Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

(Page 2 sur 3)

forum abclf » Promotion linguistique » Propositions de réformes (le "fra")

Flux RSS du sujet

Messages [ 51 à 100 sur 104 ]

51

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Claudel ne découvre rien d'extraordinaire sinon la paréidolie et le "cherry picking".
ou plutôt, il en est victime. Parce que pour voir un œil dans le mot, il faut quand même une certaine bonne volonté !;) et il voit aussi des yeux dans yeux ? (ah non, zut, il a bien choisi son exemple). et les roues du bus, elles sont où ? ;-))

Quant à l'étude de Cambridge,  elle n'a pas grand rapport avec la notion d'idéogramme : signe représentant directement un sens par convention (et non un son). Les chiffres sont des idéogrammes, par exemple.
Par contre, elle explique le problème de l'orthographe : on a du mal à voir nos propres fautes : d'où une perte de temps considérable. Donc...

52 Dernière modification par Ylou (03-03-2018 12:05:49)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Voir ou ne pas voir une forme dans un mot n'est évidemment pas généralisable.
Ce qui est intéressant ce n'est pas que Claudel voie un œil dans le mot, ou que je voies un chat dans le mot chat ou que quiconque voie quoi que ce soit dans un mot quelconque, voyons.
Et ce n'est pas parce que Eluard écrit le poisson avance comme un doigt dans un gant que l'image est évidente pour chacun, ni pour qu'une bande de poissons évoque une main pleine de doigts.
Ce qui est intéressant, c'est la démarche, et peu importe la place que Claudel ou Tartanpion occupe dans cette démarche, mais plutôt ce qu'elle révèle de l'écriture.
Ainsi apparaît le fait que ce n'est pas la logique seule qui gère et doit sous-tendre l'écriture.
Très modestement, c'est ce que je voulais mettre en évidence et je suis un peu étonnée que vous ne le reconnaissiez pas.
Mais après tout, vous faites comme vous voulez.

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

53

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Chez Claudel, c'est le souffle poétique qui me captive. La poésie est faite pour percer le voile qui entoure le quotidien, souvent gris, morose, banal et nous proposer un ailleurs, un "là-bas" (Huysmans). Claudel aurait peut-être dit un "au-delà", moi, je dis un "en-deçà" car l'ailleurs est avec nous, en nous, partout superposé au monde visible bien qu'invisible et muet si on ne le suscite pas...

Les mots que j'emploie,
Ce sont les mots de tous les jours, et ce ne sont point les mêmes !
Vous ne trouverez point de rimes dans mes vers ni aucun sortilège. Ce sont vos phrases mêmes. Pas aucune de vos phrases que je ne sache reprendre !
Ces fleurs sont vos fleurs et vous dites que vous ne les reconnaissez pas.
Et ces pieds sont vos pieds, mais voici que je marche sur la mer et que je foule les eaux de la mer en triomphe !

Extrait de la quatrième des Cinq Grandes Odes de P. Claudel, "La Muse qui est la grâce", éd. NRF - Gallimard

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

54

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Merci Lévine pour ce très beau passage.
Je n'ai pas d'affinité avec cet écrivain mais je m'incline toujours devant la fluidité de ses phrases.
Un écho :
"Nous ne vivons que pour découvrir la beauté : tout le reste n'est qu'attente."
Khalil Gibran -Le sable et l'écume

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

55

Re : Propositions de réformes (le "fra")

AMIAO!
https://s1.qwant.com/thumbr/0x0/a/1/cd72c7c2e09caf8edfc76c16fd964ef6b16b2da86b252d47e8b7202e4157c5/miaulement-large-fb-5ab3827a5a8f2.jpg?u=https%3A%2F%2Fstatic.wamiz.fr%2Fimages%2Fnews%2Ffacebook%2Farticle%2Fmiaulement-large-fb-5ab3827a5a8f2.jpg&q=0&b=1&p=0&a=1

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

56

Re : Propositions de réformes (le "fra")

A la mi-Août
C'est tell'ment plus romantique
A la mi-Août
Y a d'la joie pour les matous
A la mi-Août
On se sent plus dynamique
A la mi-Août
On s'amuse comme des fous

                   (Ray Ventura)

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

Re : Propositions de réformes (le "fra")

J'abandonne la proposition de réforme que j'intitulai « Le français non sexiste » et je me rallie à la proposition de réforme intitulé « le fra » , sans toutefois m'y rallier de manière exhaustive car la réforme de Pionier" est poussé tellement loin que cela crée une nouvel langue incompréhensible pour les Francophonis ne l'ayant pas apprise. J'applique donc la réforme de Pionier uniquement en tsa qui concerne la sexisme.

Ce, cet, cette → tsa (prononciation : /tsa/)
Ce (...)-ci → tsya (prononciation : /tsja/)
Ce (...)-là → tswa (prononciation : /tswa/)
Il, elle, ils, elles, lui → sw (prononciation : /su/)

Pronom des verbes impersonnels ou employés comme tels : il

L'article défini singulier est : "la". Les pronoms possessives singulières sont : "ma", "ta", "sa", "notre", "votre", "leur".

Les adjectifs ont la forme féminine de la français classique. Toutefois, les adjectifs tel que "nouvel", "fol", "bel", "vieil", "réel", "habituel", "naturel" et cetera adoptent ces formes. Les participes passés des verbes qui, en français classique, prendraient une e à la féminin sans que la prononciation diffère de la masculin ne prennent plus tsa e.
Exemples :
« la voiture nettoyé »
« les fenêtres cassés »
« la livre lu »

Les substantifs désignant des êtres potentiellement sexués peuvent être adjointes des suffixes suivants.
-a pour les femelles
-o pour les mâles
-u pour les êtres asexués
-ao pour les hermaphrodites
-i pour ne pas déterminer le sexe

58

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Je trouve tout ce charabia d'un ridicule fini.
Vous mélangez, et on vous l'a pourtant dit, genre et sexe!
Comment se fourvoyer à ce point?
A vous suivre, on devrait, avant tout échange verbal, annoncer son sexe, sa sexualité ! Mais vous réfléchissez 5 minutes!!?? Pourquoi pas sa religion, ses idées philosophiques, son milieu social, le montant de ses revenus et le numéro de sa culotte ?

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

59

Re : Propositions de réformes (le "fra")

"Les substantifs désignant des êtres potentiellement sexués peuvent être adjointes des suffixes suivants."

Et cette phrase, elle est écrite en quelle langue ?

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

60

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Un extrait de la page FB de notre inventrice de nouveaux dialectes : « Vwasi komah il fal parler dezorme, si vyw tcn a ahkor parler ya frahse. »

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

61

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Oui, nous en avons eu plusieurs aperçus, que j'ai dû effacer...

elle est pas belle, la vie ?

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Ylou a écrit:

A vous suivre, on devrait, avant tout échange verbal, annoncer son sexe, sa sexualité ! Mais vous réfléchissez 5 minutes!!?? Pourquoi pas sa religion, ses idées philosophiques, son milieu social, le montant de ses revenus et le numéro de sa culotte ?

