le suffixe -alité (maternalité, etc.) est productif, ce qui peut expliquer l'acceptation d'altricialité (d'autant que «altricité» est gênant).
Le mot étant français, pourquoi voiloir en changer ? Ce qui est vrai, c'est que «nidicole» semblait faire l'affaire, mais pour les spécialistes, il y a peut-être une différence.

5

Re : Altricialité

Pourquoi vouloir tenter de forcer un changement de l'usage, surtout ? Pour que le sens soit plus apparent que plus immédiatement clair ? Je doute qu'un concept aussi complexe puisse l'être.

Et quand bien même : l'histoire de l'évolution des langues est ainsi faite d'emprunts qui prêtent parfois à confusion, la seule règle étant finalement l'usage, qui dicte tout le reste.

L'usage du terme d'altricialité, que je viens de découvrir en lisant Michel Magny, est désormais bien installé parmi la communauté de spécialistes qui l'utilisent et de ceux qui les lisent, les écoutent et les citent. Il me semble vain d'essayer de modifier cette situation.

6

Re : Altricialité

L'usage du terme d'altricialité [...] est désormais bien installé parmi la communauté de spécialistes.

Il est vrai qu'en quinze ans le lexique des spécialistes a pu évoluer.

elle est pas belle, la vie ?

Re : Altricialité

J'admire les efforts des spécialistes pour se rendre totalement incompréhensibles aux honnêtes gens !

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Re : Altricialité

On ne peut pas exposer rigoureusement des faits scientifiques avec 400 mots.

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

Re : Altricialité

Les spécialistes ne sont pas obligés d'inventer des mots  : maturité et immaturité feraient largement la farce.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

10

Re : Altricialité

Ce n'est pas tout à fait la même chose, si j'en crois cet article de wikipédia (je précise que j'ignorais absolument ce mot) :

L'altricialité définit le degré et la vitesse de maturation d'un cerveau animal au cours de l'ontogenèse.

L'être humain, est caractérisé non seulement par une altricialité primaire (le nouveau-né n’est pas immédiatement compétent et a besoin du soutien de son entourage, le cerveau à la naissance atteignant à peine 25 % de sa taille adulte), mais aussi par une altricialité secondaire1,2, c'est-à-dire que la croissance du cerveau s'effectue essentiellement après la naissance et durant une période relativement longue (presque le dixième de sa durée moyenne globale)3. Cette spécificité d’Homo sapiens a une portée anthropologique capitale.

                                                                       X, in Wikipédia, article "altricialité".

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

11

Re : Altricialité

Autre texte explicatif:
https://www.anthropen.org/definition/im … /326/875/1

Nomina si nescis, perit cognitio rerum. Edward Coke

Messages [ 11 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Promotion linguistique » Altricialité