Sujet : Étymologie de bagarre
On trouve des choses intéressantes quand on envisage une autre étymologie aux mots que les sources habituelles latines ou germaniques. Le mot bagarre semble avoir une origine incertaine, selon le TLFI.
Si on peut accepter un emprunt au provençal bagarro, le reste des hypothèses me semble fantaisiste.
Il se trouve que je me penche depuis quelque temps sur la langue irlandaise, et je rencontre le vieil irlandais bacar, menace, action de menacer. Je me tourne vers le celtique continental, en l'occurrence le dictionnaire de la langue gauloise, de X. Delamarre, et à l'entrée la plus approchante, bagauda, je trouve ces éclaircissements (chacun connaît les Bagaudae, ces troupes de paysans gaulois qui se révoltèrent à partir du IIIè siècle) :
« radical bag- à relier au vieil irlandais bág, combat. « Le vieux haut allemand bâgan et le vieux norrois bága, se battre... viennent d'un germanique tardif *bag (voyelle longue) (et non *beg) qui indique un emprunt au celtique du début de notre ère (Streitberg, Urgermanische Grammatik 49). »