Voilà justement la caricature de la français de l'année dernière. Il fallait connaître l'état civil de sa allocutaire pour savoir si l'on devait lui dire : « tu es beau » ou « tu es belle ».
Désormais, il devient inutile de connaître l'état civil de sa allocutaire, encore plus inutile de connaître sa religion, ses idées philosophiques etc.

"Les substantifs désignant des êtres potentiellement sexués peuvent être adjointes des suffixes suivants."

Et cette phrase, elle est écrite en quelle langue ?

En français avec la réforme de Pionier mais uniquement partiellement afin de rester compréhensible par l'ensemble des Francophones.

63

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Luce kotavusik a écrit:

Voilà justement la caricature de la français de l'année dernière.

Ça provient d'un traducteur en ligne ?

Luce kotavusik a écrit:

En français avec la réforme de Pionier mais uniquement partiellement afin de rester compréhensible par l'ensemble des Francophones.

Grâces vous soient rendues de descendre jusqu'à notre niveau.
Nous avons maintenant deux illuminati sur le forum qui nous permettent d'accéder à quelques parcelles de leur savoir ésotérique.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

64

Re : Propositions de réformes (le "fra")

N'empêche qu'ils font vivre le forum !

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

65 Dernière modification par NSMax (17-06-2018 05:50:53)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Hmmm...  intriguant...
Nous sommes le seul pays où des élites ou des citoyens lambdas prennent un malin plaisir à détruire la langue, la rendre encore plus pauvre, plus moche, plus  nulle... A croire que ces gens travaillent pour les anglais ou les allemands à force de vouloir systématiquement torpiller notre langue sous couvert de bons sentiments...

Blague à part, nous n'avons que 2 genres, 2 nombres, pas de déclinaisons, un vocabulaire volontairement très pauvre, et à ce que je sache les allemands et grecs ne sont pas plus illettrés que nous... et les apprenants réussissent. Nous devrions faire encore moins que le peu qu'on a actuellement ?

Voilà, pour certains, il faut tailler encore et encore, et détruire. Et moins il y a de mots, de richesse, de beauté, plus ils adorent.
Tout cela mâtiné de bonne grosse idéologie féministe, égalitariste... Quelle égalité quand on ne permet pas aux gens de classes défavorisées, qui en ont totalement les moyens, d'accéder aux subtilités et beautés de la langue française, à la richesse et à la nuance dans l'expression ? Est-ce leur rendre service que de leur donner une langue robotisée, purement technique, à usage commercial, si j'ose dire : une langue comme vecteur uniquement (recherche de travail, études, communication), et non pas comme possible fin en soi (beauté, prosodie, poésie, romans, voire calligraphie pour certaines).

Comment peut-on autant aimer la destruction, l'appauvrissement ?
Croit-on réellement que c'est de cette manière que le niveau des élèves français et des apprenants étrangers va s'améliorer ?
Non. On sait très bien que ce nivellement par le bas conduit à une baisse drastique  du niveau et à un nouveau nivellement, on le voit dans l'éducation depuis 30 ans, les standards baissent, le nouveau standard devient la barre trop haute qu'il faut à nouveau abaisser et ainsi de suite.
Et bien non, stop à la flemmardise et au laxisme : on met les mains dans le cambouis, on se triture le cerveau, on se bouge les fesses, et on agit pour apprendre.
On ne va pas arrondir pi à 3 pour faire plaisir aux élèves parce que c'est plus simple. Alors il y a bien sûr des petits arrangements à faire, certains archaïsmes à supprimer peut-être, ne soyons pas ultrarigides, mais il en est de même pour les langues que pour les maths.
Les français avec leur alphabet de 26 lettres ont quelque 90 combinaisons de lettres (correspondance graphème-phonème) à apprendre pour pouvoir lire. En chinois, il faut connaître par coeur et parfaitement au minimum 1500 caractères pour pouvoir lire un journal !
Et ? Et le taux d'alphabétisation est supérieur dans bien des régions sinophones comparativement à celui de France !
Comme quoi, le travail paye !
Et je peux vous assurer que les chinois ne sont pas en ce moment en train de discuter de l'introduction ô combien importante du point milieu, ils avancent eux.

Les réformes à faire d'urgence sont plutôt du côté de la francophonie (action linguistique, culturelle et politique), accepter les différentes variantes de français, et enrichir la langue, notamment face à l'anglais. Car, petits malins que nous sommes à faire les publicitaires et communicants parisiens branchouilles en complet veston, à force de mettre de l'anglais partout, les pays francophones commencent à attraper cette sale manie et à le faire partout eux aussi ! TF1 a appelé son site MyTF1 il y a quelques temps, voici que la chaîne marocaine à moitié francophone 2M appelle maintenant son site My2M...
Conclusion: certains préféreront passer directement à l'anglais, sans parler français, puisque les français ont eux-mêmes abandonné et leur donnent la marche à suivre !

PS : A ceux qui veulent "essorer" le français : vous, vous avez appris le français à l'ancienne, et au vu de vos messages vous le parlez parfaitement. Donc où est le problème en fait ? Ce n'était pas une souffrance extrême d'apprendre le français pour vous au point de proposer ces changements drastiques, je suppose. Eh bien, pour nos chères petites têtes blondes arrivantes, il en sera exactement de même.

PS2 : j'ai 20 ans. Donc l'argument "vieux grincheux cis-genre réac machiste rétrograde" ne passe pas. Vous devriez au contraire être heureux que des jeunes croient encore en la langue française, et ambitionnent pour elle un haut niveau !

PS3 : "-u pour les êtres asexués
-ao pour les hermaphrodites"
Ah, je n'avais pas vu ça ! C'est collector ! On est tombé bien bas. Quand idéologie et linguistique se rencontrent.
Vous mélangez sexe et genre. C'est totalement différent et disjoint.
Pourquoi, aussi, faire un truc spécifique pour 0,000001% de la population ?
UN homme qui est UNE star, UNE femme qui est UN médecin se sentent-ils discriminés ?
Avez-vous en réserve une terminaison spéciale pour les personnes qui se sentent plutôt femme le matin et homme le soir, tout en, c'est important, étant toujours habillés en homme, mais, en ayant des attributs féminins ? En cas de réponse négative, le... pardon, la... pardon, lu, li, lo pauvre va se sentir discriminé-es-ez-ent.
Nous creusons toujours sans atteindre le fond. Attention, on finira un jour par ressortir de l'autre côté, en Nouvelle-Zélande !

