Passer au contenu du forum

forum abclf

Le forum d'ABC de la langue française

Mise à jour du forum (janvier 2019)

Remise en l'état – que j'espère durable – du forum, suite aux modifications faites par l'hébergeur.

forum abclf » Internet et informatique » Français et informatique...

Pages 1

Répondre

Flux RSS du sujet

Messages [ 24 ]

1

Sujet : Français et informatique...

Bonjour,



Je travail en informatique. Je me suis souvent demandé quelle est la personne qui a composé le clavier AZERTY.

Les touches sont bien évidement situé par ordre de fréquence d'apparition dans la langue Française. Je ne reproche rien de ce côté là, mais seulement par rapport à la ponctuation (j'en suis fana).

Pourquoi est-ce que le Point "." est au-dessus du Point-virgule ";" ?



Je pense que l'on utilise bien plus le Point et que, par conséquent, ce ne devrait pas être une touche shiftée (quel bel anglaisisme).



Est-ce que quelqu'un sait si dans les années 80 le Point-virgule avait beaucoup d'adeptes tel que le Point se retrouve maintenant en deuxième place??



Ou, est-ce simplement que les informaticiens sont tous des boutonneux à grosse lunettes qui ne comprennent pas à quoi sert la langue française.



G!LL3s

2

Re : Français et informatique...

je mise sur la deuxième solution! (sans vouloir être mauvaise langue avec les informaticiens, bien sur)

3

Re : Français et informatique...

Bonjour,

apparemment les informaticiens ne sont pour rien dans cette histoire (ce qui ne doit empêcher personne d'en faire des boucs émissaires si nécessaires pour la paix civile) : le clavier azerty est seulement l'adaptation aux francophones du claviers qwerty dont la (mauvaise ?) disposition vient du fait qu'il s'agit d'un clavier fait pour une machine à écrire de la fin du XIXe siècle où l'on voulait éviter que les tiges s'entremêlent.

Comme le dit F. Leboutte,

<div class="quote">
le clavier Qwerty (ou Azerty) est un bel exemple de domination d'une technologie inférieure.
</div>

Une clavier plus rationnel existe, le dvorak mais je viens seulement de l'apprendre smile

Je n'ai fait que condenser ces quelques pages :
http://gpl.insa-lyon.fr/Dvorak-Fr/
http://www.algo.be/ergo/dvorak-fr.html
http://www.commentcamarche.net/pc/clavier.php3

Ca (mais où est la cédille ???) ne résout pas le problème du point shifté (majusculé?), mais il existe un utilitaire pratique et pas encombrant (c'est un pilote)ici : Pilote de clavier français enrichi pour Microsoft Windows avec lequel on a accès au ç majuscule, entre autres signes cabalistiques.

Re : Français et informatique...

j'adore ce genre de question… même si pour une réponse éclairée je dois consulter mes amis informaticiens-typographes !



Anecdote : je ne suis pas « correctrice » au sens : «  Je maîtrise parfaitement toutes les subtilités orthographiques et grammaticales de la langue française », mais j'ai pratiqué pendant plusieurs années ce que certains appellent «la microtypographie», autrement dit l'art d'utiliser sur son  micro la bonne typographie (les guillemets français quand il le faut, les anglais à bon escient, les ordinaux si peu respectés, les etc. mal foutus, la ponctuation hasardeuse, et je vous fais grâce du reste…). J'ai ainsi corrigé tout un bouquin publié au Seuil dans lequel l'auteur, comme l'administrateur de ce site, n'avait pas trouvé ce fameux "c cédille majuscule", ce « Ç » que je tape sans problème sur mon Macintosh depuis des lustres (disons vingt ans…). J'exagère peut être, mais dans ce bouquin, une phrase sur cinq commençait par « Ça », ce qui donnait Ca (qu'on peut interpréter comme symbole de calcium ou lire comme première syllabe de Ca-ca, etc.)

Plus rien ne ressemblait à rien, et une distance énorme séparait l'idée et la création de l'auteur de ce que l'ordinateur voulait bien restituer…



Donc, je vous suggère, «PCistes pratiquants » de télécharger gratuitement des claviers qui vous permettront de respecter, outre le bon usage de la langue française, les normes du bon français écrit, , bref, d'être en phase avec votre éditeur si vous publiez vos œuvres (remarquez le « e dans l'o », toujours possible avec un peu de bonne volonté) en allant sur

(clavier dit « clavier Liégeois »)  ou sur (clavier keymap).



Quant à l'objet principal du sujet, point et point-virgule, je me renseigne auprès des spécialistes.

Re : Français et informatique...

Réponse éclairée de Jacques André, informaticien, chercheur au CNRS, , spécialiste du sujet :



1) qui a composé le clavier Azerty ?

« Le clavier qwerty a été inventé par Remington dès son second modèle commercial, non pas pour accélérer la frappe mais pour la ralentir (de façon que les barres ne se coincent pas).