66

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Merci à NSMax pour cette intervention.
Parce qu'en effet, ce ne sont pas les propositions langagières farfelues et absurdes de ce monsieur, (qui a intrépidement choisi le pseudonyme de Pionnier) qui posent problème en soi : elles s'autodétruisent tant est flagrante leur ineptie ; ce qui est vraiment préoccupant et que dénonce NSMax, c'est bien, plus généralement, cette attitude d'agression de la langue par ceux qui devraient au contraire, la préserver, la défendre.
Il y a toujours eu des emprunts aux langues étrangères mais il s'agissait la plupart du temps de combler une lacune.
Les exemples sont nombreux "gouache" (italien), "tomate" (amérindien), "boléro" (espagnol,) "talisman" (arabe), "morse" (russe), "bonsaï" (japonais)....
Ce qui est nouveau, et inquiétant, c'est le fait d'employer des mots anglo-saxons là où le français a pourtant ses propres mots  : c’est le cas notamment pour l’habillement ; on va de "string", à "leggins", en passant par "sweat-shirt"  et   "T-shirt" pour les plus récents, alors qu’on avait « cache-sexe », « guêtres », « maillot ». On entend couramment "cool", "look", "feeling" alors qu’existent "calme", "apparence", "intuition" ; et puis "coming-out", "check-up", "has been", et le vieux "sex-appeal".
La pratique est si courante que chacun s'y laisse prendre ici ou là. Même NSMax, dans son message ci-dessus emploie le mot "star" alors que le français a "vedette" big_smile. Certes, star est présent depuis bien longtemps dans notre vocabulaire....
Et le phénomène s'accélère avec l'informatique.
Il est heureux que des jeunes réagissent, car leur voix porte.

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

67

Re : Propositions de réformes (le "fra")

NSMax a écrit:

Hmmm...  intriguant...
Nous sommes le seul pays où des élites ou des citoyens lambdas prennent un malin plaisir à détruire la langue, la rendre encore plus pauvre, plus moche, plus  nulle... A croire que ces gens travaillent pour les anglais ou les allemands à force de vouloir systématiquement torpiller notre langue sous couvert de bons sentiments...

Je n'ai pas compris la blague sur les anglais et les allemands.

NSMax a écrit:

Blague à part, nous n'avons que 2 genres, 2 nombres, pas de déclinaisons, un vocabulaire volontairement très pauvre, et à ce que je sache les allemands et grecs ne sont pas plus illettrés que nous... et les apprenants réussissent. Nous devrions faire encore moins que le peu qu'on a actuellement ?

"un vocabulaire volontairement très pauvre" ? Je ne comprends pas très bien. Dans toutes les langues que je connais, le vocabulaire de l' "homme de la rue" peut être très limité, encore faut-il tenir compte des situations de communication qui peuvent varier. Et pourquoi "les allemands et les grecs ??"

NSMax a écrit:

Voilà, pour certains, il faut tailler encore et encore, et détruire. Et moins il y a de mots, de richesse, de beauté, plus ils adorent.

Je ne soutiens absolument pas le "fra", mais il ne s'agit pas ici de "tailler". Vous vous orientez vers un autre sujet...

NSMax a écrit:

Tout cela mâtiné de bonne grosse idéologie féministe, égalitariste... Quelle égalité quand on ne permet pas aux gens de classes défavorisées, qui en ont totalement les moyens, d'accéder aux subtilités et beautés de la langue française, à la richesse et à la nuance dans l'expression ? Est-ce leur rendre service que de leur donner une langue robotisée, purement technique, à usage commercial, si j'ose dire : une langue comme vecteur uniquement (recherche de travail, études, communication), et non pas comme possible fin en soi (beauté, prosodie, poésie, romans, voire calligraphie pour certaines).

C'est tout le problème de l'éducation, que nous ne pouvons traiter en formules... toutes faites. Dites-moi comment il faut s'y prendre pour remplir les objectifs que vous dites, je suis preneur en tant qu'enseignant.

NSMax a écrit:

Comment peut-on autant aimer la destruction, l'appauvrissement ?
Croit-on réellement que c'est de cette manière que le niveau des élèves français et des apprenants étrangers va s'améliorer ?
Non. On sait très bien que ce nivellement par le bas conduit à une baisse drastique  du niveau et à un nouveau nivellement, on le voit dans l'éducation depuis 30 ans, les standards baissent, le nouveau standard devient la barre trop haute qu'il faut à nouveau abaisser et ainsi de suite.

Vous avez complètement quitté le sujet. Le fra, d'un ridicule fini, prétend néanmoins enrichir la langue, pas l'appauvrir. Il faut être juste.

NSMax a écrit:

Et bien non, stop à la flemmardise et au laxisme : on met les mains dans le cambouis, on se triture le cerveau, on se bouge les fesses, et on agit pour apprendre.

Et on dit aux élèves défavorisés : "Voici la face ouest de l'Éverest, c'est à vous : YOU CAN !"

NSMax a écrit:

On ne va pas arrondir pi à 3 pour faire plaisir aux élèves parce que c'est plus simple. Alors il y a bien sûr des petits arrangements à faire, certains archaïsmes à supprimer peut-être, ne soyons pas ultrarigides, mais il en est de même pour les langues que pour les maths.

Tiens, arrondir pi à 3, c'est justement ce qu'on fait en Finlande pour apprendre aux élèves à apprécier un ordre de grandeur avant de faire un calcul plus fin. Je ne crois pas que le système scolaire de Finlande soit si peu performant (bien que je puisse le critiquer sur certains points ; je le connais assez bien pour en parler).

NSMax a écrit:

Les français avec leur alphabet de 26 lettres ont quelque 90 combinaisons de lettres (correspondance graphème-phonème) à apprendre pour pouvoir lire. En chinois, il faut connaître par coeur et parfaitement au minimum 1500 caractères pour pouvoir lire un journal !
Et ? Et le taux d'alphabétisation est supérieur dans bien des régions sinophones comparativement à celui de France !
Comme quoi, le travail paye !
Et je peux vous assurer que les chinois ne sont pas en ce moment en train de discuter de l'introduction ô combien importante du point milieu, ils avancent eux.

Ne connaissant pas la Chine, je ne peux vous répondre, mais vous avez encore dévié puisque vous abordez à présent le problème de l'illetrisme.

NSMax a écrit:

Les réformes à faire d'urgence sont plutôt du côté de la francophonie (action linguistique, culturelle et politique), accepter les différentes variantes de français, et enrichir la langue, notamment face à l'anglais.

"enrichir la langue" : c'est à dire ?

NSMax a écrit:

Car, petits malins que nous sommes à faire les publicitaires et communicants parisiens branchouilles en complet veston, à force de mettre de l'anglais partout, les pays francophones commencent à attraper cette sale manie et à le faire partout eux aussi ! TF1 a appelé son site MyTF1 il y a quelques temps, voici que la chaîne marocaine à moitié francophone 2M appelle maintenant son site My2M...

Le vrai problème des pays francophones est moins l'adoption de termes ou de sigles anglais que le recul du français dans certaines parties de leur territoire. Encore un autre problème.

NSMax a écrit:

Conclusion: certains préféreront passer directement à l'anglais, sans parler français, puisque les français ont eux-mêmes abandonné et leur donnent la marche à suivre !

Non, l'abandon d'une langue ne tient pas nécessairement à ce que vous dites.

NSMax a écrit:

PS : A ceux qui veulent "essorer" le français : vous, vous avez appris le français à l'ancienne, et au vu de vos messages vous le parlez parfaitement. Donc où est le problème en fait ? Ce n'était pas une souffrance extrême d'apprendre le français pour vous au point de proposer ces changements drastiques, je suppose. Eh bien, pour nos chères petites têtes blondes arrivantes, il en sera exactement de même.

Là encore, croyez-vous qu'il suffise de le dire ? C'est un mal bien français, ça !!!

NSMax a écrit:

PS2 : j'ai 20 ans. Donc l'argument "vieux grincheux cis-genre réac machiste rétrograde" ne passe pas. Vous devriez au contraire être heureux que des jeunes croient encore en la langue française, et ambitionnent pour elle un haut niveau !

L'âge ne fait rien à l'affaire, je l'ai très souvent constaté.

NSMax a écrit:

PS3 : "-u pour les êtres asexués
-ao pour les hermaphrodites"
Ah, je n'avais pas vu ça ! C'est collector ! On est tombé bien bas. Quand idéologie et linguistique se rencontrent.
Vous mélangez sexe et genre. C'est totalement différent et disjoint.

Oui, c'est ridicule et on a déjà critiqué la confusion. Mais vous voyez bien qu'il s'agit d'enrichir la langue, non de l'appauvrir.
Je dirai pour ma part : de la dénaturer. Quand je dis enrichir, c'est par rapport à l'état actuel de la langue, et non dans l'absolu. Chaque langue forme un système qui, en soi, n'est ni riche ni pauvre (le finnois ignore le genre grammatical, même pour les animés ; j'ajoute qu'il n'a ni b, ni f, ni z, ni aucune chuintante sauf dans quelques emprunts, et ce n'est pas pour autant une langue "pauvre").

NSMax a écrit:

Pourquoi, aussi, faire un truc spécifique pour 0,000001% de la population ?
UN homme qui est UNE star, UNE femme qui est UN médecin se sentent-ils discriminés ?
Avez-vous en réserve une terminaison spéciale pour les personnes qui se sentent plutôt femme le matin et homme le soir, tout en, c'est important, étant toujours habillés en homme, mais, en ayant des attributs féminins ? En cas de réponse négative, le... pardon, la... pardon, lu, li, lo pauvre va se sentir discriminé-es-ez-ent.
Nous creusons toujours sans atteindre le fond. Attention, on finira un jour par ressortir de l'autre côté, en Nouvelle-Zélande !

Nous sommes d'accord.


Conclusion : litanies cent fois entendues sur l'appauvrissement de la langue et sur les défaillances du système éducatif, même si ce n'est pas ouvertement exprimé. Seul argument : le volontarisme !
Ça fait peu.

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

68

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Lévine a écrit:

Tiens, arrondir pi à 3, c'est justement ce qu'on fait en Finlande

Génial! En Finlande, je suis jamais nul! big_smile
Il n'empêche... On peut vous contester le choix de l'adverbe ?
Vous l'aviez préféré à précisément ? lol

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Justement, "justement" peut être synonyme de "précisément" donc pourquoi contester son utilisation ? Parce que dire que pi = 3 ce n'est pas juste ? On ne va tout de même pas commencer à ne plus se servir de la polysémie des mots quand même ! wink

Au sujet du message NSMax, je voulais répondre mais vu que Lévine l'a fait en disant à peu près tout ce que je voulais dire je m'abstiens...

Moi, ça continue de me fasciner de voir que des gens continuent de parler de "richesse" de la langue avec tout ce que cela implique... Les notions d'appauvrissement, de supériorité de certaines langues, etc. Dans ces cas-là, je renvoie toujours ces personnes à la lecture de Marina Yaguello et de son Catalogue des idées reçues sur la langue...

70

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Merci de la référence, oliglesias.

aCOWst, vous plaisantez, mais à moitié seulement, ce qui n'est guère agréable.

Non, vous ne seriez pas nul parce que vous auriez le réflexe de vous faire une idée du résultat à trouver, chaque fois que c'est possible, ou tout au moins d'apprécier la solution obtenue, ce que beaucoup de nos élèves ne savent pas faire, nullement gênés d'attribuer la vitesse de 2530 km/h au TGV Paris-Bordeaux (bigre, les cheminots ne devaient pas faire grève ce jour-là !) ou de tapisser une pièce avec 53 cm2 de papier peint, tour de force d'autant plus incroyable que dans leurs calculs, ils ont aussi tapissé les fenêtres (exemples authentiques, mon épouse est prof de maths).

Désolé de sortir du sujet, c'est promis, on y revient à présent.

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

71 Dernière modification par aCOSwt (18-06-2018 00:59:14)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Lévine a écrit:

aCOWst, vous plaisantez, mais à moitié seulement

Oui absolument.
À un détail près qui présente ici quelque importance : je ne suis pas aCOWst.
Et ce, même si je peux comprendre qu'au point ou nous en sommes précisément avec vos approximations successives, on puisse se laisser glisser d'un pi à un pis! roll

Lévine a écrit:

...ce qui n'est guère agréable.

Je saisis mal en quoi une marque d'auto-dérision serait susceptible d'affecter un tiers.
Cela dit, peut-être la percevrez-vous mieux en épelant mon pseudo avec plus de just^H^H^H^H préci^H^H^H^H^H exacteté.
(Je lis dans votre contribution que, le cas échéant, votre femme pourra vous aider)

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

72

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Au sujet des commentaires de Lévine concernant le message de NSMax :
Je trouve qu'il est un peu facile de reprocher à NSMax de sortir du sujet. Il me semble qu'on a bien le droit de le faire.
Faciles aussi les questions concernant la méthode à appliquer pour amener l'élève à aimer et pratiquer la langue, la lecture, la littérature. Il est tout à fait possible, mais ce serait très long et à coup sûr déborderait du sujet, d'exposer quelques approches qui se sont révélées efficaces.
Conforme aussi cette idée que l'élève en difficulté ne peut avoir accès aux subtilités de la langue et à l'art en général.
Ne serait-ce pas en outre une forme de mépris de penser cela ?
J'ai été prof de français et de littérature et j'ai été les deux, aussi bien en face de classes dites "normales" que de classes "en grande difficulté" (notamment en classes dites d'insertion). J'ai toujours présenté à mes élèves, quels qu'ils soient, de "beaux" textes, évitant de leur donner de la "littérature jeunesse" ou des textes dits faciles mais bien souvent insipides. Et je peux vous certifier que cela fonctionnait. Très vite, ces élèves appréciaient ces choix qu'ils recevaient même comme une marque de respect (et si j'emploie ce mot, c'est parce que c'est le leur).
Évidemment, l'enseignant adapte son approche en fonction de son public, et par approche, j'entends déjà la relation qu'il établit avec lui, et puis ensuite le choix spécifique des textes et l'angle d'appréhension de ces textes.
Et pour la langue, eh bien, on travaille à partir de ce qu'ils ont, mais là aussi, on ne dose pas a priori. On est surpris de ce qui se passe quand un jour, l'élève comprend le pouvoir des mots.
Bien sûr, il existe des cas où l'enseignant ne peut rien pour telle ou telle raison. Ce sont les limites du métier.
Enfin pour finir, je vous trouve assez dur avec NSMax. Oui, les propositions farfelues de Pionnier vont dans le sens d'une destruction de la langue, et oui, j'ai l'impression que notre langue a besoin de vigiles. Oui encore qu'il faut cultiver le beau dans la langue comme dans tous les domaines et essayer de le rendre accessible à tous. Et non, cela ne se résume pas à du volontarisme. Certains s'y engagent, dans l'action.