Ce clavier a été adapté au français par Albert Navarre en 1907 pour la première "typo" de Manufacture de St Étienne, mais l'ordre était

ZHJAY... mais trop tard: il y avait déjà un clavier AZERTY "universel"

depuis qq temps.

N.B. Les premières machines françaises azerty datent en

fait de 1914 (Japy puis Manufacture SE).»



2) Pourquoi est-ce que le Point "." est au-dessus du Point-virgule ";" ?

«Pour deux raisons je pense :

1) Puisqu'un point marque la fin de phrase, il est suivi d'un majuscule.

Donc autant passer de suite en position haute... de même pour les

abréviations, etc. Par ailleurs la position de tous les signes de

ponctuation (sauf !) est ainsi regroupée au même endroit du clavier.

2) sur claviers américains, les chiffres sont en position basse, donc le point aussi puisqu'il sert de virgule décimale... je suppose qu'en

mettant les chiffres en haut (pour mettre en bas les autres signes qui y sont comme les lettres accentuées etc.) on a fait de même (bêtement) pour le point.



À noter que dans le clavier AZERTY, contrairement aux qwerty, il en est de même pour le point d'interogation (mais pas du !, qui en fait

n'existait sur les premières MAE). Les virgule, point-virgule et

deux-points sont eux partout en position basse, comme le texte entourant.»

6

Re : Français et informatique...

Le point ce fait au moyen de la touche Majuscule et normalement après un point il y a une majuscule (donc une manipulation évitée). Si vous étiez une vieille dactylo rock, comme je lui suis vous comprendriez mieux l'exercice du clavier, c'est tout un art.
Alors que le point virgule ne nécessite pas la touche majuscule donc on le tape sans manipulation.
voilà.

7 Dernière modification par aymon (23-02-2005 16:16:41)

Re : Français et informatique...

Les informaticiens ne sont pas responsables du clavier AZERTY, et pour cause ! Celui-ci était déjà sur les machines à écrire à une époque où l'informatique n'existait même pas à l'état de projet. Ils se sont donc contentés de reprendre la même configurattion. D'ailleurs, si mes souvenirs d'enfance sont bons, en Belgique francophone le clavier n'avait pas la même disposition qu'en France. Je ne sais pas ce qu'il en est aujourd'hui. Elisabteh, votre explication est logique, je n'y avais jamais pensé. « Vieille dactylo rock » c'est  une expression qui me plaît. J'ai reçu mes premiers cours de dactylographie en 1951.

Aymon

Re : Français et informatique...

Bon, en temps qu'informaticien, je vais me déboutonner (au sens de "perdre ses boutons", bien sûr).
Comme cela a déjà été dit, il n'y a aucune collusion entre les informaticiens et les choix des claviers qui sont du domaine de la "bureautique", nouvelle occupation des secrétaires et dactylos, rock ou tango.
Et les informaticiens ne sont pas plus que vous satisfaits de la conception des claviers car ils utilisent abondamment des caractères spéciaux qui n'y figurent pas plus que le "c cédille majuscule" !
Ceci dit, il est vrai qu'un grand nombre d'informaticiens sont illettrés, voire analphabètes, mais pas plus que les mécanos, les médecins, les épiciers et les premiers ministres. Alors cessez de les insulter ou revenez au bon vieux courrier avec papier, encre et timbres-poste pour échanger vos opinions.
Bon, je retourne mettre mes boutons ...

Il n'y a pas de honte à préférer le bonheur. (A. Camus)

9

Re : Français et informatique...

Il n'y a pas plus d'illettrés, d'incapables ou d'incompétents chez les informaticiens qu'ailleurs. On en rencontre dans tous les domaines. Et pourquoi seulement chez les Premiers ministres? Disons chez les ministres tout court.

Aymon

Re : Français et informatique...

Aymon, ce n'était qu'une allusion perfide à una actualité récente !

Il n'y a pas de honte à préférer le bonheur. (A. Camus)

11

Re : Français et informatique...

menegos a écrit:

Aymon, ce n'était qu'une allusion perfide à una actualité récente !

J'ai très bien compris, je voulais en rajouter dans l'ironie.

Aymon

12

Re : Français et informatique...

Donc, je vous suggère, «PCistes pratiquants » de télécharger gratuitement des claviers qui vous permettront de respecter, outre le bon usage de la langue française, les normes du bon français écrit, , bref, d'être en phase avec votre éditeur si vous publiez vos œuvres (remarquez le « e dans l'o », toujours possible avec un peu de bonne volonté) en allant sur

(clavier dit « clavier Liégeois »)  ou sur (clavier keymap).



En ce qui concerne les majuscules accentuées, il est possible de les obtenir à peu près simplement en les tapant d'abord en minuscule, puis, les ayant sélectionnées, d'appuyer sur la touche F3 de votre TT word, depuis de nbreuses années...
(Il faut avoir coché avant l'option "majuscules accentuées").