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

73 Dernière modification par Lévine (18-06-2018 08:00:46)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Ylou a écrit:

Je trouve qu'il est un peu facile de reprocher à NSMax de sortir du sujet. Il me semble qu'on a bien le droit de le faire.

Bien sûr, et je le fais aussi, mais là, il s'agissait d'une argumentation, ce n'est pas la même chose.

Ylou a écrit:

Faciles aussi les questions concernant la méthode à appliquer pour amener l'élève à aimer et pratiquer la langue, la lecture, la littérature. Il est tout à fait possible, mais ce serait très long et à coup sûr déborderait du sujet, d'exposer quelques approches qui se sont révélées efficaces.

La facilité, elle se trouve du côté de NSMax, qui se contente de dire "faut qu'on, y'a qu'à"... C'est pour cela que je lui ai demandé - avec une naïveté feinte - comment il fallait s'y prendre.

Ylou a écrit:

Conforme aussi cette idée que l'élève en difficulté ne peut avoir accès aux subtilités de la langue et à l'art en général.
Ne serait-ce pas en outre une forme de mépris de penser cela ?

Je pense exactement le contraire. J'ai pris l'image de l'Éverest non pour montrer qu'il fallait renoncer, mais pour critiquer l'idée qu'il suffit de vouloir pour pouvoir. Cela fait 20 ans que je me soucie des élèves que l'enseignement actuel laisse sur le bord de la route et que je cherche des méthodes pour les "raccrocher"... 

Pour le reste de votre message, vous prêchez un converti... Personnellement, je crois en la différenciation, même si elle est délicate à appliquer. Mais développer ce point serait vraiment sortir du sujet.

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

74

Re : Propositions de réformes (le "fra")

aCOSwt a écrit:
Lévine a écrit:

aCOWst, vous plaisantez, mais à moitié seulement

Oui absolument.

Lévine a écrit:

...ce qui n'est guère agréable.

Je saisis mal en quoi une marque d'auto-dérision serait susceptible d'affecter un tiers.

Là, il y a un problème de logique...

Ce n'est pas l'auto-dérision qui m'est désagréable, c'est votre façon de vous f... du monde, OK ?

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Ylou a écrit:

Oui encore qu'il faut cultiver le beau dans la langue comme dans tous les domaines

Sans vouloir entrer dans "tous les autres domaines", qu'est-ce que "le beau dans la langue" ? C'est un concept qui m'échappe totalement.

Re : Propositions de réformes (le "fra")

C'est un peu dommage qu'il t'échappe !
Mais que la notion soit subjective, difficilement  quantifiable et partageable, c'est une autre matière !

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Mais comment défendre ou promouvoir ou rendre accessible à tous quelque chose qui est subjectif, difficilement quantifiable et partageable ?

C'est pareil pour la notion de "beau" dans les autres domaines d'ailleurs pour moi, sauf que dans la langue, il y a d'autres implications... si on considère que le français est une belle langue, j'aimerais bien qu'on me dise ce qui est beau, pourquoi c'est beau et en quoi c'est plus beau qu'une autre langue. Vous voyez ? On arrive très très vite à une hiérarchisation des langues et si on continue un peu plus, si on creuse un peu plus, on en arrive très rapidement à une très triste discrimination linguistique (que ce soit au niveau des registres de langue ou des dialectes: le français serait plus beau que l'anglais, le français parlé spontané serait moins beau que le français écrit littéraire, le(s) français des banlieues moins beau(x) que le français de Paris, le français québécois moins beau que le français de métropole, etc.)

Donc, j'insiste, moi, cette notion de beau dans la langue m'échappe...

78

Re : Propositions de réformes (le "fra")

J'aurais répondu à peu près comme Abel B. Je n'ai rien à ajouter sur ce point.
D'autant que le sujet n'était pas "qu'est-ce que le Beau?" et qu'en plus je prenais un raccourci.
Cependant, pour être concret, et pour en rester dans le domaine de la littérature, il est des textes qui méritent d'être connus, analysés, dégustés, (ou dans un ordre différent : par exemple, dégustés, analysés, connus ...) et qui montrent ce qu'on peut faire de notre langue en tant que voie d'accès à l'autre et à soi-même. Et qui donnent envie de la maîtriser nous aussi un peu mieux cette langue, à toutes fins utiles, et même sans aucune fin du tout.
Bon, j'arrête là.

Comme Lévine, je pense qu'en effet, l'enseignement devrait être diversifié. Cette espèce de voie commune qui ignore hypocritement les différences que la vie nous met sous les yeux tous les jours a un effet destructeur sur certains élèves (et même sur beaucoup d'élèves, même ceux qui sont dans la norme). Mais évidemment, c'est bien moins cher comme ça.
Mais alors, qu'on nous épargne les faux arguments.

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

79 Dernière modification par Ylou (18-06-2018 10:30:47)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Oliglesias, vous et moi ne parlons pas -en ce moment- de la même chose. Loin de moi l'idée oh présomptueuse! de comparer les langues. Je n'ai aucune compétence pour cela.
Ce que j'ai dit ci-dessus concernant la littérature concerne toutes les langues évidemment.
Et quel plaisir d'entrer dans une autre langue et de découvrir comment elle fonctionne et ce qu'elle offre comme possibilités!

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

Re : Propositions de réformes (le "fra")

C'est difficile à cerner, dans le français, comme dans l'art, comme dans la nature. En quoi un paysage bucolique nous paraît-il (le cas échéant) plus beau qu'une zone industrielle, pourquoi tel visage nous semble plus beau que tel autre, pourquoi un jeune corps semble souvent plus beau qu'un vieux corps... ?
Il n'y a à mon avis aucun mal à tenter de voir et de faire voir des beautés dans notre langue, et je ne doute pas que chaque langue et chaque dialecte ait les siennes, différentes, ressenties différemment selon les cultures et les usages.

81 Dernière modification par Lévine (18-06-2018 12:33:40)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

La beauté sera CONVULSIVE ou ne sera pas. (A. Breton, dernière phrase de Nadja)


Ylou, ce n'est pas une question de crédits, mais de pratiques pédagogiques.

Savez-vous qu'il existe des profs qui exposent des lectures méthodiques à leurs élèves ?

Mais là, je m'arrête, car les modos vont réagir à l'ouverture de cette boîte de Pandore au fond de laquelle il ne restera même pas l'espérance...

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Ylou a écrit:

Oliglesias, vous et moi ne parlons pas -en ce moment- de la même chose. Loin de moi l'idée oh présomptueuse! de comparer les langues. Je n'ai aucune compétence pour cela.
Ce que j'ai dit ci-dessus concernant la littérature concerne toutes les langues évidemment.
Et quel plaisir d'entrer dans une autre langue et de découvrir comment elle fonctionne et ce qu'elle offre comme possibilités!

Je n'ai jamais voulu prétendre que vous vouliez comparer les langues. J'illustrais juste quelque chose que j'ai observée à maintes reprises : beaucoup de ceux qui parlent de beauté de la langue (française), commencent comme cela et finissent par lui trouver des qualités (un génie) que d'autres n'ont pas. Je n'aime pas cela. Combien de fois ai-je lu que le français ne devait pas "simplifier" son orthographe (notamment les digraphes "ph", "th", etc.) parce que ce serait appauvrir la langue. En quoi des langues comme l'espagnol ou l'italien seraient plus pauvres pour avoir supprimé ces digraphes ?
Et tout commence comme cela...
Moi aussi je trouve que le français est une belle langue. Moi aussi j'aime jouer avec les mots, chercher à les associer afin d'en extraire des séquences que je trouve belles, donc nous pensons la même chose... je voulais juste préciser le danger que peut supposer le fait de parler de "beauté d'une langue".

Concernant ce que vous dites sur la différentiation dans l'enseignement, je suis entièrement d'accord (Lévine, si les "moyens" ne sont pas forcément le problème principal, si vous ne vous attaquez pas au problème principal mais que vous supprimez des moyens, les résultats ne pourront être que moins bons... d'après moi).

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Abel Boyer a écrit:

C'est difficile à cerner, dans le français, comme dans l'art, comme dans la nature. En quoi un paysage bucolique nous paraît-il (le cas échéant) plus beau qu'une zone industrielle, pourquoi tel visage nous semble plus beau que tel autre, pourquoi un jeune corps semble souvent plus beau qu'un vieux corps... ?
Il n'y a à mon avis aucun mal à tenter de voir et de faire voir des beautés dans notre langue, et je ne doute pas que chaque langue et chaque dialecte ait les siennes, différentes, ressenties différemment selon les cultures et les usages.

Vous touchez là quelque chose d'intéressant : on aime NOTRE langue, tout simplement parce qu'on la connait mieux, elle nous est familière, etc. A plus petite échelle, c'est-à-dire à l'intérieur même d'une langue, il m'est arrivé très souvent d'avoir certaines discussions de ce type là avec des élèves ou étudiants (sur le français ou sur l'espagnol) où on s'aperçoit que l'on trouve "moches" certains mots ou expressions uniquement parce qu'elles sont rares, parce qu'elles n'appartiennent pas à notre idiolecte. Souvent j'ai entendu : "ah mais monsieur, c'est moche ce mot"... manque d'habitude aux sonorités de ce mot sûrement.

Concernant la question "en quoi un paysage bucolique nous parait-il plus beau qu'une zone industrielle?" j'ai entendu il y a peu à la radio que cela pourrait être inscrit dans notre patrimoine génétique : à la vision ou à l'évocation d'arbres, l'être humain a tendance à se sentir bien, apaisé, etc. avec baisse de la pression artérielle, etc.
Pour ce qui est des visages ou des corps, j'aurais tendance à penser que c'est plus culturel qu'inné, contrairement aux arbres. Et pour la langue, je crois fortement qu'il s'agit aussi de quelque chose de culturel.

Bref, finalement, je pense qu'on est tous d'accord mais encore une fois, je voulais plutôt signaler ceux qui, partant de cette idée de "beauté" de la langue, dérivent rapidement vers une discrimination linguistique très forte.

84

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Sauf que je m'étais mal exprimée. Je parlais de la beauté dans la littérature et pas de la beauté de la langue. C'est tellement différent que certaines œuvres restent belles, même traduites.
Après, on tombe sur la question : qu'est-ce que l'art ? Question difficile.
Je ne sais pas non plus si notre langue (ou n'importe quelle autre) est belle. Ce qui est beau, parfois, C'est ce qu'on en fait. Elle est parfois très moche, selon l'emploi qu'en fait le locuteur.
C'est comme un couteau : on peut s'en servir pour détruire, faire souffrir, défigurer... ou pour sculpter, guérir, créer ...
L'enseignant doit montrer cela.

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

85 Dernière modification par NSMax (18-06-2018 12:25:20)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Pour répondre au message sur la beauté, il y a la prosodie notamment : n'avez-vous jamais ressenti cette sensation de beauté en entendant une langue ?
Pendant des années, alors que je ne parlais pas encore allemand, ça me faisait cet effet en écoutant de l'allemand au style "Tagesschau". Ce sentiment de justesse, d'équilibre dans la phrase, sa sonorité, sa longueur.
Je le ressens un peu moins aujourd'hui que je comprends l'allemand.
Ça me fait le même effet en écoutant du japonais que je ne comprends pas du tout ou de l'arabe littéraire que je comprends un tout petit peu.
Et puis il y a aussi la beauté de l'écriture : sans entrer dans la calligraphie chinoise ou arabe, pour parler de l'alphabet latin, je trouve que l'écriture (en termes de forme et agencement des lettres) du mot "nouvelles" est plus esthétique que celle du mot "news", ou que celle du mot "piscine" est plus belle que celle du mot "swimming-pool", par exemple.


Je répondrais aux réponses à mon message plus tard, je ne vous oublie pas.

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Alco a écrit:
Luce kotavusik a écrit:

Voilà justement la caricature de la français de l'année dernière.

Ça provient d'un traducteur en ligne ?

Non. J'assume ma style d'expression.
J'évite de me plier de manière irréfléchi aux idiotismes que les humains qui parlent en l'air nous apportent.

Je comprends qu'avec des réformes tels que le Fra, on soit dans une énergie de destruction de la langue. Sachez que jusqu'en 2016 (date récente), j'étais dans l'énergie inverse. C'est-à-dire que j'étais ultra conservatrice concernant les langues. Je m'opposais à toute évolution. Maintenant, je ne supporte plus guère la français. Je pratique sw uniquement car je vis en France donc c'est par tsya langue et uniquement par sw que je peux me faire comprendre facilement.
Je pratique la Fra (version atténué) seulement par défaut, car sw est une moindre mal par rapport à la français de l'année dernière (français classique). Je suis favorable à la disparition de la langue française comme outil de communication afin de remplacer sw par une toute autre langue. C'est tsa que je fais sur ma chaîne, sur Youtube, en pratiquant la langue Kotava.

87 Dernière modification par NSMax (18-06-2018 17:05:28)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

C'est donc bien ce que je disais... en pire.
Au moins êtes-vous honnête dans votre volonté de destruction pure et simple du français.

Des personnes qui rivalisent d'ingéniosité, entre féministes extrémistes, gauchistes, ''Social Justice Warriors'' aux piercings abondants et cheveux roses qui veulent cacher leur orthographe pitoyable par du ''concept langagier contemporain'', étudiants en genre, chantres de la diversité au pourcentage près, toujours à l'affût pour achever de détruire ce qu'ils appellent eux-mêmes ''la culture bourgeoise patriarcale hétéro-normée blanche''.
En réalité, destruction de toute société stable, durable, de toute langue qui est un vecteur de culture, d'identité, de culture nationale, de rassemblement, de vision du monde.