F3 étant une "bascule", on passe de minus à majuscule, et réciproquement.

13

Re : Français et informatique...

Merci Silene pour l'astuce avec les majuscules accentuées, j'essayerai dès demain.

Aymon

Re : Français et informatique...

Personnellement, je trouve que ça va plus vite en utilisant les touches de préparation. On trouve sur la plupart des claviers, celles du circonflexe, du grave et du tréma ; celle de l'aigu est souvent cachée sous opt-1. Elles permettent aussi évidemment d'obtenir des minuscules accentuées étrangères au français.
On trouve aussi un peu partout (toile, disquettes dans les revues spécialisées) des petits logiciels libres qui affichent des palettes de caractères d'usage très commode.

Il n'y a pas de honte à préférer le bonheur. (A. Camus)

15

Re : Français et informatique...

Lu au bas de la page où Wanadoo énonce les règles à respecter sur son site de chat :

     Je m'engage à respecter la nétiquette du t'Chat. Voila Bonne tchatche !

On peut comprendre la graphie t'chat qui semble avoir pour but d'éviter la confusion avec les petits félins, mais comment expliquer tchatche, et comment ce mot se prononce-t-il ?

16 Dernière modification par piotr (25-11-2005 10:38:51)

Re : Français et informatique...

Tchatche se prononce tout simplement comme il est écrit : t-cha-t-cheu.

  C'est un mot apporté d'Algérie par les pieds-noirs dans les années 195... - 196..., venant de l'espagnol chacharear [*], redoublement onomatopéique de charlar.
  On le retrouve en occitan sous la forme charar, et dans le français méditerranéen avec tcharer et tchatcher.
  Tcharer (ou tcharrer), c'est parler beaucoup et sans s'arrêter; tchatcher, c'est parler beau, avec aplomb, assurance; la tchatche c'est la faconde, le brio verbal, la classe quoi !
  ET  CA  N'A  RIEN  A  VOIR  AVEC  DE  L'ANGLAIS  !

[*] voir aussi l'italien chiachierare.

  Sources: mon quotidien + " A bisto de nas ",  Dictionnaire Vavassori des expressions du français parlé dans le Sud-Ouest (Ed. Loubatières, 2002).

elle est pas belle, la vie ?

17

Re : Français et informatique...

piotr a écrit:

ET ÇA N'A RIEN À VOIR AVEC DE L'ANGLAIS  !

Il n'est pas nécessaire de crier, je n'ai pas dit que cela avait à voir avec l'anglais…

     roll

18

Re : Français et informatique...

Avec 3 "c" chiacchierare ! smile

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

19 Dernière modification par piotr (25-11-2005 11:02:22)

Re : Français et informatique...

Je suis sorry, so sorry (comme disait Brenda Lee dans les années 195...).  sad  Je dis ça pour Gilles, que je voulais pas l'engueuler.

  Pour Pearl : il doit s'agir d'une erreur de frappe de mon dico, car j'ai recopié tel que.  smile

elle est pas belle, la vie ?

20

Re : Français et informatique...

Mince ! Moi qui croyais avoir trouvé un italianisant ! tongue

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

21

Re : Français et informatique...

Si non e vero, e bene trovato : c'est tout ce que je sais d'italien, mais ça me plaît beaucoup  smile  smile

elle est pas belle, la vie ?

22 Dernière modification par Pearl (25-11-2005 11:48:10)

Re : Français et informatique...

piotr a écrit:

Se non è vero, è bene trovato  (...)

Pardonnez d'avance mon audace à corriger, c'est sans prétention smile

"On ne fait jamais d'erreur sans se tromper."  J. Prévert.

23

Re : Français et informatique...

Normal, Pearl, je ne le connais qu'à l'oral. Et puis c'est comme ça qu'on apprend ...  Et puis c'est plus joli avec les accents.   smile

elle est pas belle, la vie ?

Re : Français et informatique...

Vous avez tous fort bien parlé...
Je n'ai qu'un petit mot à ajouter : le point se trouve à la fin des phrases, la virgule et le point virgule à l'intérieur des phrases, il y en a donc davantage, donc il est plus commode qu'il soit en position basse.
Je signale aussi que la touche marquée aujourd'hui shift s'appelait touche majuscules sur les machines mécaniques (ma Japy de 1965...), et la petite touche au dessus à gauche, la touche de verrouillage majuscule. Inutile de changer ces termes, puisque la chose n'est pas changée !
Le Ç sur clavier Windows s'obtient avec le pavé numérique : alt + 199, pas plus malin que ça.

Particularité intéressante : on frappe des deux mains, certes, mais pour écrire le français, la main gauche frappe deux touches sur trois, à peu près.
Merci au créateur du clavier AZERTY d'avoir inventé une machine qui engine les droitiers.

... ne supra crepidam  sutor iudicaret. Pline l'Ancien

Messages [ 24 ]

Pages 1

Répondre

forum abclf » Internet et informatique » Français et informatique...