Avec ce genre d'individus, nous ne sommes que dans le vide, le néant, caché par du blabla, de la manipulation sémantique, du Schopenhauer appliqué pouvons-nous dire...
Du vide qui créé du vide à destination du vide.

La France est malheureusement championne pour créer ce genre de spécimens haineux de la France et de sa langue (qui sont souvent, contrairement à ce que l'on dit, pas du tout issus de l'immigration : les immigrés (sauf délinquants) étant issus de sociétés traditionnelles, ils arrivent ou en tout cas essayent, de bonne volonté, de s'adapter à une norme française basée sur le respect, la tradition, les hiérarchies, ce qui se ressent notamment dans la langue), qui ont viscéralement honte de leur pays et de leur langue, qui ont un rejet maladif de tout ce qui est français, et ils sont de moins en moins rares.

Quand on commence à dire qu'une langue est sexiste, qu'on va changer les mentalités en agissant sur la langue, que les français sont une bande de méchants fachos sexistes de fait de leur langue, et que les femmes sont depuis des siècles infériorisées en France et qu'elles l'ont même inconsciemment intégré du fait de la langue, on a un problème psychologique je pense.
Les anglo-saxons n'ont pas de genre, et c'est un paradis pour les femmes ?

88 Dernière modification par oliglesias (18-06-2018 18:14:54)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Vous n'êtes pas un vieux réac mais en tout cas vous faites preuve de beaucoup d'ingéniosité pour déployer tout un tas de clichés ridicules.
C'est bien exprimé (d'aucuns diront que c'est "beau") et pourtant, bien que je partage le fond de certaines de vos pensées, c'est dit avec tellement de condescendance, de sentiment de supériorité et de mépris pour certaines populations que vous lire m'énerve ! smile

Ce passage en particulier :

Des personnes qui rivalisent d'ingéniosité, entre féministes extrémistes, gauchistes, ''Social Justice Warriors'' aux piercings abondants et cheveux roses qui veulent cacher leur orthographe pitoyable par du ''concept langagier contemporain''

Ce passage donc, est tellement caricatural et méprisant qu'il dessert votre argumentaire (s'il existe...).

89

Re : Propositions de réformes (le "fra")

J'ai bien l'impression qu'un gros toutou va venir verrouiller le sujet...

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

90

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Devant tout cha, moi, chais pus kwa dire!

Avec nos pensées nous créons le monde. Bouddha

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Si ma comportement détruit la langue, tsa est une constat mais tsa n'est pas ma but. Ma but est seulement de parler sans faire semblant d'être adepte d'une idéologie* qui n'est pas la mienne.


* Il s'agit de l'idéologie qui s'obsède des genres des interlocuteurs.

92

Re : Propositions de réformes (le "fra")

oliglesias a écrit:

qu'est-ce que "le beau dans la langue" ? C'est un concept qui m'échappe totalement.

Forcément qu'il échappe... en tant que concept car... le beau n'est pas un concept.
Sauf... à considérer qu'il y aurait une esthétique.
La grammaire a les propriétés d'une esthétique. (Je ne dis pas que c'en est une mais ceux qui, en linguistique, utilisent le terme de "valeur" sont tout de même un peu complices)
Et donc on pourrait dire conceptuellement-belle, toute phrase composée conformément aux règles grammaticales.

Mais bon ça, vous qui, quelques posts plus bas parlerez d'aimer, le saviez certainement.

Et puis... il faut être idéaliste pour saisir le beau conceptuellement.
Cela sied mal à un descriptiviste... wink
(No disrespect!)

Non sunt multiplicanda entia sine necessitate!

93

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Vous dites absolument n'importe quoi, et ce n'est même pas marrant...

Ses yeux couleur du Rhin ses cheveux de soleil

94 Dernière modification par NSMax (22-06-2018 23:10:55)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

oliglesias a écrit:

Vous n'êtes pas un vieux réac mais en tout cas vous faites preuve de beaucoup d'ingéniosité pour déployer tout un tas de clichés ridicules.
C'est bien exprimé (d'aucuns diront que c'est "beau") et pourtant, bien que je partage le fond de certaines de vos pensées, c'est dit avec tellement de condescendance, de sentiment de supériorité et de mépris pour certaines populations que vous lire m'énerve ! smile

Ce passage en particulier :

Des personnes qui rivalisent d'ingéniosité, entre féministes extrémistes, gauchistes, ''Social Justice Warriors'' aux piercings abondants et cheveux roses qui veulent cacher leur orthographe pitoyable par du ''concept langagier contemporain''

Ce passage donc, est tellement caricatural et méprisant qu'il dessert votre argumentaire (s'il existe...).

Bonsoir. Désolé du retard, j'avais des obligations universitaires aux 4 coins de la France.
Pour vous répondre sur la forme :
Il est vrai que j'aime le débat musclé, qui sort un peu des sentiers battus, policés, et ça ne me gêne pas du tout si mes interlocuteurs m'interpellent de la sorte, d'ailleurs. D'où un style un peu provocant.
Mais ce n'est pas du tout malveillant.
Je m'en excuse si vous avez trouvé ça un peu dur.

Pour vous répondre sur le fond :
Il est vrai que ce que j'ai dit est un peu brut de décoffrage, mais je dois constater que ce sont des faits, et la stricte vérité.
Je vais reprendre cela point par point pour vous montrer que ce n'est pas caricatural et méprisant (du reste, même si ça l'était, ça ne peut en aucun cas rabaisser mes autres arguments).

Les féministes extrémistes sont en faveur de l'écriture inclusive ou en tous cas toujours promptes à signaler une once de sexisme supposé par ci par là. Oui, c'est vrai. C'est un fait.
Prenons Caroline Fourest, les Femen, les Pussy Riot (quel nom charmant...) ou encore Caroline de Haas qui dit que la moitié ou le tiers des hommes sont des agresseurs sexuels en puissance, tout cela caractérise une position extrémiste et en dehors de toute réalité. L'adjectif extrémiste accolé à féministe est donc ici totalement justifié, logique, conforme à l'éthique.

Ensuite :  Gauchistes, et ''Social Justice Warrior'' (désolé de l'anglicisme, mais en français le sens serait tout autre. Il serait porté sur le social, ce qui est légitime et vertueux, or en réalité leur combat est sociétal, pour camoufler le social en capilotade.)  Oui, c'est vrai. C'est un fait.
Et je pourrais même aller plus loin en rajoutant que ces gens se retrouvent en majorité en psycho-socio. Ce sont chez ces personnes que l'on voit le plus de cheveux roses et verts, le plus d'adeptes de l'écriture inclusive, le plus à utiliser un vocabulaire flou, obscur et qu'on a bourré dans leurs têtes, comme ''cis-genre'', ''hétéro-normé'', ''les racisés'', voir à ce propos le débat récent chez Pujadas sur LCI avec une jeune étudiante exactement dans ce profil.

Il y a bien sûr des exceptions : on a bien choppé un black-bloc au 1er Mai qui a fait Centrale (honte sur lui) ou encore l'école Centrale de Marseille qui fait ses brochures pour les ''ingénieur-e-s et chercheu-rs-es''.
Mais globalement, ce que je dis est un fait et tout un chacun peut le vérifier aisément quotidiennement.
Ou encore madame Ernotte, PDG de France Télévisions, diplômée de Centrale (! Décidément ! On tient un vivier ! ^^), qui déclare comme ça, sans raison, ''qu'il faut virer de force tous les mâles blancs de plus de 50 ans de la télévision''. Ces propros irresponsables ont été tenus par une haute personnalité française.

Enfin : il est vrai que le niveau d'orthographe en L1/L2 est pitoyable, et ce dans toutes les matières. (Je discutais encore avec un prof retraité de ça hier) Sauf qu'en psycho-socio, ils ont le petit bagage pour inventer toute une entourloupe du ''l'orthographe c'est pour les nuls'', ''moi j'écris mal, donc je suis prolétaire'' (petite victimisation au passage, volonté de passer pour un héros. Par ailleurs, les prolétaires qui triment pour réussir apprécieront...), ou ''le scolaire n'est pas important, l'essentiel c'est l'épanouissement karmique de l'élève''.
Dans ce genre-là, on a Thomas Guenolé qui nous dit que le niveau en lecture et écriture monte alors qu'il s'effondre clairement, ou encore ce sympathique philosophe soixante-huitard aux cheveux gras qui voulait supprimer toutes les notes, supprimer le bac, ah oui, Michel Fize. C'est sidérant de l'écouter.

Bon, tout cela pour dire qu'ici, c'est l'idéologie qui prime clairement sur la linguistique, la grammaire, etc. Ce n'est même pas ''comment faire pour rendre le français plus attractif à l'international face à l'anglais'', ce qui pourrait nécessiter des changements linguistiques, couplés à des actions politiques, diplomatiques, culturelles, commerciales, c'est d'ailleurs discutable philosophiquement, mais là non, on est dans du ''comment tordre la langue française afin de la faire rentrer dans le carcan du politiquement correct de notre idéologie, arbitraire, et considérée par nous, la minorité mandatée par personne mais autoproclamée, comme la meilleure, et que l'on doit imposer de force dans les esprits des gens en changeant la langue, ce qui empêchera à terme les gens de penser en dehors de cette idéologie''.

Avec comme réflexion sous-jacente ''comment faire taire toute résistance, volonté de rébellion, mais aussi attiser la violence, en empêchant toute expression par les mots, toute réflexion, tout discours construit'', en ayant une langue toute ''propre'', certifiée par les autorités, qui nous dictent les mots interdits, les tournures hypocrites à utiliser. Cela a un but politique, c'est tout à fait différent du fait de pousser les gens à plus encore prononcer la négation ''ne'' par exemple, ou ''nous'' à la place de ''on'' car là, c'est uniquement une question de niveau de langue, de garder un haut niveau, ce n'est que purement linguistique et même, ça pousse à plus de réflexion, de dialogue, de débat, par la richesse de l'expression. Tout le contraire de l'autre type d'obligation.

Au plaisir.

Re : Propositions de réformes (le "fra")

NSMax a écrit:

Il y a bien sûr des exceptions : on a bien choppé un black-bloc au 1er Mai qui a fait Centrale

Oui, mais à Clairvaux !

96

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Luce kotavusik a écrit:

Je comprends qu'avec des réformes tels que le Fra, on soit dans une énergie de destruction de la langue. Sachez que jusqu'en 2016 (date récente), j'étais dans l'énergie inverse. C'est-à-dire que j'étais ultra conservatrice concernant les langues. Je m'opposais à toute évolution. Maintenant, je ne supporte plus guère la français.

Vous vous trompez de forum. Ici nous débattons, nous réfléchissons, nous aidons, nous jouons parce que nous aimons la langue française

Luce kotavusik a écrit:

Je pratique sw uniquement car je vis en France donc c'est par tsya langue et uniquement par sw que je peux me faire comprendre facilement.

Si vous voulez vous faire comprendre facilement des membres du forum, et d'une majorité de Français, laissez tomber vos fautes de genre et vos mots ésotériques.

Luce kotavusik a écrit:

Je pratique la Fra (version atténué) seulement par défaut, car sw est une moindre mal par rapport à la français de l'année dernière (français classique). Je suis favorable à la disparition de la langue française comme outil de communication afin de remplacer sw par une toute autre langue. C'est tsa que je fais sur ma chaîne, sur Youtube, en pratiquant la langue Kotava.

Des inventeurs de nouvelles langues, de nouvelles orthographes, il en passe tous les ans ici. Si vous êtes favorable à la disparition de la langue française en tant qu'outil de communication, eh bien mettez-vous à l'anglais, vous ne manquerez pas de trouver des gens qui pensent comme vous, malheureusement.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

97 Dernière modification par Luce kotavusik (20-07-2018 14:24:48)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Alco a écrit:

Si vous êtes favorable à la disparition de la langue française en tant qu'outil de communication, eh bien mettez-vous à l'anglais, vous ne manquerez pas de trouver des gens qui pensent comme vous, malheureusement.

Oh, non ! Surtout pas l'anglais, en toute cas pas en France ! La langue que je choisis pour vivre est Kotava, où que je sois.
Oyox, volgue ! Moekote me va Englava, kottode me koe Franca ! Tela ava jinon ikatcuna ta blira tir Kotava, dace betlize tigí.

98

Re : Propositions de réformes (le "fra")

C'est un outil de communication, ça ? big_smile big_smile big_smile

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

99 Dernière modification par éponymie (20-07-2018 15:16:06)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

Luce kotavusik a écrit:

Oyox, volgue ! Moekote me va Englava, kottode me koe Franca ! Tela ava jinon ikatcuna ta blira tir Kotava, dace betlize tigí.

Oyox volgue me fait penser à oyez bonnes gens...

Les langues prennent une majuscule et l'anglais a un suffixe que n'a pas le français. Pas vraiment intuitif le reste.

100 Dernière modification par Alco (20-07-2018 15:44:16)

Re : Propositions de réformes (le "fra")

éponymie a écrit:
Luce kotavusik a écrit:

Oyox, volgue ! Moekote me va Englava, kottode me koe Franca ! Tela ava jinon ikatcuna ta blira tir Kotava, dace betlize tigí.

Oyox volgue me fait penser à oyez bonnes gens...

Les langues prennent une majuscule et l'anglais a un suffixe que n'a pas le français. Pas vraiment intuitif le reste.

Vous avez certainement vu que le suffixe -ava accolé au pays désigne la langue. La langue française doit être désignée par Francava.

Caesarem legato alacrem, ille portavit assumpti Brutus.

Messages [ 51 à 100 sur 104 ]

forum abclf » Promotion linguistique » Propositions de réformes (le "fra")